John 9:29
We know that God has spoken to Moses! We do not know where this man comes from!”
We know that God has spoken to Moses! We do not know where this man comes from!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30The man replied,“This is a remarkable thing, that you don’t know where he comes from, and yet he caused me to see!
31We know that God doesn’t listen to sinners, but if anyone is devout and does his will, God listens to him.
32Never before has anyone heard of someone causing a man born blind to see.
33If this man were not from God, he could do nothing.”
34They replied,“You were born completely in sinfulness, and yet you presume to teach us?” So they threw him out.
35The Man’s Response to Jesus Jesus heard that they had thrown him out, so he found the man and said to him,“Do you believe in the Son of Man?”
36The man replied,“And who is he, sir, that I may believe in him?”
37Jesus told him,“You have seen him; he is the one speaking with you.”[
23For this reason his parents said,“He is a mature adult, ask him.”)
24Then they summoned the man who used to be blind a second time and said to him,“Promise before God to tell the truth. We know that this man is a sinner.”
25He replied,“I do not know whether he is a sinner. I do know one thing– that although I was blind, now I can see.”
26Then they said to him,“What did he do to you? How did he cause you to see?”
27He answered,“I told you already and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You people don’t want to become his disciples too, do you?”
28They heaped insults on him, saying,“You are his disciple! We are disciples of Moses!
26Yet here he is, speaking publicly, and they are saying nothing to him. Do the ruling authorities really know that this man is the Christ?
27But we know where this man comes from. Whenever the Christ comes, no one will know where he comes from.”
28Then Jesus, while teaching in the temple courts, cried out,“You both know me and know where I come from! And I have not come on my own initiative, but the one who sent me is true. You do not know him,
29but I know him, because I have come from him and he sent me.”
15So the Pharisees asked him again how he had gained his sight. He replied,“He put mud on my eyes and I washed, and now I am able to see.”
16Then some of the Pharisees began to say,“This man is not from God, because he does not observe the Sabbath.” But others said,“How can a man who is a sinner perform such miraculous signs?” Thus there was a division among them.
17So again they asked the man who used to be blind,“What do you say about him, since he caused you to see?”“He is a prophet,” the man replied.
18Now the Jewish religious leaders refused to believe that he had really been blind and had gained his sight until at last they summoned the parents of the man who had become able to see.
19They asked the parents,“Is this your son, whom you say was born blind? Then how does he now see?”
20So his parents replied,“We know that this is our son and that he was born blind.
21But we do not know how he is now able to see, nor do we know who caused him to see. Ask him, he is a mature adult. He will speak for himself.”
12They said to him,“Where is that man?” He replied,“I don’t know.”
7So they replied that they did not know where it came from.
10Jesus answered,“Are you the teacher of Israel and yet you don’t understand these things?
11I tell you the solemn truth, we speak about what we know and testify about what we have seen, but you people do not accept our testimony.
30Now we know that you know everything and do not need anyone to ask you anything. Because of this we believe that you have come from God.”
42and they said,“Isn’t this Jesus the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say,‘I have come down from heaven’?”
49But this rabble who do not know the law are accursed!”
14Jesus answered,“Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you people do not know where I came from or where I am going.
8Then the neighbors and the people who had seen him previously as a beggar began saying,“Is this not the man who used to sit and beg?”
9Some people said,“This is the man!” while others said,“No, but he looks like him.” The man himself kept insisting,“I am the one!”
10So they asked him,“How then were you made to see?”
18So they kept on repeating,“What is the meaning of what he says,‘In a little while’? We do not understand what he is talking about.”
2came to Jesus at night and said to him,“Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the miraculous signs that you do unless God is with him.”
40Some of the Pharisees who were with him heard this and asked him,“We are not blind too, are we?”
12They asked him,“Who is the man who said to you,‘Pick up your mat and walk’?”
13But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.
9What do you know that we don’t know? What do you understand that we don’t understand?
19Then they began asking him,“Who is your father?” Jesus answered,“You do not know either me or my Father. If you knew me you would know my Father too.”
40saying to Aaron,‘Make us gods who will go in front of us, for this Moses, who led us out of the land of Egypt– we do not know what has happened to him!’
15Then the Jewish leaders were astonished and said,“How does this man know so much when he has never had formal instruction?”
55Yet you do not know him, but I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him, and I obey his teaching.
5Thomas said,“Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”
2His disciples asked him,“Rabbi, who committed the sin that caused him to be born blind, this man or his parents?”
22You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
33So they answered Jesus,“We don’t know.” Then Jesus said to them,“Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”