Mark 11:2
and sayde vnto the: Goo youre wayes into the toune that is over agaynst you. And assone as ye be entred into it ye shall fynde a coolte bounde wheron never man sate: loose him and bringe him.
and sayde vnto the: Goo youre wayes into the toune that is over agaynst you. And assone as ye be entred into it ye shall fynde a coolte bounde wheron never man sate: loose him and bringe him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28 And when he had thus spoken he proceded forthe before a ssendinge vp to Ierusalem.
29 And it fortuned when he was come nye to Bethphage and Bethany besydes moute olivete he sent two of his disciples
30 sayinge: Goo ye in to the toune which is over agaynste you. In the which assone as ye are come ye shall finde a colte tyed wheron yet never man sate. Lowse him and bringe him hider.
31 And if eny man axe you why that ye loowse him: thus saye vnto him ye LORde hath nede of him.
32 They that were sent went their waye and founde eve as he had sayde vnto the.
33 And as they were aloosinge ye coolte the owners sayde vnto the: why lowse ye ye coolte?
34 And they sayde: for ye Lorde hath nede of him.
35 And they brought him to Iesus. And they cast their raymet on ye colte and set Iesus thero.
36 And as he wet they spredde their clothes in ye waye.
37 And when he was now come wheare he shuld goo doune fro the moute olivete ye whole multitude of ye disciples began to reioyce and to lawde God with a loude voyce for all ye miracles yt they had sene
1 When they drewe neye vnto Ierusalem and were come to Betphage vnto mounte olivete: then sent Iesus two of his disciples
2 saiynge to the. Go in to the toune that lyeth over agaynste you and anone ye shall fynde an asse bounde and her colte with her: lose them and bringe them vnto me.
3 And if eny man saye ought vnto you saye ye yt the LORde hath neade of them: and streyght waye he will let them go.
4 All this was done to fulfyll that which was spoken by the Prophet sayinge:
5 Tell ye the doughter of Sion: beholde thy kynge cometh vnto the meke and sittinge vpon an asse and a colte the fole of an asse vsed to the yooke.
6 The disciples went and dyd as Iesus comaunded them
7 and brought ye asse and the colte and put on them their clothes and set him theron.
8 And many of the people spreed their garmentes in ye waye. Other cut doune braunches fro the trees and strawed them in the waye.
9 Moreover the people that went before and they also that came after cryed sayinge: Hosanna to ye sonne of David. Blessed be he that cometh in the name of the Lorde Hosanna in the hyest.
3 And if eny man saye vnto you: why do ye soo? Saye that the Lorde hath neade of him: and streight waye he will sende him hidder.
4 And they wet their waye and foud a coolte tyed by the dore with out in a place where two wayes met and they losed him.
5 And divers of the that stode there sayde vnto the: what do ye loosinge ye coolte?
6 And they sayd vnto them eve as Iesus had comaunded the. And they let them goo.
7 And they brought ye coolte to Iesus and caste their garmetes on him: and he sate vpo him.
8 And many sprede there garmetes in the waye. Other cut doune brauches of the trees and strawed them in ye waye.
9 And they yt went before and they that folowed cryed sayinge: Hos anna: blessed be he that cometh in ye name of ye Lorde.
10 Blessed be ye kingdome that cometh in ye name of him yt is Lorde of oure father David. Hos anna in ye hyest.
11 And ye Lorde entred in to Ierusalem and into the teple. And when he had loked roudabout vpon all thinges and now ye eve tyde was come he went out vnto Bethany with ye twelve.
1 And when they came nye to Hierusalem vnto Bethphage and Bethanie besydes mout olivete he sent forth two of his hisciples
12 On the morowe moche people that were come to the feast when they hearde yt Iesus shuld come to Ierusalem
13 toke braunches of palme trees and went and met him and cryed: Hosanna blessed is he that in the name of the Lorde commeth kynge of Israel.
14 And Iesus got a yonge asse and sate thero accordinge to that which was writte:
15 feare not doughter of Sio beholde thy kynge cometh sittinge on an asses coolte.
13 And he sent forth two of his disciples and sayde vnto them: Goo ye into the cyte and ther shall a man mete you beringe a pitcher of water folowe him.
14 And whither soever he goeth in saye ye to ye good man of ye housse: the master axeth where is the geest chambre where I shall eate ye ester lambe with my disciples.
9 They sayde to him. Where wilt thou yt we prepare?
10 And he sayd vnto them. Beholde when ye be entred into the cite ther shall a man mete you bearinge a pitcher of water him folowe into the same housse yt he entreth in
11 and saye vnto ye good ma of ye housse. The master sayeth vnto ye: where is ye gest chamber where I shall eate myne ester lambe wt my disciples?
16 And his disciples went forth and came to the cyte and founde as he had sayd vnto them: and made ready the ester lambe.
7 But go youre waye and tell his disciples and namely Peter: he will goo before you into Galile: there shall ye se him as he sayde vnto you.
15 And they came to Ierusalem. And Iesus wet into the teple and begane to cast out ye sellers and byers in the teple and overthrewe the tables of the money chaungers and the stoles of them that solde doves:
13 And they wet and foude as he had sayd vnto the: and made redy ye ester lambe.
14 and founde syttynge in the temple those that solde oxen and shepe and doves and chaungers of money.
15 And he made a scourge of small cordes and drave them all out of the temple with the shepe and oxen and powred oute the changers money and overthrue the tables
52 and sent messengers before him. And they went and entred into a citie of the Samaritans to make redy for him.
18 And he sayd: Go into the cite vnto soche a man and saye to him: the master sayeth my tyme is at hande I will kepe myne ester at thy housse with my disciples.
17 And Iesus ascended to Ierusalem and toke the.xii. disciples a parte in the waye and sayde to the.