Isaiah 24:4
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant.
6Therefore the curse has devoured the earth, and those who dwell therein are found guilty. Therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
7The new wine mourns. The vine languishes. All the merry-hearted sigh.
3The earth will be utterly emptied and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.
3Therefore the land will mourn, and everyone who dwells therein will waste away. all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die.
1Behold, Yahweh makes the earth empty, makes it waste, turns it upside down, and scatters its inhabitants.
8The highways are desolate. The traveling man ceases. The covenant is broken. He has despised the cities. He doesn't respect man.
9The land mourns and languishes. Lebanon is confounded and withers away. Sharon is like a desert, and Bashan and Carmel are stripped bare.
19The earth is utterly broken. The earth is torn apart. The earth is shaken violently.
20The earth will stagger like a drunken man, and will sway back and forth like a hammock. Its disobedience will be heavy on it, and it will fall and not rise again.
21It shall happen in that day that Yahweh will punish the army of the high ones on high, and the kings of the earth on the earth.
4How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of those who dwell therein, the animals are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end.
10The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes.
11Be confounded, you farmers! Wail, you vineyard keepers; for the wheat and for the barley; for the harvest of the field has perished.
12The vine has dried up, and the fig tree withered; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered; for joy has withered away from the sons of men.
11They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
7The grass withers, the flower fades, because Yahweh's breath blows on it. Surely the people are like grass.
8The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever."
4The fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley, shall be like the first-ripe fig before the summer; which someone picks and eats as soon as he sees it.
10She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale.
11There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.
12The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.
13For it will be so in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is done.
4They turn the needy out of the way. The poor of the earth all hide themselves.
16From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, "I pine away! I pine away! woe is me!" The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.
17Fear, the pit, and the snare, are on you who inhabitant the earth.
6Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and those who dwell therein shall die in the same way: but my salvation shall be forever, and my righteousness shall not be abolished.
8Won't the land tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it will rise up wholly like the River; and it will be stirred up and sink again, like the River of Egypt.
17The seeds rot under their clods. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered.
5For the Lord, Yahweh of Armies, is he who touches the land and it melts, and all who dwell in it will mourn; and it will rise up wholly like the River, and will sink again, like the River of Egypt.
28For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it."
2Judah mourns, and its gates languish, they sit in black on the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
37The peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of Yahweh.
4In that day they will take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, saying, 'We are utterly ruined! My people's possession is divided up. Indeed he takes it from me and assigns our fields to traitors!'"
8For this clothe yourself with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Yahweh hasn't turned back from us.
9"It shall happen at that day," says Yahweh, "that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder."
12And Yahweh has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
14The great day of Yahweh is near. It is near, and hurries greatly, the voice of the day of Yahweh. The mighty man cries there bitterly.
4Hear this, you who desire to swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
28I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.
10For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passes through; neither can men hear the voice of the livestock; both the birds of the sky and the animals are fled, they are gone.
17All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
26Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.
21For, behold, Yahweh comes forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.
34Wail, you shepherds, and cry; and wallow [in ashes], you principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and you shall fall like a goodly vessel.
10For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right;
20Destruction on destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, [and] my curtains in a moment.
26Therefore their inhabitants were of small power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like grain blasted before it has grown up.
4Therefore I said, "Look away from me. I will weep bitterly. Don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
10The elders of the daughter of Zion sit on the ground, they keep silence; They have cast up dust on their heads; they have clothed themselves with sackcloth: The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.