Joshua 13:22
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among those who were slain by them.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among those who were slain by them.
In addition to those slain, the Israelites also killed Balaam son of Beor, the diviner, with the sword.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
Balaam{H1109} also the son{H1121} of Beor,{H1160} the soothsayer,{H7080} did the children{H1121} of Israel{H3478} slay{H2026} with the sword{H2719} among the rest{H413} of their slain.{H2491}
Balaam{H1109} also the son{H1121} of Beor{H1160}, the soothsayer{H7080}{(H8802)}, did the children{H1121} of Israel{H3478} slay{H2026}{(H8804)} with the sword{H2719} among them{H413} that were slain{H2491} by them.
And Balaam the sonne of Beor the prophecier, dyd the children of Israel kyll with the swerde amonge the other that were slayne:
And Balaam the sonne of Beor the soothsayer did the children of Israel slay with the sword, among them that were slaine.
And Balaam also the sonne of Beor the soothsayer, did the childre of Israel slay with the sworde among other of them that were slayne.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel kill with the sword among the rest of their slain.
And Balaam, son of Beor, the diviner, have the sons of Israel slain with the sword, among their wounded ones.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.
And Balaam, the son of Beor, the prophet, the children of Israel put to death with the sword.
The children of Israel alse killed Balaam also the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain.
The Israelites killed Balaam son of Beor, the omen reader, along with the others.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 And they warred against the Midianites, as the LORD commanded Moses, and they killed all the males.
8 And they killed the kings of Midian, besides the rest of those who were slain; namely, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword.
9 And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, all their flocks, and all their goods.
2 And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
16 Look, these women caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.
17 Now therefore, kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him.
9 Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:
4 And Moab said to the elders of Midian, Now this company will lick up all around us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.
5 He sent messengers therefore to Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Look, a people has come out of Egypt; see, they cover the face of the earth, and they dwell opposite me.
6 Come now therefore, I pray you, curse this people for me, for they are too mighty for me: perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.
7 And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand, and they came to Balaam and spoke to him the words of Balak.
5 And Moses said to the judges of Israel, Slay each of his men who were joined to Baal of Peor.
2 And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
11 And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them abundantly.
39 And Balaam went with Balak, and they came to Kirjathhuzoth.
40 And Balak offered oxen and sheep and sent for Balaam and the princes that were with him.
41 And it happened on the next day, that Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, that from there he might see the furthest part of the people.
2 because they did not meet the children of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them; however, our God turned the curse into a blessing.
10 And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
11 Look, a people has come out of Egypt, which covers the face of the earth; come now, curse them for me; perhaps I shall be able to overcome them, and drive them out.
12 And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.
21 And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, whom Moses struck with the princes of Midian, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, who were dukes of Sihon, dwelling in the country.
17 And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, What has the LORD spoken?
2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling in his tents according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
3 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has said, and the man whose eyes are open has said:
10 And Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.
25 And now, are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,
7 And he took up his parable and said, Balak the king of Moab has brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse Jacob for me, and come, defy Israel.
25 And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.
12 And Balaam said to Balak, Did I not also speak to your messengers whom you sent to me, saying,
4 Because they did not meet you with bread and water on the way, when you came out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.
35 And the angel of the LORD said to Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak to you, that you shall speak. So Balaam went with the princes of Balak.
23 And the donkey saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand, and the donkey turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam struck the donkey, to turn her into the way.
25 And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.
15 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has said, and the man whose eyes are open has said:
31 Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand: and he bowed his head, and fell flat on his face.