Exodus 28:11
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones with the names of the children of Israel. You shall set them in settings of gold.
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones with the names of the children of Israel. You shall set them in settings of gold.
Engrave the two stones with the work of a gem cutter, as one would engrave a seal. Mount them in gold filigree settings.
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in ouches of gold.
After the worke of a stonegrauer, eue as sygnettes are grauen, shalt thou graue the.ij stones with the names of the childern of Israel, ad shalt make the to be set in ouches of golde.
This shalt thou do by the stonegrauers that graue signettes, so that ye stones with the names of the children of Israel to be set rounde aboute with golde:
Thou shalt cause to graue the two stones according to the names of the children of Israel by a grauer of signets, that worketh and graueth in stone, and shalt make them to be set and embossed in golde.
After the worke of a stone grauer and of him that graueth signettes, shalt thou graue the two stones, with the names of the children of Israel, and shalt make them to be set in ouches of golde.
With the work of an engraver in stone, [like] the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in ouches of gold.
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shall you engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold.
the work of an engraver in stone, openings of a signet, thou dost open the two stones by the names of the sons of Israel; turned round, embroidered `with' gold, thou dost make them.
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: thou shalt make them to be inclosed in settings of gold.
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: thou shalt make them to be inclosed in settings of gold.
With the work of a jeweller, like the cutting of a stamp, the names of the children of Israel are to be cut on them, and they are to be fixed in twisted frames of gold.
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold.
You are to engrave the two stones with the names of the sons of Israel with the work of an engraver in stone, like the engravings of a seal; you are to have them set in gold filigree settings.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8And the intricately woven waistband of the ephod, which is on it, shall be of the same workmanship, of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen.
9And you shall take two onyx stones and engrave on them the names of the children of Israel:
10six of their names on one stone, and the other six names on the other stone, according to their birth.
6And they worked onyx stones enclosed in settings of gold, engraved, as signets are engraved, with the names of the children of Israel.
7And he put them on the shoulders of the ephod as stones for a memorial to the children of Israel, as the LORD commanded Moses.
8And he made the breastplate of skillful work, like the work of the ephod, of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen.
20and the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper. They shall be set in gold settings.
21And the stones shall have the names of the children of Israel, twelve according to their names, like the engravings of a signet. Each one with its own name, they shall be according to the twelve tribes.
22And you shall make chains for the breastplate at its ends, of braided work of pure gold.
23And you shall make two rings of gold for the breastplate, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
24And you shall put the two braided chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate.
25And the other two ends of the two braided chains you shall fasten to the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod at the front.
26And you shall make two rings of gold and put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it, which is on the inner side of the ephod.
27And two other rings of gold you shall make, and put them on the two shoulder straps, beneath the ephod toward its front, close to the seam above the intricately woven band of the ephod.
28They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod using a blue cord, so that it is above the intricately woven band of the ephod, and so that the breastplate does not come loose from the ephod.
29And Aaron shall bear the names of the children of Israel on the breastplate of judgment over his heart when he goes into the holy place, as a memorial before the LORD continually.
30And you shall put the Urim and the Thummim in the breastplate of judgment, and they shall be over Aaron’s heart when he goes in before the LORD. Thus Aaron shall bear the judgment of the children of Israel over his heart before the LORD continually.
13And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper; they were enclosed in settings of gold in their enclosures.
14And the stones were according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names, like the engravings of a signet, each with his name, representing the twelve tribes.
15And they made upon the breastplate chains at the ends, of braided work of pure gold.
16And they made two settings of gold, and two gold rings; and put the two rings at the two ends of the breastplate.
17And they put the two braided chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.
18And the two ends of the braided chains they fastened in the two settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod, in the front.
19And they made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which was on the inner side of the ephod.
20And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the front of it, opposite its connection, above the woven band of the ephod.
21And they bound the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it might be above the woven band of the ephod, and that the breastplate might not come loose from the ephod, as the LORD commanded Moses.
12And you shall put the two stones on the shoulders of the ephod as memorial stones for the children of Israel, and Aaron shall bear their names before the LORD on his two shoulders as a memorial.
13And you shall make settings of gold
14and two chains of pure gold, like braided cords, and fasten the braided chains to the settings.
15And you shall make the breastplate of judgment with skillful work. According to the design of the ephod you shall make it: of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, you shall make it.
7Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
17And you shall put settings of stones in it, four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and an emerald;
18the second row shall be a turquoise, a sapphire, and a diamond;
36And you shall make a plate of pure gold and engrave on it, like the engraving of a signet: HOLINESS TO THE LORD.
37You shall put it on a blue cord, that it may be on the turban; it shall be on the front of the turban.
9And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
27And the leaders brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
11And you shall overlay it with pure gold, inside and out shall you overlay it, and shall make upon it a crown of gold all around.
12And you shall cast four rings of gold for it, and put them in its four corners; two rings shall be on one side of it, and two rings on the other side of it.
30And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engravings of a signet: HOLINESS TO THE LORD.
4And you shall make two golden rings for it under its crown, on its two sides you shall make them, on its two corners; and they shall be holders for the staves to carry it with.
10And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle; this was the first row.
27And he made two rings of gold for it under the molding, by its two corners, on its two sides, to be holders for the poles to carry it.
18Therefore, you shall lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them as a sign on your hand, so they may be as frontlets between your eyes.
8And you shall write upon the stones all the words of this law very plainly.
8And you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
19The workman molds a graven image, the goldsmith covers it with gold and casts silver chains.
32And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
31And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be your name: