Exodus 30:18
You shall also make a laver of bronze, and its base also of bronze, to wash with: and you shall put it between the tabernacle of meeting and the altar, and you shall put water in it.
You shall also make a laver of bronze, and its base also of bronze, to wash with: and you shall put it between the tabernacle of meeting and the altar, and you shall put water in it.
You shall make a bronze basin, with its base of bronze, for washing. Place it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.
Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.
thou shalt make a lauer of brasse and his fote also of brasse to wash with all, and shalt put it betwene the tabernacle of witnesse and the alter and put water therein:
Thou shalt make a brasen lauer also with a fote of brasse to wash, and shalt set it betwixte the Tabernacle of witnesse and ye altare, and put water therin,
Thou shalt also make a lauer of brasse, and his foote of brasse to wash, and shalt put it betweene the Tabernacle of the Congregation and the Altar, and shalt put water therein.
Thou shalt make a lauer of brasse, & his foot also of brasse, to washe withall, and shalt put it betwene the tabernacle of the congregation and the aulter, and put water therin.
Thou shalt also make a laver [of] brass, and his foot [also of] brass, to wash [withal]: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.
"You shall also make a basin of brass, and the base of it of brass, in which to wash. You shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it.
`And thou hast made a laver of brass (and its base of brass), for washing; and thou hast put it between the tent of meeting and the altar, and hast put water there;
Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, whereat to wash. And thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.
Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, whereat to wash. And thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.
You are to make a brass washing-vessel, with a brass base; and put it between the Tent of meeting and the altar, with water in it;
"You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.
“You are also to make a large bronze basin with a bronze stand for washing. You are to put it between the tent of meeting and the altar and put water in it,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash with.
31And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet there:
32When they went into the tent of the congregation, and when they came near to the altar, they washed, as the LORD commanded Moses.
6And you shall set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
7And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water therein.
17And the LORD spoke to Moses, saying,
19For Aaron and his sons shall wash their hands and their feet in it:
20When they go into the tabernacle of meeting, they shall wash with water, that they do not die; or when they come near the altar to minister, to burn an offering made by fire to the LORD:
21So they shall wash their hands and their feet, that they do not die: and it shall be a statute forever to them, to him and to his descendants throughout their generations.
22Moreover the LORD spoke to Moses, saying,
26And you shall anoint the tabernacle of meeting with it, and the ark of the testimony,
27And the table and all its utensils, and the lampstand and its utensils, and the altar of incense,
28And the altar of burnt offering with all its utensils, and the laver and its base.
29And you shall sanctify them, that they may be most holy; whoever touches them must be holy.
10And you shall anoint the altar of the burnt offering, and all its vessels, and sanctify the altar, and it shall be an altar most holy.
11And you shall anoint the laver and its base, and sanctify it.
12And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
16The altar of burnt offering, with its bronze grate, its poles, and all its vessels, the laver and its base,
8The table and its utensils, the pure lampstand with all its utensils, and the altar of incense,
9The altar of burnt offering with all its utensils, and the laver and its base,
39The bronze altar, its grate of bronze, its poles, and all its utensils, the basin and its stand,
4And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of meeting, and wash them with water.
8He made the basin of bronze and its base of bronze, from the mirrors of the women who assembled at the entrance of the tent of meeting.
38Then he made ten bronze lavers; each laver held forty baths, each laver was four cubits; on each of the ten bases, one laver.
2And you shall make its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with bronze.
3And you shall make its pans to receive its ashes, and its shovels, and its basins, and its forks, and its firepans; all its vessels you shall make of bronze.
4And you shall make for it a grate, a network of bronze; and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.
30With it he made the sockets for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar, the bronze grate for it, and all the utensils of the altar,
5And its thickness was a handbreadth, and its brim shaped like the brim of a cup, with flowers of lilies; it held three thousand baths.
6He also made ten lavers, and put five on the right side and five on the left, to wash in them; such items as they offered for the burnt offering they washed in them, but the sea was for the priests to wash in.
2He made the horns on its four corners; the horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
3He made all the vessels of the altar, the pots, the shovels, the basins, the forks, and the fire pans; all its vessels he made of bronze.
4He made for the altar a bronze grate of network under its rim, beneath, reaching midway up.
6And Moses brought Aaron and his sons and washed them with water.
11And he sprinkled some of it on the altar seven times, anointed the altar and all its vessels, the laver and its base, to sanctify them.
1Moreover, he made an altar of bronze, twenty cubits long, and twenty cubits wide, and ten cubits high.
2Also he made a cast sea of ten cubits from brim to brim, perfectly round, and five cubits high; and a line of thirty cubits encircled it.
30And each base had four bronze wheels and plates of bronze, and the four corners had supports; the supports were molten beneath the lavers, at the side of each addition.
26And it was a handbreadth thick, and its brim was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies; it contained two thousand baths.
27And he made ten bases of bronze; four cubits was the length of one base, and four cubits its width, and three cubits its height.
14He also made stands, and lavers made upon the stands;
6And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
28But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken: and if it is boiled in a bronze pot, it shall be scoured, and rinsed in water.
3And you shall overlay it with pure gold, its top, and its sides all around, and its horns; and you shall make a crown of gold around it.
23Everything that can withstand the fire, you shall make it go through the fire, and it shall be clean; nevertheless, it shall be purified with the water of separation: and all that cannot withstand the fire you shall make to go through the water.
24And you shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean, and afterward you shall come into the camp.
20All the pegs of the tabernacle, and of the court around, were of bronze.
7And thus shall you do to them, to cleanse them: Sprinkle water of purification upon them, let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and make themselves clean.
18The length of the court shall be one hundred cubits, and the width fifty everywhere, and the height five cubits of fine twisted linen, and their bases of bronze.
24And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.