Jeremiah 46:12
The nations have heard of your shameful defeat. Your cries of distress fill the earth. One soldier has stumbled over another and both of them have fallen down defeated.”
The nations have heard of your shameful defeat. Your cries of distress fill the earth. One soldier has stumbled over another and both of them have fallen down defeated.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13The Lord Predicts that Nebuchadnezzar Will Attack and Plunder Egypt The LORD spoke to the prophet Jeremiah about Nebuchadnezzar coming to attack the land of Egypt.
14“Make an announcement throughout Egypt. Proclaim it in Migdol, Memphis, and Tahpanhes.‘Take your positions and prepare to do battle. For the enemy army is destroying all the nations around you.’
15Why will your soldiers be defeated? They will not stand because I, the LORD, will thrust them down.
16I will make many stumble. They will fall over one another in their hurry to flee. They will say,‘Get up! Let’s go back to our own people. Let’s go back to our homelands because the enemy is coming to destroy us.’
18“Son of man, wail over the horde of Egypt. Bring it down; bring her and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the Pit.
46The people of the earth will quake when they hear Babylon has been captured. Her cries of anguish will be heard by the other nations.”
10I will shock many peoples with you, and their kings will shiver with horror because of you. When I brandish my sword before them, every moment each one will tremble for his life, on the day of your fall.
11“‘For this is what the Sovereign LORD says:“‘The sword of the king of Babylon will attack you.
12By the swords of the mighty warriors I will cause your hordes to fall– all of them are the most terrifying among the nations. They will devastate the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed.
4A sword will come against Egypt and panic will overtake Ethiopia when the slain fall in Egypt and they carry away her wealth and dismantle her foundations.
5Ethiopia, Put, Lud, all the foreigners, Libya, and the people of the covenant land will die by the sword along with them.
6“‘This is what the LORD says: Egypt’s supporters will fall; her confident pride will crumble. From Migdol to Syene they will die by the sword within her, declares the Sovereign LORD.
7They will be desolate among desolate lands, and their cities will be among ruined cities.
11Go up to Gilead and get medicinal ointment, you dear poor people of Egypt. But it will prove useless no matter how much medicine you use; there will be no healing for you.
16This is a lament; they will chant it. The daughters of the nations will chant it. They will chant it over Egypt and over all her hordes, declares the Sovereign LORD.”
10“‘This is what the Sovereign LORD says: I will put an end to the hordes of Egypt, by the hand of King Nebuchadrezzar of Babylon.
11He and his people with him, the most terrifying of the nations, will be brought there to destroy the land. They will draw their swords against Egypt, and fill the land with corpses.
24Poor dear Egypt will be put to shame. She will be handed over to the people from the north.”
19Pack your bags for exile, you inhabitants of poor dear Egypt. For Memphis will be laid waste. It will lie in ruins and be uninhabited.
20Egypt is like a beautiful young cow. But northern armies will attack her like swarms of stinging flies.
21Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.
15“This is what the Sovereign LORD says to Tyre: Oh, how the coastlands will shake at the sound of your fall, when the wounded groan, at the massive slaughter in your midst!
17They will sing this lament over you:“‘How you have perished– you have vanished from the seas, O renowned city, once mighty in the sea, she and her inhabitants, who spread their terror!
18Now the coastlands will tremble on the day of your fall; the coastlands by the sea will be terrified by your passing.’
2The Prophecy about Egypt’s Defeat at Carchemish He spoke about Egypt and the army of Pharaoh Necho king of Egypt which was encamped along the Euphrates River at Carchemish. Now this was the army that King Nebuchadnezzar of Babylon defeated in the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was ruling over Judah.
2They travel down to Egypt without seeking my will, seeking Pharaoh’s protection, and looking for safety in Egypt’s protective shade.
3But Pharaoh’s protection will bring you nothing but shame, and the safety of Egypt’s protective shade nothing but humiliation.
22The noise of battle can be heard in the land of Babylonia. There is the sound of great destruction.
23Babylon hammered the whole world to pieces. But see how that‘hammer’ has been broken and shattered! See what an object of horror Babylon has become among the nations!
49“Babylon must fall because of the Israelites she has killed, just as the earth’s mortally wounded fell because of Babylon.
8But suddenly Babylonia will fall and be destroyed. Cry out in mourning over it! Get medicine for her wounds! Perhaps she can be healed!
15Shout the battle cry from all around the city. She will throw up her hands in surrender. Her towers will fall. Her walls will be torn down. Because I, the LORD, am wreaking revenge, take out your vengeance on her! Do to her as she has done!
3The Egyptians are mere humans, not God; their horses are made of flesh, not spirit. The LORD will strike with his hand; the one who helps will stumble and the one being helped will fall. Together they will perish.
12I will see to it that all the Judean remnant that was determined to go and live in the land of Egypt will be destroyed. Here in the land of Egypt they will fall in battle or perish from starvation. People of every class will die in war or from starvation. They will become an object of horror and ridicule, an example of those who have been cursed and that people use in pronouncing a curse.
19Your destruction is like an incurable wound; your demise is like a fatal injury! All who hear what has happened to you will clap their hands for joy, for no one ever escaped your endless cruelty!
8Egypt rises like the Nile, like its streams turbulent at flood stage. Egypt said,‘I will arise and cover the earth. I will destroy cities and the people who inhabit them.’
16Even the soldiers from Memphis and Tahpanhes have cracked your skulls, people of Israel.
7Egypt is totally incapable of helping. For this reason I call her‘Proud one who is silenced.’”
25Your men will fall by the sword, your strong men will die in battle.
18Which of the trees of Eden was like you in majesty and loftiness? You will be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth; you will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword! This is what will happen to Pharaoh and all his hordes, declares the Sovereign LORD.’”
2“I will provoke civil strife in Egypt, brothers will fight with each other, as will neighbors, cities, and kingdoms.
30They will lament loudly over you and cry bitterly. They will throw dust on their heads and roll in the ashes;
17The land of Judah will humiliate Egypt. Everyone who hears about Judah will be afraid because of what the LORD of Heaven’s Armies is planning to do to them.
30So her young men will fall in her city squares. All her soldiers will be destroyed at that time,” says the LORD.
19The beauty of Israel lies slain on your high places! How the mighty have fallen!
41“See how Babylon has been captured! See how the pride of the whole earth has been taken! See what an object of horror Babylon has become among the nations!
21The people of the earth will quake when they hear of their downfall. Their cries of anguish will be heard all the way to the Gulf of Aqaba.
12Are they ashamed because they have done such disgusting things? No, they are not at all ashamed! They do not even know how to blush! So they will die just like others have died. They will be brought to ruin when I punish them, says the LORD.
2Together they bend low and kneel down; they are unable to rescue the images; they themselves head off into captivity.