Jeremiah 50:33
The LORD of Heaven’s Armies says,“The people of Israel are oppressed. So too are the people of Judah. All those who took them captive are holding them prisoners. They refuse to set them free.
The LORD of Heaven’s Armies says,“The people of Israel are oppressed. So too are the people of Judah. All those who took them captive are holding them prisoners. They refuse to set them free.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34But the one who will rescue them is strong. His name is the LORD of Heaven’s Armies. He will strongly champion their cause. As a result he will bring peace and rest to the earth, but trouble and turmoil to the people who inhabit Babylonia.
4“The LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says to all those he sent into exile to Babylon from Jerusalem,
10And now you are planning to enslave the people of Judah and Jerusalem. Yet are you not also guilty before the LORD your God?
11Now listen to me! Send back those you have seized from your brothers, for the LORD is very angry at you!”
2Nations will take them and bring them back to their own place. Then the family of Israel will make foreigners their servants as they settle in the LORD’s land. They will make their captors captives and rule over the ones who oppressed them.
3When the LORD gives you relief from your suffering and anxiety, and from the hard labor which you were made to perform,
24Can spoils be taken from a warrior, or captives be rescued from a conqueror?
25Indeed,” says the LORD,“captives will be taken from a warrior; spoils will be rescued from a conqueror. I will oppose your adversary and I will rescue your children.
2Together they bend low and kneel down; they are unable to rescue the images; they themselves head off into captivity.
3For I, the LORD, affirm that the time will come when I will reverse the plight of my people, Israel and Judah,’ says the LORD.‘I will bring them back to the land I gave their ancestors and they will take possession of it once again.’”
4Israel and Judah Will Be Delivered after a Time of Deep Distress So here is what the LORD has to say about Israel and Judah.
3ג(Gimel) Judah has departed into exile under affliction and harsh oppression. She lives among the nations; she has found no resting place. All who pursued her overtook her in narrow straits.
1Jeremiah Is Set Free A Second Time The LORD spoke to Jeremiah after Nebuzaradan the captain of the royal guard had set him free at Ramah. He had taken him there in chains along with all the people from Jerusalem and Judah who were being carried off to exile to Babylon.
5“For Israel and Judah will not be forsaken by their God, the LORD of Heaven’s Armies. For the land of Babylonia is full of guilt against the Holy One of Israel.
15Ammon’s king will be deported; he and his officials will be carried off together.” The LORD has spoken!
21Indeed, the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel has already spoken about the valuable articles that are left in the LORD’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem.
22He has said,‘They will be carried off to Babylon. They will remain there until it is time for me to show consideration for them again. Then I will bring them back and restore them to this place.’ I, the LORD, affirm this!”
2“The LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘I will break the yoke of servitude to the king of Babylon.
8When the time for them to be rescued comes,” says the LORD of Heaven’s Armies,“I will rescue you from foreign subjugation. I will deliver you from captivity. Foreigners will then no longer subjugate them.
17So I, the LORD, say:“You have not really obeyed me and granted freedom to your neighbor and fellow countryman. Therefore, I will grant you freedom, the freedom to die in war, or by starvation or disease. I, the LORD, affirm it! I will make all the kingdoms of the earth horrified at what happens to you.
11For,’ I say,‘just as shorts cling tightly to a person’s body, so I bound the whole nation of Israel and the whole nation of Judah tightly to me.’ I intended for them to be my special people and to bring me fame, honor, and praise. But they would not obey me.
14The one who suffers will soon be released; he will not die in prison, he will not go hungry.
11Things will go better for the nation that submits to the yoke of servitude to the king of Babylon and is subject to him. I will leave that nation in its native land. Its people can continue to farm it and live in it. I, the LORD, affirm it!”’”
11So the LORD brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.
4“When that time comes,” says the LORD,“the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the LORD their God.
22But these people are looted and plundered; all of them are trapped in pits and held captive in prisons. They were carried away as loot with no one to rescue them; they were carried away as plunder, and no one says,“Bring that back!”
17“The people of Israel are like scattered sheep which lions have chased away. First the king of Assyria devoured them. Now last of all King Nebuchadnezzar of Babylon has gnawed their bones.
18So I, the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, say:‘I will punish the king of Babylon and his land just as I punished the king of Assyria.
20‘So pay attention to the LORD’s message, all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.’
5And now, though we share the same flesh and blood as our fellow countrymen, and our children are just like their children, still we have found it necessary to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have been subjected to slavery, while we are powerless to help, since our fields and vineyards now belong to other people.”
18צ(Tsade)Jerusalem Speaks: The LORD is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into exile.
8The Lord Threatens to Destroy Those Who Wronged Their Slaves The LORD spoke to Jeremiah after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to grant their slaves their freedom.
14The Lord Will Do Something New This is what the LORD says, your protector, the Holy One of Israel:“For your sake I send to Babylon and make them all fugitives, turning the Babylonians’ joyful shouts into mourning songs.
8The LORD was angry at Judah and Jerusalem and made them an appalling object of horror at which people hiss out their scorn, as you can see with your own eyes.
11But later they had changed their minds. They had taken back their male and female slaves that they had freed and forced them to be slaves again.
14For the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,“I have put an irresistible yoke of servitude on all these nations so they will serve King Nebuchadnezzar of Babylon. And they will indeed serve him. I have even given him control over the wild animals.”’”
13And now, I will break Assyria’s yoke bar from your neck; I will tear apart the shackles that are on you.”
27and I will drive you into exile beyond Damascus,” says the LORD. He is called the God of Heaven’s Armies!
4I will also bring back to this place Jehoiakim’s son King Jeconiah of Judah and all the exiles who were taken to Babylon.’ Indeed, the LORD affirms,‘I will break the yoke of servitude to the king of Babylon.’”
33For the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘Fair Babylon will be like a threshing floor which has been trampled flat for harvest. The time for her to be cut down and harvested will come very soon.’
5And now, what do we have here?” says the LORD.“Indeed my people have been carried away for nothing, those who rule over them taunt,” says the LORD,“and my name is constantly slandered all day long.
15“The LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘I will soon bring on this city and all the towns surrounding it all the disaster I threatened to do to it. I will do so because they have stubbornly refused to pay any attention to what I have said!’”
8But suppose a nation or a kingdom will not be subject to King Nebuchadnezzar of Babylon. Suppose it will not submit to the yoke of servitude to him. I, the LORD, affirm that I will punish that nation. I will use the king of Babylon to punish it with war, starvation, and disease until I have destroyed it.
13It is me– I stir him up and commission him; I will make all his ways level. He will rebuild my city; he will send my exiled people home, but not for a price or a bribe,” says the LORD of Heaven’s Armies.
16But just listen to what the LORD has to say about the king who occupies David’s throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you.
11So I, the LORD, say this:‘I will soon bring disaster on them which they will not be able to escape! When they cry out to me for help, I will not listen to them.
24Therefore, the Sovereign LORD of Heaven’s Armies, the Powerful One of Israel, says this:“Ah, I will seek vengeance against my adversaries, I will take revenge against my enemies.
26I will hand them over to Nebuchadnezzar and his troops, who want to kill them. But later on, people will live in Egypt again as they did in former times. I, the LORD, affirm it!”
28Listen! Fugitives and refugees are coming from the land of Babylon. They are coming to Zion to declare there how the LORD our God is getting revenge, getting revenge for what they have done to his temple.
46He caused all their conquerors to have pity on them.