Genesis 20:2

Tyndale Bible (1526/1534)

And Abraham sayde of Sara his wyfe that she was his sister. Than Abimelech kynge of Gerar sent and fett Sara awaye.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Gen 26:7 : 7 And yt me of the place asked hi of his wife and he sayde yt she was his sister: for he feared to calle her his wife lest the me of the place shulde haue kylled hym for hir sake because she was bewtyfull to ye eye.
  • Gen 12:15 : 15 And Pharaos LORdes sawe hir also and praysed hir vnto Pharao: So that she was taken in to Pharaos hous
  • Gen 12:11-13 : 11 And when he was come nye for to entre in to Egipte he sayd vnto sarai his wife. Beholde I knowe that thou art a fayre woman to loke apo. 12 It wyll come to passe therfore whe the Egiptians see the that they wyll say: she is his wyfe. And so shall they sley me and save the. 13 saye I praye the therfore that thou art my sister that I maye fare the better by reason of the and that my soule maye lyue for thy sake.
  • Gen 20:12 : 12 yet in very dede she is my sister the doughter of my father but not of my mother: and became my wyfe.
  • Gen 26:1 : 1 And there fell a derth in ye lande passinge the first derth yt fell in the dayes of Abraham. Wherfore Isaac went vnto Abimelech kinge of ye Philistias vnto Gerar.
  • Gen 26:16 : 16 Than sayde Abimelech vnto Isaac: gett the fro me for thou art myhhtier then we a greate deale.
  • Gal 2:11-12 : 11 And when Peter was come to Antioche I withstode him in the face for he was worthy to be blamed. 12 For yerr that certayne came fro Iames he ate with the gentyls. But when they were come he withdrue and separated him selfe fearinge them which were of ye circumcision.
  • Eph 4:25 : 25 Wherfore put awaye lyinge and speake every man truth vnto his neghbour for as moche as we are members one of another.
  • Col 3:9 : 9 Lye not one to another that the olde man with his workes be put of

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 20:8-15
    8 verses
    83%

    8 Than Abimelech rose vp be tymes in the mornynge and called all his servauntes and tolde all these thinges in their eares and the men were sore a frayde.

    9 And Abimelech called Abraham and sayde vnto him: What hast thou done vnto vs and what haue I offended the that thou shuldest brynge on me and on my kyngdome so greate a synne? thou hast done dedes vnto me that ought not to be done.

    10 And Abimelech sayde morouer vnto Abraham: What sawest thou that moved the to do this thinge?

    11 And Abraham Answered. I thought that peradveture the feare of God was not in this place and that they shulde sley me for my wyfes sake:

    12 yet in very dede she is my sister the doughter of my father but not of my mother: and became my wyfe.

    13 And after God caused me to wandre out of my fathers house I sayde vnto her: This kyndnesse shalt thou shewe vnto me in all places where we come that thou saye of me how that I am thy brother.

    14 Than toke Abimelech shepe and oxen menservauntes and wemenseruauntes and gaue them vnto Abraham and delyvered him Sara his wyfe agayne.

    15 And Abimelech sayde: beholde the lande lyeth be fore the dwell where it pleaseth ye best.

  • Gen 20:3-5
    3 verses
    83%

    3 And God came to Abimelech by nyghte in a dreame and sayde to him: Se thou art but a deed man for the womas sake which thou hast taken awaye for she is a mans wyfe.

    4 But Abimelech had not yet come nye her and therfore sayde: LORde wilt thou sley rightewes people?

    5 sayde not he vnto me that she was hys sister? yee and sayde not she herself that he was hir brother? wyth a pure herte and innocent handes haue I done this.

  • Gen 12:18-20
    3 verses
    80%

    18 Then Pharao called Abram and sayd: why hast thou thus dealt with me? Wherfore toldest thou me not that she was thy wyfe?

    19 Why saydest thou that she was thy sister and causedest me to take hyr to my wyfe? But now loo there is the wife take hir ad be walkynge.

    20 Pharao also gaue a charge vnto his men over Abram to leade hym out wyth his wyfe and all that he had.

  • 1 And Abraham departed thence towarde the southcontre and dwelled betwene Cades and Sur ad sogeorned in Gerar.

  • Gen 26:9-11
    3 verses
    78%

    9 And Abimelech sende for Isaac and sayde: se she is of a suertie thi wife and why saydest thou yt she was thi sister? And Isaac saide vnto hi: I thoughte yt I mighte peradventure haue dyed for hir sake.

    10 The fayde Abimelech: whi hast thou done this vnto vs? one of ye people myght lightely haue lyne by thy wife and so shuldest thou haue broughte synne vpon vs

    11 Tha Abimelech charged all his people saynge: he yt toucheth this man or his wife shall surely dye for it.

  • Gen 20:17-18
    2 verses
    76%

    17 And so Abraham prayde vnto God and God healed Abimeleh and his wyfe and hys maydens so that they bare.

    18 For the LORde had closed to all the matryces of the house of Abimelech because of Sara Abrahams wyfe.

  • 15 And God sayde vnto Abraham. Sarai thy wyfe shall nomore be called Sarai: but Sara shall hir name be.

  • Gen 26:6-7
    2 verses
    75%

    6 And Isaac dwelled in Gerar.

    7 And yt me of the place asked hi of his wife and he sayde yt she was his sister: for he feared to calle her his wife lest the me of the place shulde haue kylled hym for hir sake because she was bewtyfull to ye eye.

  • Gen 16:2-3
    2 verses
    73%

    2 Wherfore the sayde vnto Abram. Beholde the LORde hath closed me that I can not bere. I praye the goo in vnto my mayde peradueture I shall be multiplyed by meanes of her And Abram herde the voyce of Sarai. Than Sarai

    3 Abrams wife toke Hagar hyr mayde the Egitian (after Abram had dwelled.x. yere in the lande of Canaan) and gaue her to hyr husbonde Abram to be his wyfe.

  • 11 And when he was come nye for to entre in to Egipte he sayd vnto sarai his wife. Beholde I knowe that thou art a fayre woman to loke apo.

  • 13 saye I praye the therfore that thou art my sister that I maye fare the better by reason of the and that my soule maye lyue for thy sake.