Matthew 14:29
He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.
He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.
25In the fourth watch of the night,{The night was equally divided into four watches, so the fourth watch is approximately 3:00 A. M. to sunrise.} Jesus came to them, walking on the sea.
26When the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, "It's a ghost!" and they cried out for fear.
27But immediately Jesus spoke to them, saying "Cheer up! I AM!{see Exodus 3:14.} Don't be afraid."
28Peter answered him and said, "Lord, if it is you, command me to come to you on the waters."
30But when he saw that the wind was strong, he was afraid, and beginning to sink, he cried out, saying, "Lord, save me!"
31Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?"
32When they got up into the boat, the wind ceased.
33Those who were in the boat came and worshiped him, saying, "You are truly the Son of God!"
34When they had crossed over, they came to the land of Gennesaret.
47When evening had come, the boat was in the midst of the sea, and he was alone on the land.
48Seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary to them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he would have passed by them,
49but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
50for they all saw him, and were troubled. But he immediately spoke with them, and said to them, "Cheer up! It is I!{Literally, "I AM!"} Don't be afraid."
16When evening came, his disciples went down to the sea,
17and they entered into the boat, and were going over the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not come to them.
18The sea was tossed by a great wind blowing.
19When therefore they had rowed about twenty-five or thirty stadia,{25 to 30 stadia is about 5 to 6 kilometers or about 3 to 4 miles} they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat; and they were afraid.
20But he said to them, "I AM. Don't be afraid."
21They were willing therefore to receive him into the boat. Immediately the boat was at the land where they were going.
22On the next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except the one in which his disciples had embarked, and that Jesus hadn't entered with his disciples into the boat, but his disciples had gone away alone.
23When he got into a boat, his disciples followed him.
24Behold, a great tempest arose in the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
25They came to him, and woke him up, saying, "Save us, Lord! We are dying!"
26He said to them, "Why are you fearful, oh you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.
7They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink.
8But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."
22Now it happened on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, "Let's go over to the other side of the lake." So they launched out.
7That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter, "It's the Lord!" So when Simon Peter heard that it was the Lord, he wrapped his coat around him (for he was naked), and threw himself into the sea.
11When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
7Jesus came and touched them and said, "Get up, and don't be afraid."
6Then he came to Simon Peter. He said to him, "Lord, do you wash my feet?"
3He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat.
4When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch."
18Walking by the sea of Galilee, he{TR reads "Jesus" instead of "he"} saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
19He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."
28Peter began to tell him, "Behold, we have left all, and have followed you."
24They came to him, and awoke him, saying, "Master, master, we are dying!" He awoke, and rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and it was calm.
3Simon Peter said to them, "I'm going fishing." They told him, "We are also coming with you." They immediately went out, and entered into the boat. That night, they caught nothing.
19Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets.
20Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him.
35On that day, when evening had come, he said to them, "Let's go over to the other side."
16Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea, for they were fishermen.
17Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men."
29But Peter said to him, "Although all will be offended, yet I will not."
54When they had come out of the boat, immediately the people recognized him,
28Peter said, "Look, we have left everything, and followed you."
39He awoke, and rebuked the wind, and said to the sea, "Peace! Be still!" The wind ceased, and there was a great calm.
22Immediately Jesus made the disciples get into the boat, and to go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away.
22They immediately left the boat and their father, and followed him.