Exodus 1:19
The midwives said to Pharaoh,“Because the Hebrew women are not like the Egyptian women– for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!”
The midwives said to Pharaoh,“Because the Hebrew women are not like the Egyptian women– for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 The king of Egypt said to the Hebrew midwives, one of whom was named Shiphrah and the other Puah,
16 “When you assist the Hebrew women in childbirth, observe at the delivery: If it is a son, kill him, but if it is a daughter, she may live.”
17 But the midwives feared God and did not do what the king of Egypt had told them; they let the boys live.
18 Then the king of Egypt summoned the midwives and said to them,“Why have you done this and let the boys live?”
20 So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.
21 And because the midwives feared God, he made households for them.
22 Then Pharaoh commanded all his people,“All sons that are born you must throw into the river, but all daughters you may let live.”
7 The Israelites, however, were fruitful, increased greatly, multiplied, and became extremely strong, so that the land was filled with them.
8 Then a new king, who did not know about Joseph, came to power over Egypt.
9 He said to his people,“Look at the Israelite people, more numerous and stronger than we are!
10 Come, let’s deal wisely with them. Otherwise they will continue to multiply, and if a war breaks out, they will ally themselves with our enemies and fight against us and leave the country.”
11 So they put foremen over the Israelites to oppress them with hard labor. As a result they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh.
12 But the more the Egyptians oppressed them, the more they multiplied and spread. As a result the Egyptians loathed the Israelites,
13 and they made the Israelites serve rigorously.
19 They said,“An Egyptian man rescued us from the shepherds, and he actually drew water for us and watered the flock!”
6 opened it, and saw the child– a boy, crying!– and she felt compassion for him and said,“This is one of the Hebrews’ children.”
7 Then his sister said to Pharaoh’s daughter,“Shall I go and get a nursing woman for you from the Hebrews, so that she may nurse the child for you?”
8 Pharaoh’s daughter said to her,“Yes, do so.” So the young girl went and got the child’s mother.
9 Pharaoh’s daughter said to her,“Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages.” So the woman took the child and nursed him.
2 The woman became pregnant and gave birth to a son. When she saw that he was a healthy child, she hid him for three months.
17 One of the women said,“My master, this woman and I live in the same house. I had a baby while she was with me in the house.
18 Then three days after I had my baby, this woman also had a baby. We were alone; there was no one else in the house except the two of us.
19 This was the one who exploited our people and was cruel to our ancestors, forcing them to abandon their infants so they would die.
5 When it was reported to the king of Egypt that the people had fled, the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people, and the king and his servants said,“What in the world have we done? For we have released the people of Israel from serving us!”
20 When they went out from Pharaoh, they encountered Moses and Aaron standing there to meet them,
21 and they said to them,“May the LORD look on you and judge, because you have made us stink in the opinion of Pharaoh and his servants, so that you have given them an excuse to kill us!”
15 The Israelite foremen went and cried out to Pharaoh,“Why are you treating your servants this way?
15 Moses said to them,“Have you allowed all the women to live?
15 When Pharaoh’s officials saw her, they praised her to Pharaoh. So Abram’s wife was taken into the household of Pharaoh,
15 When Pharaoh stubbornly refused to release us, the LORD killed all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of people to the firstborn of animals. That is why I am sacrificing to the LORD the first male offspring of every womb, but all my firstborn sons I redeem.’
33 The Egyptians were urging the people on, in order to send them out of the land quickly, for they were saying,“We are all dead!”
4 The king of Egypt said to them,“Moses and Aaron, why do you cause the people to refrain from their work? Return to your labor!”
23 The Call of the Deliverer During that long period of time the king of Egypt died, and the Israelites groaned because of the slave labor. They cried out, and their desperate cry because of their slave labor went up to God.
6 That same day Pharaoh commanded the slave masters and foremen who were over the people:
23 By faith, when Moses was born, his parents hid him for three months, because they saw the child was beautiful and they were not afraid of the king’s edict.
15 how our ancestors went down into Egypt, and we lived in Egypt a long time, and the Egyptians treated us and our ancestors badly.
29 The Deliverance from Egypt It happened at midnight– the LORD attacked all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the prison, and all the firstborn of the cattle.