Job 6:20
They were distressed because they were confident. They came there, and were confounded.
They were distressed because they were confident. They came there, and were confounded.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18The caravans that travel beside them turn aside. They go up into the waste, and perish.
19The caravans of Tema looked. The companies of Sheba waited for them.
5They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
5They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
21For now you are nothing. You see a terror, and are afraid.
5They shall all be ashamed because of a people that can't profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach."
26Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.
16Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh.
17Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
3Yes, no one who waits for you shall be shamed. They shall be shamed who deal treacherously without cause.
16They will be disappointed, yes, confounded, all of them. Those who are makers of idols will go into confusion together.
5There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
5They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
22Those who hate you shall be clothed with shame. The tent of the wicked shall be no more."
9Behold, the hope of him is in vain. Won't one be cast down even at the sight of him?
15Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I visit them, they shall be cast down," says Yahweh.
26As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets;
14Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
15Let them be desolate by reason of their shame that tell me, "Aha! Aha!"
6You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.
3Their nobles send their little ones to the waters: they come to the cisterns, and find no water; they return with their vessels empty; they are disappointed and confounded, and cover their heads.
5But now it is come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.
6Isn't your piety your confidence? Isn't the integrity of your ways your hope?
29For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
11Behold, all those who are incensed against you will be disappointed and confounded. Those who strive with you will be like nothing, and shall perish.
54that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
3Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
6Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.
7Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face.
2Let them be disappointed and confounded who seek my soul. Let those who desire my ruin be turned back in disgrace.
3Let them be turned because of their shame Who say, "Aha! Aha!"
5They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
12Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among those who fall; in the time of their visitation they shall be cast down, says Yahweh.
15All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
9The wise men are disappointed, they are dismayed and taken: behold, they have rejected the word of Yahweh; and what kind of wisdom is in them?
13Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
20But the eyes of the wicked shall fail. They shall have no way to flee. Their hope shall be the giving up of the spirit."
7Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.
20Those who come after shall be astonished at his day, as those who went before were frightened.
11But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
26Therefore their inhabitants were of small power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like grain blasted before it has grown up.
19They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
4Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.
18Let them be disappointed who persecute me, but let not me be disappointed; let them be dismayed, but don't let me be dismayed; bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction.
20Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.
24But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
16The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf.
8They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
27Therefore their inhabitants had little power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like a field before its crop has grown.
15where then is my hope? as for my hope, who shall see it?