Genesis 29:12
and tolde her also yt he was hir fathers brother and Rebeccas sonne. The Rahel ranne and tolde hir father.
and tolde her also yt he was hir fathers brother and Rebeccas sonne. The Rahel ranne and tolde hir father.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 When Laban herd tell of Iacob his sisters sonne he ranne agaynst him and embraced hi and kyssed him ad broughte him in to his house. And the Iacob told Laba all ye matter
14 And the Laba sayde: well thou art my bone and my flesh. Abyde with me the space of a moneth.
9 Whyle he yet talked with the Rahel came with hir fathers shepe for she kepte them.
10 As soone As Iacob sawe Rahel the doughter of Laban his mothers brother and the shepe of Laban his mothers brother he went and rowled the stone fro the wells mouth and watered the shepe of Laba his mothers brother
11 And Iacob kyssed Rahel and lyfte vp his voyce and wepte:
28 And the damsell ranne and tolde them of her mothers house these thinges.
29 And Rebecca had a brother called Laban. And Laban ranne out vnto the man to the well:
30 for as soone as he had sene the earynges and the bracelettes apon his sisters handes ad herde the wordes of Rebecca his sister saynge thus sayde the man vnto me than he went out vnto the man. And loo he stode yet with the camels by the well syde.
4 And Iacob sayde vnto the: brethern whece be ye? and they sayde: of Haran ar we.
5 And he sayde vnto the: knowe ye Laban the sonne of Nahor. And they sayde: we knowe him.
6 And he sayde vnto the: is he in good health? And they sayde: he is in good health: and boholde his doughter Rahel cometh with ye shepe.
4 Tha Iacob sent and called Rahel and Lea to the felde vnto his shep
28 And Iacob dyd eue so and passed out that weke and than he gaue hi Rahel his doughter to wyfe also.
29 And Laban gaue to Rahel his doughter Bilha his handmayde to be hir servaute.
16 And Laban had.ij. doughters the eldest called Lea and the yongest Rahel.
6 she spake vnto Iacob hir sonne sainge? Behold I haue herde thi father talkinge with Esau thy brother and saynge:
18 and caried away all his catell and all his substace which he had gotte in Mesopotamia for to goo to Isaac his father vnto the lade of Canaan.
19 Laba was gone to shere his shepe and Rahel had stolle hir fathers ymages.
20 And Iacob went awaye vnknowynge to Laban the Sirie and tolde him not yt he fled.
18 And Iacob loued her well and sayde: I will serue the.vij. yere for Rahel thy yongest doughter.
19 And Laban answered: it is better yt I geue her the than to another man? byde therfore with me.
2 but aryse ad gett the to Mesopotamia to the house of Bethuel thy mothers father: and there take the a wife of the doughters of Laban thi mothers brother.
33 Tha wet Laba in to Iacobs tete and in to Leas tete and in to.ij. maydens tentes: but fownde the not. Tha wet he out of Leas tete and entred in to Rahels tete.
5 Thus Isaac sent forth Iacob to goo to Mesopotamia vnto Laban sonne of Bethuel the Sirien and brother to Rebecca Iacobs and Esaus mother.
29 And they came vnto Iacob their father vnto the lande of Canaan and tolde him all that had happened them saynge.
25 As soone as Rahel had borne Ioseph Iacob sayde to Laban: Sede me awaye yt I maye goo vnto myne awne place and cutr
25 And Laba ouer toke Iacob: and Iacob had pitched his tete in yt mounte. And Laban with his brethern pitched their tete also apon the mounte Gilead.
4 Esau ranne agaynst him and enbraced hym and fell on his necke and kyssed him and they wepte.
7 and that Iacob had obeyed his father and mother and was gone vnto Mesopotamia:
25 And when the mornynge was come beholde it was Lea. Than sayde he to Laban: wherfore hast thou played thus with me? dyd not I serue the for Rahel wherfore than hast thou begyled me?