Jeremiah 4:16
"Tell the nations; behold, publish against Jerusalem, 'Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.
"Tell the nations; behold, publish against Jerusalem, 'Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?
15 For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim:
17 As keepers of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against me,'" says Yahweh.
5 Declare in Judah, and publish in Jerusalem; and say, 'Blow the trumpet in the land!' Cry aloud and say, 'Assemble yourselves! Let us go into the fortified cities!'
6 Set up a standard toward Zion. Flee for safety! Don't wait; for I will bring evil from the north, and a great destruction."
7 A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make your land desolate, that your cities be laid waste, without inhabitant.
14 Then Yahweh said to me, "Out of the north evil will break out on all the inhabitants of the land.
15 For, behold, I will call all the families of the kingdoms of the north," says Yahweh; "and they shall come, and they shall each set his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all its walls all around, and against all the cities of Judah.
11 Now many nations have assembled against you, that say, "Let her be defiled, and let our eye gloat over Zion."
6 For the Lord said to me, "Go, set a watchman. Let him declare what he sees.
22 The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals.
6 I have set watchmen on your walls, Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: you who call on Yahweh, take no rest,
19 Thus said Yahweh to me: Go, and stand in the gate of the children of the people, through which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
20 and tell them, Hear the word of Yahweh, you kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:
2 "Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples, and on Judah also will it be in the siege against Jerusalem.
22 Thus says Yahweh, "Behold, a people comes from the north country. A great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
2 Judah mourns, and its gates languish, they sit in black on the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
9 Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, "Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them."
1 Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it.
20 "Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,
16 a day of the trumpet and alarm, against the fortified cities, and against the high battlements.
5 They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Yahweh, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
6 For Yahweh of Armies said, "Cut down trees, and cast up a mound against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.
15 Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, Judah! Perform your vows, for the wicked one will no more pass through you. He is utterly cut off.
27 I am the first to say to Zion, 'Behold, look at them;' and I will give one who brings good news to Jerusalem.
18 Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.
4 These are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.
20 Lift up your eyes, and see those who come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?
6 For there shall be a day, that the watchmen on the hills of Ephraim shall cry, Arise, and let us go up to Zion to Yahweh our God.
9 Proclaim this among the nations: "Prepare for war! Stir up the mighty men. Let all the warriors draw near. Let them come up.
14 I have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, [saying], Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
3 For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and animal.
9 You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength. Lift it up. Don't be afraid. Say to the cities of Judah, "Behold, your God!"
1 The word which came to Jeremiah from Yahweh, when Nebuchadnezzar king of Babylon, and all his army, and all the kingdoms of the earth that were under his dominion, and all the peoples, were fighting against Jerusalem, and against all the cities of it, saying:
3 and say, Hear the word of Yahweh, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle.
3 All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look! When the trumpet is blown, listen!
11 Touching the house of the king of Judah, hear the word of Yahweh:
15 Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel," says Yahweh. "It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you don't know, neither understand what they say.
4 For thus says Yahweh, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down [to make a defense] against the mounds and against the sword;
2 Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;
1 "Flee for safety, you children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth Haccherem; for evil looks forth from the north, and a great destruction.
1 Then he cried in my ears with a loud voice, saying, Cause those who are in charge of the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.
22 Behold, I will command, says Yahweh, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.
12 The kings of the earth didn't believe, neither all the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy would enter into the gates of Jerusalem.
2 Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein,
6 Come! Come! Flee from the land of the north,' says Yahweh; 'for I have spread you abroad as the four winds of the sky,' says Yahweh.
4 Yahweh said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in its midst.
2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city will be taken, the houses rifled, and the women ravished. Half of the city will go out into captivity, and the rest of the people will not be cut off from the city.
17 Zion spreads forth her hands; there is none to comfort her; Yahweh has commanded concerning Jacob, that those who are around him should be his adversaries: Jerusalem is among them as an unclean thing.
30 Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who tread [the grapes], against all the inhabitants of the earth.