Genesis 23:2

Tyndale Bible (1526/1534)

and than dyed in a heade cyte called Hebron in the londe of Canaan. Than Abraham came to morne Sara and to wepe for her.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Gen 23:19 : 19 And then Abraham buried Sara his wyfe in the double caue of the felde that lyeth before Mare otherwise called Ebron in the lande of Canaan.
  • Gen 13:18 : 18 Than Abra toke downe hys tente and went and dwelled in the okegrove of Mamre which is in Ebron and buylded there an altar to the LORde.
  • Gen 27:41 : 41 And Esau hated Iacob because of the blessynge yt his father blessed him with all and sayde in his harte: The dayes of my fathers sorowe are at hade for I will sley my brother Iacob.
  • Gen 50:10 : 10 And when they came to ye feld of Atad beyonde Iordane there they made great and exceadinge sore lamentacio. And he morned for his father.vij. dayes.
  • Num 13:22 : 22 and they ascended vnto the south and came vnto Hebron where Ahiman was and Sesai and Thalmani the sonnes of Enacke. Hebron was bylt.vij. yere before Zoan in Egipte.
  • Num 20:29 : 29 And Moses and Eleazer came doune out of the mount. And all ye housse of Israel morned for Aaro. xxx. Dayes
  • Deut 34:8 : 8 And the childern of Israel wepte for Moses in the feldes off Moab.xxx. dayes. And the dayes off wepynge and mornynge for Moses were ended.
  • John 11:31 : 31 The Iewes then which were with her in the housse and comforted her when they sawe Mary that she rose vp hastely and went out folowed her saying: She goeth vnto the grave to wepe there.
  • John 11:35 : 35 And Iesus wept.
  • Acts 8:2 : 2 Then devout men dressed Steven aud made great lamentacion over him.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 23:19-20
    2 verses
    84%

    19 And then Abraham buried Sara his wyfe in the double caue of the felde that lyeth before Mare otherwise called Ebron in the lande of Canaan.

    20 And so both the felde ad the caue that is therein was made vnto Abraham a sure possession to bury in of the sonnes of Heth.

  • Gen 25:8-10
    3 verses
    79%

    8 and than fell seke ad dyed in a lustie age (whe he had lyved ynough) ad was put vnto his people.

    9 And his sonnes Isaac ad Ismael buried hi in the duble caue in the feld of Ephro sone of Zoar the Hethite before Mamre.

    10 Which felde abraha boughte of the sonnes of Heth: There was Abraha buried and Sara hys wife.

  • 1 Sara was an hundred and.xxvij. yere olde (for so longe lyued she)

  • Gen 23:3-5
    3 verses
    77%

    3 And Abraham stode vp from the coorse and talked with the sonnes of heth saynge:

    4 I am a straunger ad a foryner amonge yow geue me a possession to bury in with you that I may bury my dead oute of my sighte.

    5 And the children of heth answered Abraham saynge vnto him:

  • Gen 49:30-31
    2 verses
    72%

    30 in the double caue that is in the felde before Mamre in the lande of Canaan. Which felde Abraham boughte of Ephron the Hethite for a possessio to burye in.

    31 There they buryed Abraha and Sara his wyfe there they buryed Isaac and Rebecca his wyfe. And there I buried Lea:

  • 11 Abraham and Sara were both olde and well stryken in age and it ceased to be with Sara after the maner as it is wyth wyves.

  • Gen 23:8-9
    2 verses
    70%

    8 And he comoned with them saynge: Yf it be youre myndes yt I shall bury my deade oute of my sighte heare me ad speke for me to Ephron the sonne of Zoar:

    9 and let him geue me the dubill caue which he hath in the end of his felde for as moch money as it is worth let him geue it me in the presence of you for a possession to bury in.

  • 27 Then Iacob went vnto Isaac his father to Mamre a pricipall cyte otherwise called Hebron: where Abraha and Isaac sogeorned as straungers.

  • 13 and spake vnto Ephro in the audyence of the people of the contre saynge: I praye the heare me I will geue sylver for the felde take it of me ad so will I bury my deed there.

  • Gen 20:1-2
    2 verses
    70%

    1 And Abraham departed thence towarde the southcontre and dwelled betwene Cades and Sur ad sogeorned in Gerar.

    2 And Abraham sayde of Sara his wyfe that she was his sister. Than Abimelech kynge of Gerar sent and fett Sara awaye.

  • 28 And Haran dyed before Terah his father in the londe where he was borne at Vr in Chaldea.

  • 32 And when Terah was ij. hundred yere old and.v. he dyed in Haran.

  • 7 And after I came from Mesopotamia Rahel dyed apon my hande in the lande of Canaa by the waye: when I had but a feldes brede to goo vnto Ephrat. And I buried her there in ye waye to Ephrat which is now called Bethlehem.

  • 15 And God sayde vnto Abraham. Sarai thy wyfe shall nomore be called Sarai: but Sara shall hir name be.

  • 11 Not so my LORde but heare me: The felde geue I the and the caue that therein is geue I the also And even in the presence of the sonnes of my people geve I it the to bury thy deede in.

  • 15 My LORde harken vnto me. The lande is worth iiij. hundreth sycles of syluer: But what is that betwixte the and me? bury thy deede.