2 Samuel 16:9
Then said Abishai the son of Zeruiah to the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray you, and take off his head.
Then said Abishai the son of Zeruiah to the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray you, and take off his head.
Then Abishai, son of Zeruiah, said to the king, "Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut off his head!"
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.
Then said{H559} Abishai{H52} the son{H1121} of Zeruiah{H6870} unto the king,{H4428} Why should this dead{H4191} dog{H3611} curse{H7043} my lord{H113} the king?{H4428} let me go over,{H5674} I pray thee, and take off{H5493} his head.{H7218}
Then said{H559}{(H8799)} Abishai{H52} the son{H1121} of Zeruiah{H6870} unto the king{H4428}, Why should this dead{H4191}{(H8801)} dog{H3611} curse{H7043}{(H8762)} my lord{H113} the king{H4428}? let me go over{H5674}{(H8799)}, I pray thee, and take off{H5493}{(H8686)} his head{H7218}.
But Abisai the sonne of Zeru Ia sayde vnto the kynge: Shall this deed dogg curse my lorde the kynge? I wyl go and take the heade awaye from him.
Then saide Abishai the sonne of Zeruiah vnto the King, Why doeth this dead dog curse my lord the King? let me goe, I pray thee, and take away his head.
Then sayde Abisai the sonne of Zaruia vnto the king: Why doth this dead dogge curse my lord the king? let me go nowe, and take of the head of him.
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.
Then said Abishai the son of Zeruiah to the king, "Why should this dead dog curse my lord the king? Please let me go over and take off his head."
And Abishai son of Zeruiah saith unto the king, `Why doth this dead dog revile my lord the king? let me pass over, I pray thee, and I turn aside his head.'
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.
Then Abishai, the son of Zeruiah, said to the king, Is this dead dog to go on cursing my lord the king? let me go over and take off his head.
Then Abishai the son of Zeruiah said to the king, "Why should this dead dog curse my lord the king? Please let me go over and take off his head."
Then Abishai son of Zeruiah said to the king,“Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut off his head!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 And the king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? So let him curse, because the LORD has said to him, Curse David. Who then shall say, Why have you done so?
11 And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth from my own body, seeks my life: how much more now may this Benjamite do it? Let him alone, and let him curse; for the LORD has bidden him.
12 It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will repay me good for his cursing this day.
13 And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hillside opposite him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
21 But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed?
22 And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be adversaries unto me? Shall any man be put to death this day in Israel? For do not I know that I am this day king over Israel?
8 Then Abishai said to David, "God has delivered your enemy into your hand this day. Now, therefore, let me strike him with the spear to the ground with one stroke, and I will not strike him a second time."
9 And David said to Abishai, "Do not destroy him, for who can stretch out his hand against the LORD's anointed and be guiltless?"
10 David said furthermore, "As the LORD lives, the LORD will strike him, or his day will come to die, or he shall go down into battle and perish."
8 Then Abner was very angry for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, that against Judah I show kindness this day unto the house of Saul your father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David, that you charge me today with a fault concerning this woman?
9 God do so to Abner, and more also, unless, as the LORD has sworn to David, even so I do to him;
5 And when King David came to Bahurim, behold, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.
8 And behold, you have with you Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, who cursed me with a grievous curse on the day I went to Mahanaim; but he came down to meet me at the Jordan, and I swore to him by the Lord, saying, I will not put you to death with the sword.
9 Now therefore do not hold him guiltless, for you are a wise man and know what you ought to do to him; but bring his gray head down to the grave with blood.
14 And David said to him, How are you not afraid to stretch forth your hand to destroy the LORD'S anointed?
15 And David called one of the young men and said, Go near, and strike him. And he smote him that he died.
16 And David said to him, Your blood be upon your head; for your mouth has testified against you, saying, I have slain the LORD'S anointed.
8 And he bowed himself, and said, What is your servant, that you should look upon such a dead dog as I am?
7 And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, you bloody man, and you man of Belial:
8 The LORD has returned upon you all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned; and the LORD has delivered the kingdom into the hand of Absalom your son: and, behold, you are caught in your own mischief, because you are a bloody man.
8 And they brought the head of Ishbosheth to David at Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul your enemy, who sought your life; and the LORD has avenged my lord the king this day of Saul, and of his descendants.
57 When David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
17 But Abishai, the son of Zeruiah, came to his aid and struck the Philistine and killed him. Then David's men swore to him, saying, You shall no more go out with us to battle, lest you quench the lamp of Israel.
6 Then David answered and said to Ahimelech the Hittite and Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, "Who will go down with me to the camp of Saul?" And Abishai said, "I will go down with you."
10 When someone told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking he was bringing good news, I took hold of him, and killed him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his news.
11 How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house on his bed? Shall I not therefore now require his blood from your hand, and remove you from the earth?
12 And David commanded his young men, and they killed them, and cut off their hands and their feet, and hung them up over the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth, and buried it in the tomb of Abner in Hebron.
31 And the king said unto him, Do as he has said, and strike him down and bury him, that you may take away the innocent blood which Joab shed, from me and from the house of my father.
32 And the Lord will return his blood upon his own head, who struck down two men more righteous and better than he, and killed them with the sword, my father David not knowing of it: namely, Abner the son of Ner, captain of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the army of Judah.
6 And David said to Abishai, Now Sheba the son of Bichri will do us more harm than Absalom did; take your master’s servants and pursue him, lest he find fortified cities and escape from us.
9 He said to me again, Stand, please, upon me, and kill me: for anguish has come upon me, because my life is still in me.
10 So I stood upon him and killed him, because I was sure that he could not live after he had fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord.
10 And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why do you not speak a word of bringing the king back?
43 The Philistine said to David, Am I a dog, that you come to me with sticks? And the Philistine cursed David by his gods.
30 So Joab and Abishai his brother killed Abner because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
32 And Absalom answered Joab, Behold, I sent to you, saying, Come here, that I may send you to the king, to say, Why did I come from Geshur? it would have been better for me to still be there: now therefore let me see the king's face; and if there is any iniquity in me, let him kill me.
15 And David said to Abner, "Are you not a valiant man? And who is like you in Israel? Why then have you not kept watch over your lord the king? For there came one of the people in to destroy the king your lord."
16 This thing you have done is not good. As the LORD lives, you are deserving of death because you have not kept your master, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is, and the jar of water that was at his head."
19 Now, therefore, please let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD has stirred you up against me, let Him accept an offering. But if it is the children of men, cursed are they before the LORD, for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, 'Go, serve other gods.'
19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, Let me now run, and bear the king news, how the LORD has avenged him of his enemies.
16 And the king said, You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house.
17 And the king said to the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD; because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not show it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to attack the priests of the LORD.
9 And David said to Saul, Why do you listen to men's words, saying, Behold, David seeks your harm?
31 For as long as the son of Jesse lives on the ground, you shall not be established, nor your kingdom. Therefore now send and bring him to me, for he shall surely die.
11 And Joab said to the man who told him, And, behold, you saw him, and why did you not strike him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a belt.
34 So Benaiah the son of Jehoiada went up and struck and killed him, and he was buried in his own house in the wilderness.
11 Moreover, my father, see, yes, see the edge of your robe in my hand: for in that I cut off the edge of your robe and killed you not, know and see that there is neither evil nor rebellion in my hand, and I have not sinned against you; yet you hunt my soul to take it.
22 And Abner said again to Asahel, Turn aside from following me: why should I strike you to the ground? How could I face Joab your brother?
6 Do therefore according to your wisdom, and do not let his gray head go down to the grave in peace.
28 Eliab his eldest brother heard when he spoke to the men and Eliab's anger burned against David. He said, Why have you come down here? With whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride and the wickedness of your heart, for you have come down to see the battle.