Luke 21:8
He said, "Watch out that you don't get led astray, for many will come in my name, saying, 'I AM,' and, 'The time is at hand.' Therefore don't follow them.
He said, "Watch out that you don't get led astray, for many will come in my name, saying, 'I AM,' and, 'The time is at hand.' Therefore don't follow them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4"Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled?"
5Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.
6For many will come in my name, saying, 'I am he!{Literally, "I AM!"}' and will lead many astray.
7"When you hear of wars and rumors of wars, don't be troubled. For those must happen, but the end is not yet.
8For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains.
9But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.
2But he answered them, "Don't you see all of these things? Most assuredly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down."
3As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, "Tell us, when will these things be? What is the sign of your coming, and of the end of the age?"
4Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.
5For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and will lead many astray.
6You will hear of wars and rumors of wars. See that you aren't troubled, for all this must happen, but the end is not yet.
21Then if anyone tells you, 'Look, here is the Christ!' or, 'Look, there!' don't believe it.
22For there will arise false christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones.
23But you watch. "Behold, I have told you all things beforehand.
23"Then if any man tells you, 'Behold, here is the Christ,' or, 'There,' don't believe it.
24For there will arise false christs, and false prophets, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones.
25"Behold, I have told you beforehand.
26If therefore they tell you, 'Behold, he is in the wilderness,' don't go out; 'Behold, he is in the inner chambers,' don't believe it.
9When you hear of wars and disturbances, don't be terrified, for these things must happen first, but the end won't come immediately."
10Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
22He said to the disciples, "The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
23They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them,
7They asked him, "Teacher, so when will these things be? What is the sign that these things are about to happen?"
11Many false prophets will arise, and will lead many astray.
33Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.
15"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.
34"So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly.
35For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth.
36Therefore be watchful all the time, asking that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man."
40Therefore be ready also, for the Son of Man is coming in an hour that you don't expect him."
40Beware therefore, lest that come on you which is spoken in the prophets:
27Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
28But when these things begin to happen, look up, and lift up your heads, because your redemption is near."
29even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors.
30Most assuredly I say to you, this generation{The word translated "generation" (genea) could also be translated "race," "family," or "people."} will not pass away until all these things happen.
3Let no one deceive you in any way. For it will not be, unless the departure comes first, and the man of sin is revealed, the son of destruction,
20"But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand.
21Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter into the Kingdom of Heaven; but he who does the will of my Father who is in heaven.
22Many will tell me in that day, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?'
16Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them;
23But when they persecute you in this city, flee into the next, for most assuredly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.
30Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
31Even so you also, when you see these things happening, know that the Kingdom of God is near.
32Most assuredly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished.
6Jesus said to them, "Take heed and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."
7For many deceivers have gone out into the world, those who don't confess that Jesus Christ came in the flesh. This is the deceiver and the Antichrist.
44Therefore also be ready, for in an hour that you don't expect, the Son of Man will come.
15He charged them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."
34He called the multitude to himself with his disciples, and said to them, "Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
14But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains,