Isaiah 37:18

Young's Literal Translation (1862/1898)

`Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,

Additional Resources

Referenced Verses

  • 2 Kgs 15:29 : 29 In the days of Pekah king of Israel hath Tiglath-Pileser king of Asshur come, and taketh Ijon, and Abel-Beth-Maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and removeth them to Asshur.
  • 2 Kgs 16:9 : 9 And hearken unto him doth the king of Asshur, and the king of Asshur goeth up unto Damascus, and seizeth it, and removeth `the people of' it to Kir, and Rezin he hath put to death.
  • 2 Kgs 17:6 : 6 in the ninth year of Hoshea hath the king of Asshur captured Samaria, and removeth Israel to Asshur, and causeth them to dwell in Halah, and in Habor, `by' the river Gozan, and `in' the cities of the Medes.
  • 2 Kgs 17:24 : 24 And the king of Asshur bringeth in from Babylon and from Cutha, and from Ava, and from Hamath, and Sepharvaim, and causeth `them' to dwell in the cities of Samaria instead of the sons of Israel, and they possess Samaria, and dwell in its cities;
  • 1 Chr 5:26 : 26 and stir up doth the God of Israel the spirit of Pul king of Asshur, and the spirit of Tilgath-Pilneser king of Asshur, and he removeth them -- even the Reubenite, and the Gadite, and the half of the tribe of Manasseh -- and bringeth them in to Halah, and Habor, and Hara, and the river of Gozan unto this day.
  • Nah 2:11-12 : 11 Where `is' the habitation of lionesses? And a feeding-place it `is' for young lions Where walked hath a lion, an old lion, A lion's whelp, and there is none troubling. 12 The lion is tearing parts `for' his whelps, And is strangling for his lionesses, And he doth fill `with' prey his holes, And his habitations `with' rapine.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 96%

    16Incline, O Jehovah, Thine ear, and hear; open, O Jehovah, Thine eyes, and see; and hear Thou the words of Sennacherib with which he hath sent him to reproach the living God.

    17`Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste the nations, and their land,

    18and have put their gods into fire, for they `are' no gods, but work of the hands of man, wood and stone, and destroy them.

    19And now, O Jehovah our God, save us, we pray Thee, out of his hand, and know do all kingdoms of the earth that Thou `art' Jehovah God -- Thyself alone.'

  • Isa 37:10-13
    4 verses
    85%

    10`Thus do ye speak unto Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God lift thee up in whom thou art trusting, saying, Jerusalem is not given into the hand of the king of Asshur.

    11Lo, thou hast heard that which the kings of Asshur have done to all the lands -- to devote them -- and thou art delivered!

    12Did the gods of the nations deliver them whom my fathers destroyed -- Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden, who `are' in Telassar?

    13Where `is' the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?'

  • 84%

    10`Thus do ye speak unto Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God lift thee up in whom thou art trusting, saying, Jerusalem is not given into the hand of the king of Asshur.

    11Lo, thou hast heard that which the kings of Asshur have done to all the lands -- to devote them; and thou art delivered!

    12did the gods of the nations deliver them whom my fathers destroyed -- Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden, who `are' in Thelassar?

  • 17Incline, O Jehovah, Thine ear, and hear; open, O Jehovah, Thine eyes and see; and hear Thou all the words of Sennacherib that he hath sent to reproach the living God.

  • Isa 37:19-21
    3 verses
    80%

    19so as to put their gods into fire -- for they `are' no gods, but work of the hands of man, wood and stone -- and they destroy them.

    20And now, Jehovah our God, save us from his hand, and all kingdoms of the earth do know that Thou `art' Jehovah, Thyself alone.'

    21And Isaiah son of Amoz sendeth unto Hezekiah, saying, `Thus said Jehovah, God of Israel, That which thou hast prayed unto me concerning Sennacherib king of Asshur --

  • 80%

    33`Have the gods of the nations delivered at all each his land out of the hand of the king of Asshur?

    34Where `are' the gods of Hamath and Arpad? where the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah, that they have delivered Samaria out of my hand?

    35Who `are they' among all the gods of the lands that have delivered their land out of my hand, that Jehovah doth deliver Jerusalem out of my hand?'

  • Isa 36:18-19
    2 verses
    77%

    18lest Hezekiah doth persuade you, saying, Jehovah doth deliver us. `Have the gods of the nations delivered each his land out of the hand of the king of Asshur?

    19Where `are' the gods of Hamath and Arpad? Where the gods of Sepharvaim, that they have delivered Samaria out of my hand?

  • 76%

    9After this hath Sennacherib king of Asshur sent his servants to Jerusalem -- and he `is' by Lachish, and all his power with him -- against Hezekiah king of Judah, and against all Judah, who `are' in Jerusalem, saying,

    10`Thus said Sennacherib king of Asshur, On what are ye trusting and abiding in the bulwark, in Jerusalem?

  • 21and Jehovah sendeth a messenger, and cutteth off every mighty one of valour -- both leader and head -- in the camp of the king of Asshur, and he turneth back with shame of face to his land, and entereth the house of his god, and those coming out of his bowels have caused him to fall there by the sword.

  • 17Jehovah bringeth on thee, and on thy people, And on the house of thy father, Days that have not come, Even from the day of the turning aside of Ephraim from Judah, By the king of Asshur.

  • 75%

    13`Do ye not know what I have done -- I and my fathers -- to all peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands at all able to deliver their land out of my hand?

    14Who among all the gods of these nations whom my fathers have devoted to destruction `is' he who hath been able to deliver his people out of my hand, that your God is able to deliver you out of my hand?

  • 10And now, without Jehovah have I come up against this land to destroy it? Jehovah said unto me, Go up unto this land, and thou hast destroyed it.'

  • 18Slumbered have thy friends, king of Asshur, Rest do thine honourable ones, Scattered have been thy people on the mountains, And there is none gathering.

  • 6And they have afflicted the land of Asshur with the sword, And the land of Nimrod at its openings, And he hath delivered from Asshur when he doth come into our land, And when he treadeth in our borders.

  • Isa 37:6-7
    2 verses
    75%

    6and Isaiah saith unto them, `Thus do ye say unto your lord, Thus said Jehovah, Be not afraid because of the words that thou hast heard, with which the servants of the king of Asshur have reviled Me.

    7Lo, I am giving in him a spirit, and he hath heard a report, and hath turned back unto his land, and I have caused him to fall by the sword in his land.'

  • 1And it cometh to pass, in the fourteenth year of king Hezekiah, come up hath Sennacherib king of Asshur against all the fenced cities of Judah, and seizeth them.

  • 25Now, without Jehovah have I come up against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and thou hast destroyed it.'

  • 9And hearken unto him doth the king of Asshur, and the king of Asshur goeth up unto Damascus, and seizeth it, and removeth `the people of' it to Kir, and Rezin he hath put to death.

  • 37And journey, and go, and turn back doth Sennacherib king of Asshur, and dwelleth in Nineveh.

  • 8And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword -- not of the low, doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his young men become tributary.

  • 13And He stretcheth His hand against the north, And doth destroy Asshur, And he setteth Nineveh for a desolation, A dry land like a wilderness.

  • 25To break Asshur in My land, And on My mountains I tread him down, And turned from off them hath his yoke, Yea, his burden from off their shoulder turneth aside.

  • 5And Isaiah saith unto Hezekiah, `Hear a word of Jehovah of Hosts:

  • 13And in the fourteenth year of king Hezekiah hath Sennacherib king of Asshur come up against all the fenced cities of Judah, and seizeth them,

  • 33Therefore, thus said Jehovah, Concerning the king of Asshur: He doth not come in unto this city, Nor doth he shoot there an arrow, Nor doth he come before it `with' shield, Nor doth he pour out against it a mount.

  • 13And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice `in' Jewish, and saith, `Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:

  • 28And the chief of the butlers standeth and calleth with a great voice `in' Jewish, and speaketh and saith, `Hear ye a word of the great king, the king of Asshur:

  • 31For from the voice of Jehovah broken down `is' Asshur, With a rod He smiteth.

  • 7Lo, I am giving in him a spirit, and he hath heard a report, and hath turned back to his land, and I have caused him to fall by the sword in his land.'

  • 13For he hath said, `By the power of my hand I have wrought, And by my wisdom, for I have been intelligent, And I remove borders of the peoples, And their chief ones I have spoiled, And I put down as a mighty one the inhabitants,

  • 1After these things and this truth, come hath Sennacherib king of Asshur, yea, he cometh in to Judah, and encampeth against the cities of the bulwarks, and saith to rend them unto himself.

  • 17and letters he hath written to give reproach to Jehovah, God of Israel, and to speak against Him, saying, `As the gods of the nations of the lands that have not delivered their people from my hand, so the God of Hezekiah doth not deliver His people from my hand.'

  • 11and the king of Asshur removeth Israel to Asshur, and placed them in Halah, and in Habor `by' the river Gozan, and `in' cities of the Medes,

  • 20Thou hast said: Only a word of the lips! counsel and might `are' for battle; now, on whom hast thou trusted that thou hast rebelled against me?