Psalms 78:57
But turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.
But turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that didn't make their hearts loyal, Whose spirit was not steadfast with God.
9The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.
10They didn't keep God's covenant, And refused to walk in his law.
11They forgot his doings, His wondrous works that he had shown them.
56Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And didn't keep his testimonies;
16They return, but not to the Most High. They are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.
36But they flattered him with their mouth, And lied to him with their tongue.
37For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.
16But they and our fathers dealt proudly and hardened their neck, and didn't listen to your commandments,
17and refused to obey, neither were mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But you are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and didn't forsake them.
58For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their engraved images.
27Because they turned aside from following him, And wouldn't have regard in any of his ways:
17Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of Yahweh; [but] they didn't do so.
10They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they are gone after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
6For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of Yahweh our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Yahweh, and turned their backs.
26Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their back, and killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies.
7But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.
14Notwithstanding, they would not hear, but hardened their neck, like the neck of their fathers, who didn't believe in Yahweh their God.
15They rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified to them; and they followed vanity, and became vain, and [went] after the nations that were round about them, concerning whom Yahweh had charged those who they should not do like them.
12and they forsook Yahweh, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the peoples who were round about them, and bowed themselves down to them: and they provoked Yahweh to anger.
12For you will make them turn their back, When you aim drawn bows at their face.
7Don't be you like your fathers, and like your brothers, who trespassed against Yahweh, the God of their fathers, so that he gave them up to desolation, as you see.
5Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.
3They bend their tongue, [as it were] their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they don't know me, says Yahweh.
40However they did not listen, but they did after their former manner.
5They have dealt corruptly with him, [they are] not his children, [it is] their blemish; [They are] a perverse and crooked generation.
39to whom our fathers wouldn't be obedient, but rejected him, and turned back in their hearts to Egypt,
19But it happened, when the judge was dead, that they turned back, and dealt more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down to them; they didn't cease from their doings, nor from their stubborn way.
26yet they didn't listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.
40How often they rebelled against him in the wilderness, And grieved him in the desert!
41They turned again and tempted God, And provoked the Holy One of Israel.
24But they didn't listen nor turn their ear, but walked in [their own] counsels [and] in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.
7My people are determined to turn from me. Though they call to the Most High, He certainly won't exalt them.
20Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, house of Israel, says Yahweh.
23But this people has a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
6Turn you to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.
7They are unfaithful to Yahweh; For they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.
10Yet for all this her treacherous sister Judah has not returned to me with her whole heart, but only in pretense, says Yahweh.
11Yahweh said to me, Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.
17Yet they still went on to sin against him, To rebel against the Most High in the desert.
18Our heart has not turned back, Neither have our steps strayed from your path,
7How can I pardon you? your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes' houses.
8They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made themselves a molten calf, and have worshiped it, and have sacrificed to it, and said, 'These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt.'"
25They trespassed against the God of their fathers, and played the prostitute after the gods of the peoples of the land, whom God destroyed before them.
32For all this they still sinned, And didn't believe in his wondrous works.
2For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, That they may shoot in darkness at the upright in heart.
11For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says Yahweh.
15For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people.
39Thus were they defiled with their works, And prostituted themselves in their deeds.
14but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, which their fathers taught them;