Deuteronomy 27:22
Cursed be he that lieth with his syster whether she be the doughter of his father or off his mother, and all the people shall saye Amen
Cursed be he that lieth with his syster whether she be the doughter of his father or off his mother, and all the people shall saye Amen
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 Cursed be he that maketh any carued image or image of metall (an abhominacion vnto the Lorde, the worke of the handes of the craftesman) and putteth it in a secrett place: And all the people shall answere and saye Amen.
16 Cursed be he that curseth his father or hys mother, and all the people shall saye Amen.
17 Cursed be he that remoueth his neghbours marke and all the people shall saye Amen.
18 Cursed be he that maketh the blynde goo out off his waye, and all the people shall saye Amen,
19 Cursed be he that hyndreth the right of the straunger, fatherlesse and wedowe, and all the people shall saye Amen.
20 Cursed be he that lieth with his fathers wife because he hath opened his fathers coueringe, ad all the people shall saye Amen.
21 Cursed be he that lieth with any maner beest, and all the people shall saye Amen.
23 Cursed be he that lieth with his mother in lawe, and all the people shall saye Amen.
24 Cursed be he that smyteth his neghboure secretly, and all the people shall saye Amen.
25 Cursed be he that taketh a rewarde to slee innocent bloude, and all the people shall saye Amen.
26 Cursed be he that matayneth not all the wordes of this lawe to doo them, ad all the people shall saye Amen.
17 Yf a ma take his syster his fathers doughter or his mothers doughter, ad se hir secrettes, and she se his secrettes also: it is a weked thinge. Therfore let them perish in the syghte of their people, he hath sene his systers secretnesse, he shall therfore bere his synne.
18 Yf a man lye with a woman in tyme of hyr naturall disease and unheale hir secrettes and vncouer hir fountayne, ad she also open the fountayne of hir bloude, they shall both perishe from amonge their people.
19 Thou shalt not vncouer the secrettes of thy mothers syster nor of thy fathers systers, for he that doth so, vncouereth his nexte kyn: ad thei shall bere their mysdoynge.
20 Yf a ma lye with his vncles wife, he hath vncouered his vncles secrettes: they shall bere their synne, and shall dye childlesse.
21 Yf a ma take his brothers wife, it is an vnclene thinge, he hath vncouered his brothers secrettes, they shalbe childlesse therfore.
6 Se that ye goo to none of youre nyghest kynred for to vncouer their secrettes, for I am the Lorde.
7 The secrettes of thy father and thy mother, se thou vnheale not: she is thy mother, therfore shalt thou not discouer hir secrettes.
8 The secrettes of thy fathers wife shalt thou not discouer, for they are thy fathers secrettes.
9 Thou shalt not discouer the preuyte of thy syster, the doughter of thy father or of thy mother: whether she be borne at home or without.
10 Thou shalt not discouer the secrettes of thy sonnes doughter or thy doughters doughter, for that is thyne awne preuyte:
11 Thou shalt not discouer the secrettes of thy fathers wyues doughter, which she bare to thy father, for she is thy suster: thou shalt therfore not discouer hir secrettes.
12 Thou shalt not vncouer the secrettes off thy fathers syster, for she is thy fathers nexte kyn.
13 Thou shalt not dyscouer the secrettes off thy mothers syster, for she is thy mothers nexte kyn.
14 Thou shalt not open the secrettes of thy fathers brother: that is thou shalt not goo in to his wife, for she is thyne awnte.
11 Yf a man lye with his fathers wife ad vncouer his fathers secrettes, they shall both dye for it, their bloude be apon their heedes.
12 Yf a man lye with his doughter in lawe thei shall dye both of them: they haue wrought abhominacion, their bloud vpon their heedes.
2 but apon his kyn that is nye vnto him: as his mother, father, sonne, doughter and brother:
3 and on his syster as loge as she is a mayde ad dwelleth nye him and was neuer geuen to man: on her he maye defile him selfe.
16 Thou shalt not vnheale the secrettes of thy brothers wife, for that is thy brothers preuyte.
17 Thou shalt not discouer the preuytes of the wife ad hir doughter also, nether shalt thou take hir sonnes doughter or hir doughters doughter to vncouer their secrettes: they are hir nexte kyn, it were therfore wikydnesse.
18 Thou shalt not take a wife and hir sister thereto, to vexe hir that thou woldest open hir secrettes as longe as she lyueth.
30 No man shall take his fathers wife, nor vnheale his fathers couerynge.
9 Whosoeuer curseth his father or mother, shall dye for it, his bloude on his heed, because he hath cursed his father or mother.
14 Yf a man take a wife ad hir mother thereto, it is wekednesse. Me shall burne with fire both him and them, that there be no wekednesse amonge you.
17 And he that curseth his father or mother, shall be put to deth for it.
22 Thou shalt not lye with mankynde as with womankynde, for that is abominacion.
18 Cursed shall the frute of thy body ad the frute of thy lond be ad the frute of thine oxen ad the flockes of thy shepe.
22 and thys bytter cursynge water goo in to the bowels of the that thy bely swell and thy thye rotte and the wyfe shall saye Amen Amen.
36 Thus were both the doughters of lot with childe by their father
31 And they answered: shuld they deall with oure sister as wyth an whoore?