Psalms 7:2
Lest they tear apart my soul like a lion, Ripping it in pieces, while there is none to deliver.
Lest they tear apart my soul like a lion, Ripping it in pieces, while there is none to deliver.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 > Yahweh, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, My precious life from the lions.
3 He will send from heaven, and save me, He rebukes the one who is pursuing me. Selah. God will send out his loving kindness and his truth.
4 My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.
13 They open their mouths wide against me, Lions tearing prey and roaring.
12 He is like a lion that is greedy of his prey, As it were a young lion lurking in secret places.
13 Arise, Yahweh, Confront him, cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;
10 He is to me as a bear lying in wait, as a lion in secret places.
11 He has turned aside my ways, and pulled me in pieces; he has made me desolate.
3 Yahweh, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.
20 Deliver my soul from the sword, My precious life from the power of the dog.
21 Save me from the lion's mouth; Yes, from the horns of the wild oxen you have answered me.
13 I quieted [myself] until morning; as a lion, so he breaks all my bones: From day even to night will you make an end of me.
2 Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
5 Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yes, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah.
11 Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's cubs, and no one made them afraid?
12 The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with the kill, and his dens with prey.
29 Their roaring will be like a lioness. They will roar like young lions. Yes, they shall roar, And seize their prey and carry it off, And there will be no one to deliver.
10 For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
11 Saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
13 His archers surround me. He splits my kidneys apart, and does not spare. He pours out my gall on the ground.
22 "Now consider this, you who forget God, Lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
3 For, behold, they lie in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, Not for my disobedience, nor for my sin, Yahweh.
13 Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh.
1 > Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, Yahweh.
1 > In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"
4 Rescue me, my God, from the hand of the wicked, From the hand of the unrighteous and cruel man.
8 For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
2 Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, From a deceitful tongue.
6 Listen to my cry, For I am in desperate need. Deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.
4 Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, The teeth of the young lions, are broken.
11 The old lion perishes for lack of prey, The cubs of the lioness are scattered abroad.
7 Therefore am I to them like a lion; Like a leopard I will lurk by the path.
8 I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, And will tear the covering of their heart. And there I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them.
4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, For you are my stronghold.
18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.
14 For I will be to Ephraim like a lion, And like a young lion to the house of Judah. I myself will tear in pieces and go away. I will carry off, and there will be no one to deliver.
9 He has torn me in his wrath, and persecuted me; He has gnashed on me with his teeth: My adversary sharpens his eyes on me.
11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help.
2 and he said, Yahweh is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine;
6 Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.
15 My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
4 Yahweh, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.
9 He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
9 Deliver me, Yahweh, from my enemies. I flee to you to hide me.
7 Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, So that I don't become like those who go down into the pit.
3 Brandish the spear and block those who pursue me. Tell my soul, "I am your salvation."