2 Kings 23:6
He removed the Asherah pole from the LORD’s temple and took it outside Jerusalem to the Kidron Valley, where he burned it. He smashed it to dust and then threw the dust in the public graveyard.
He removed the Asherah pole from the LORD’s temple and took it outside Jerusalem to the Kidron Valley, where he burned it. He smashed it to dust and then threw the dust in the public graveyard.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4The king ordered Hilkiah the high priest, the high-ranking priests, and the guards to bring out of the LORD’s temple all the items that were used in the worship of Baal, Asherah, and all the stars of the sky. The king burned them outside of Jerusalem in the terraces of Kidron, and carried their ashes to Bethel.
5He eliminated the pagan priests whom the kings of Judah had appointed to offer sacrifices on the high places in the cities of Judah and in the area right around Jerusalem.(They offered sacrifices to Baal, the sun god, the moon god, the constellations, and all the stars in the sky.)
10The king ruined Topheth in the Valley of Ben Hinnom so that no one could pass his son or his daughter through the fire to Molech.
11He removed from the entrance to the LORD’s temple the statues of horses that the kings of Judah had placed there in honor of the sun god.(They were kept near the room of Nathan Melech the eunuch, which was situated among the courtyards.) He burned up the chariots devoted to the sun god.
12The king tore down the altars the kings of Judah had set up on the roof of Ahaz’s upper room, as well as the altars Manasseh had set up in the two courtyards of the LORD’s temple. He crushed them up and threw the dust in the Kidron Valley.
13The king ruined the high places east of Jerusalem, south of the Mount of Destruction, that King Solomon of Israel had built for the detestable Sidonian goddess Astarte, the detestable Moabite god Chemosh, and the horrible Ammonite god Milcom.
14He smashed the sacred pillars to bits, cut down the Asherah poles, and filled those shrines with human bones.
15He also tore down the altar in Bethel at the high place made by Jeroboam son of Nebat, who encouraged Israel to sin. He burned all the combustible items at that high place and crushed them to dust; including the Asherah pole.
16When Josiah turned around, he saw the tombs there on the hill. So he ordered the bones from the tombs to be brought; he burned them on the altar and defiled it, just as in the LORD’s message that was announced by the prophet while Jeroboam stood by the altar during a festival. Then the king turned and saw the grave of the prophet who had foretold this.
7He tore down the quarters of the male cultic prostitutes in the LORD’s temple, where women were weaving shrines for Asherah.
8He brought all the priests from the cities of Judah and ruined the high places where the priests had offered sacrifices, from Geba to Beer Sheba. He tore down the high place of the goat idols situated at the entrance of the gate of Joshua, the city official, on the left side of the city gate.
15He removed the foreign gods and images from the LORD’s temple and all the altars he had built on the hill of the LORD’s temple and in Jerusalem; he threw them outside the city.
3In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his ancestor David. In his twelfth year he began ridding Judah and Jerusalem of the high places, Asherah poles, idols, and images.
4He ordered the altars of the Baals to be torn down, and broke the incense altars that were above them. He smashed the Asherah poles, idols and images, crushed them up and sprinkled the dust over the tombs of those who had sacrificed to them.
5He burned the bones of the pagan priests on their altars; he purified Judah and Jerusalem.
6In the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them,
7he tore down the altars and Asherah poles, demolished the idols, and smashed all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.
14They removed the altars in Jerusalem; they also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
1When all this was over, the Israelites who were in the cities of Judah went out and smashed the sacred pillars, cut down the Asherah poles, and demolished all the high places and altars throughout Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh. Then all the Israelites returned to their own homes in their cities.
30The men of the city said to Joash,“Bring out your son, so we can execute him! He pulled down the Baal altar and cut down the nearby Asherah pole.”
3He removed the pagan altars and the high places, smashed the sacred pillars, and cut down the Asherah poles.
3He offered sacrifices in the Valley of Ben Hinnom and passed his sons through the fire, a horrible sin practiced by the nations whom the LORD drove out before the Israelites.
4He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
13He also removed Maacah his grandmother from her position as queen mother because she had made a loathsome Asherah pole. Asa cut down her loathsome pole and burned it in the Kidron Valley.
26They hauled out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it.
16King Asa also removed Maacah his grandmother from her position as queen mother because she had made a loathsome Asherah pole. Asa cut down her loathsome pole and crushed and burned it in the Kidron Valley.
19Josiah also removed all the shrines on the high places in the cities of Samaria. The kings of Israel had made them and angered the LORD. He did to them what he had done to the high place in Bethel.
20He sacrificed all the priests of the high places on the altars located there, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.
18They abandoned the temple of the LORD God of their ancestors, and worshiped the Asherah poles and idols. Because of this sinful activity, God was angry with Judah and Jerusalem.
5Instead, this is what you must do to them: You must tear down their altars, shatter their sacred pillars, cut down their sacred Asherah poles, and burn up their idols.
16The priests then entered the LORD’s temple to purify it; they brought out to the courtyard of the LORD’s temple every ceremonially unclean thing they discovered inside. The Levites took them out to the Kidron Valley.
14I will uproot your images of Asherah from your midst, and destroy your idols.
10They set up sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
11They burned incense on all the high places just like the nations whom the LORD had driven away from before them. Their evil practices made the LORD angry.
3You must tear down their altars, shatter their sacred pillars, burn up their sacred Asherah poles, and cut down the images of their gods; you must eliminate their very memory from that place.
23They even built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
9So in this way Jacob’s sin will be forgiven, and this is how they will show they are finished sinning: They will make all the stones of the altars like crushed limestone, and the Asherah poles and the incense altars will no longer stand.
7He put an idol of Asherah he had made in the temple, about which the LORD had said to David and to his son Solomon,“This temple in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will be my permanent home.
6He was committed to following the LORD; he even removed the high places and Asherah poles from Judah.
17All the people went and demolished the temple of Baal. They smashed its altars and idols. They killed Mattan the priest of Baal in front of the altars.
24Ahaz gathered the items in God’s temple and removed them. He shut the doors of the LORD’s temple and erected altars on every street corner in Jerusalem.
4He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
3He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed; he set up altars for Baal and made an Asherah pole just like King Ahab of Israel had done. He bowed down to all the stars in the sky and worshiped them.
24Josiah also got rid of the ritual pits used to conjure up spirits, the magicians, personal idols, disgusting images, and all the detestable idols that had appeared in the land of Judah and in Jerusalem. In this way he carried out the terms of the law recorded on the scroll that Hilkiah the priest had discovered in the LORD’s temple.
13Rather you must destroy their altars, smash their images, and cut down their Asherah poles.
19They burned down the God’s temple and tore down the wall of Jerusalem. They burned all its fortified buildings and destroyed all its valuable items.
13He burned down the LORD’s temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house.
7(Wicked Athaliah and her sons had broken into God’s temple and used all the holy items of the LORD’s temple in their worship of the Baals.)
13Nebuchadnezzar took from there all the riches in the treasuries of the LORD’s temple and of the royal palace. He removed all the gold items which King Solomon of Israel had made for the LORD’s temple, just as the LORD had warned.
39On the same day they slaughtered their sons for their idols, they came to my sanctuary to desecrate it. This is what they have done in the middle of my house.