Genesis 16:4

World English Bible (2000)

He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Additional Resources

Referenced Verses

  • 1 Sam 1:6-8 : 6 Her rival provoked her severely, to make her fret, because Yahweh had shut up her womb. 7 [as] he did so year by year, when she went up to the house of Yahweh, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. 8 Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep? Why don't you eat? Why is your heart grieved? Am I not better to you than ten sons?"
  • 2 Sam 6:16 : 16 It was so, as the ark of Yahweh came into the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David leaping and dancing before Yahweh; and she despised him in her heart.
  • Prov 30:20-21 : 20 "So is the way of an adulterous woman: she eats and wipes her mouth, and says, 'I have done nothing wrong.' 21 "For three things the earth tremble, and under four, it can't bear up:
  • Prov 30:23 : 23 for an unloved woman when she is married; and a handmaid who is heir to her mistress.
  • 1 Cor 4:6 : 6 Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another.
  • 1 Cor 13:4-5 : 4 Love is patient and is kind; love doesn't envy. Love doesn't brag, is not proud, 5 doesn't behave itself inappropriately, doesn't seek its own way, is not provoked, takes no account of evil;

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 16:5-11
    7 verses
    86%

    5 Sarai said to Abram, "This wrong is your fault. I gave my handmaid into your bosom, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes. Yahweh judge between me and you."

    6 But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes." Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.

    7 The angel of Yahweh found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.

    8 He said, "Hagar, Sarai's handmaid, where did you come from? Where are you going?" She said, "I am fleeing from the face of my mistress Sarai."

    9 The angel of Yahweh said to her, "Return to your mistress, and submit yourself under her hands."

    10 The angel of Yahweh said to her, "I will greatly multiply your seed, that they will not be numbered for multitude."

    11 The angel of Yahweh said to her, "Behold, you are with child, and will bear a son. You shall call his name Ishmael, because Yahweh has heard your affliction.

  • Gen 16:1-3
    3 verses
    83%

    1 Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.

    2 Sarai said to Abram, "See now, Yahweh has restrained me from bearing. Please go in to my handmaid. It may be that I will obtain children by her." Abram listened to the voice of Sarai.

    3 Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

  • Gen 16:15-16
    2 verses
    74%

    15 Hagar bore a son for Abram. Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael.

    16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

  • Gen 21:9-10
    2 verses
    74%

    9 Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

    10 Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac."

  • Gen 12:16-17
    2 verses
    71%

    16 He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.

    17 Yahweh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

  • 12 Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham.

  • 36 Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him.

  • 14 It happened that when Abram had come into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.

  • Gen 21:12-16
    5 verses
    70%

    12 God said to Abraham, "Don't let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Isaac will your seed be called.

    13 I will also make a nation of the son of the handmaid, because he is your seed."

    14 Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder; and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

    15 The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

    16 She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, "Don't let me see the death of the child." She sat over against him, and lifted up her voice, and wept.

  • 11 It happened, when he had come near to enter Egypt, that he said to Sarai his wife, "See now, I know that you are a beautiful woman to look at.

  • 22 For it is written that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the free woman.

  • 19 Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her to be my wife? Now therefore, see your wife, take her, and go your way."

  • 31 Yahweh saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren.

  • 30 Sarai was barren. She had no child.

  • 24 These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.

  • 3 Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."

  • 17 She spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,