Leviticus 25:20
`And when ye say, What do we eat in the seventh year, lo, we do not sow, nor gather our increase?
`And when ye say, What do we eat in the seventh year, lo, we do not sow, nor gather our increase?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21then I have commanded My blessing on you in the sixth year, and it hath made the increase for three years;
22and ye have sown the eighth year, and have eaten of the old increase; until the ninth year, until the coming in of its increase, ye do eat the old.
2`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye come in unto the land which I am giving to you, then hath the land kept a sabbath to Jehovah.
3`Six years thou dost sow thy field, and six years thou dost prune thy vineyard, and hast gathered its increase,
4and in the seventh year a sabbath of rest is to the land, a sabbath to Jehovah; thy field thou dost not sow, and thy vineyard thou dost not prune;
5the spontaneous growth of thy harvest thou dost not reap, and the grapes of thy separated thing thou dost not gather, a year of rest it is to the land.
6`And the sabbath of the land hath been to you for food, to thee, and to thy man-servant, and to thy handmaid, and to thy hireling, and to thy settler, who are sojourning with thee;
7and to thy cattle, and to the beast which `is' in thy land, is all thine increase for food.
8`And thou hast numbered to thee seven sabbaths of years, seven years seven times, and the days of the seven sabbaths of years have been to thee nine and forty years,
10`And six years thou dost sow thy land, and hast gathered its increase;
11and the seventh thou dost release it, and hast left it, and the needy of thy people have eaten, and their leaving doth the beast of the field eat; so dost thou to thy vineyard -- to thine olive-yard.
23`And when ye come in unto the land, and have planted all `kinds' of trees `for' food, then ye have reckoned as uncircumcised its fruit, three years it is to you uncircumcised, it is not eaten,
24and in the fourth year all its fruit is holy -- praises for Jehovah.
25And in the fifth year ye do eat its fruit -- to add to you its increase; I `am' Jehovah your God.
19and the land hath given its fruit, and ye have eaten to satiety, and have dwelt confidently on it.
11`A jubilee it `is', the fiftieth year, a year it is to you; ye sow not, nor reap its spontaneous growth, nor gather its separated things;
12for a jubilee it `is', holy it is to you; out of the field ye eat its increase;
30-- And this to thee `is' the sign, Food of the year `is' self-sown grain, And in the second year the spontaneous growth, And in the third year, sow ye and reap, And plant vineyards, and eat their fruit.
29And this to thee `is' the sign, Food of the year `is' the spontaneous growth, And in the second year the self-produced, And in the third year sow ye, and reap, And plant vineyards, and eat their fruits.
4then I have given your rains in their season, and the land hath given her produce, and the tree of the field doth give its fruit;
5and reached to you hath the threshing, the gathering, and the gathering doth reach the sowing-`time'; and ye have eaten your bread to satiety, and have dwelt confidently in your land.
22`Thou dost certainly tithe all the increase of thy seed which the field is bringing forth year by year;
37And they sow fields, and plant vineyards, And they make fruits of increase.
9`And in your reaping the harvest of your land ye do not completely reap the corner of thy field, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather,
10and thy vineyard thou dost not glean, even the omitted part of thy vineyard thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I `am' Jehovah your God.
20and consumed hath been your strength in vain, and your land doth not give her produce, and the tree of the land doth not give its fruit.
21`Six days thou dost work, and on the seventh day thou dost rest; in ploughing-time and in harvest thou dost rest.
22`And a feast of weeks thou dost observe for thyself; first-fruits of wheat-harvest; and the feast of in-gathering, at the revolution of the year.
26six days ye do gather it, and in the seventh day -- the sabbath -- in it there is none.'
27And it cometh to pass on the seventh day, some of the people have gone out to gather, and have not found.
6`Because these two years the famine `is' in the heart of the land, and yet `are' five years, `in' which there is neither ploughing nor harvest;
16and the Feast of Harvest, the first fruits of thy works which thou sowest in the field; and the Feast of the In-Gathering, in the outgoing of the year, in thy gathering thy works out of the field.
23And He hath given rain `for' thy seed, With which thou dost sow the ground, And bread, the increase of the ground, And it hath been fat and plenteous, Enjoy do thy cattle in that day an enlarged pasture.
38`Much seed thou dost take out into the field, and little thou dost gather in, for the locust doth consume it;
31and the peoples of the land who are bringing in the wares and any corn on the sabbath-day to sell, we receive not of them on the sabbath, and on a holy day, and we leave the seventh year, and usury on every hand.
15Thou -- thou sowest, and thou dost not reap, Thou -- thou treadest the olive, And thou pourest not out oil, And new wine -- and thou drinkest not wine.
30and seven years of famine have arisen after them, and all the plenty is forgotten in the land of Egypt, and the famine hath finished the land,
17if from the year of the jubilee he sanctify his field, according to thy valuation it standeth;
10and ye have eaten old `store', and the old because of the new ye bring out.
15by the number of years after the jubilee thou dost buy from thy fellow; by the number of the years of increase he doth sell to thee;
16according to the multitude of the years thou dost multiply its price, and according to the fewness of the years thou dost diminish its price; for a number of increases he is selling to thee;
17Though the fig-tree doth not flourish, And there is no produce among vines, Failed hath the work of the olive, And fields have not yielded food, Cut off from the fold hath been the flock, And there is no herd in the stalls.
9`Thou dost not sow thy vineyard `with' divers things, lest the fulness of the seed which thou dost sow, and the increase of the vineyard, be separated.
11And I have pushed for you against the consumer, And He doth not destroy to you the fruit of the ground, Nor miscarry to you doth the vine in the field, Said Jehovah of Hosts.
36and the food hath been for a store for the land, for the seven years of famine which are in the land of Egypt; and the land is cut off by the famine.'
30And I have multiplied the fruit of the tree, And the increase of the field, So that ye receive not any more a reproach of famine among nations.
9`Take heed to thee lest there be a word in thy heart -- worthless, saying, Near `is' the seventh year, the year of release; and thine eye is evil against thy needy brother, and thou dost not give to him, and he hath called concerning thee unto Jehovah, and it hath been in thee sin;
28`At the end of three years thou dost bring out all the tithe of thine increase in that year, and hast placed `it' within thy gates;
47and the land maketh in the seven years of plenty by handfuls.
34`Then doth the land enjoy its sabbaths -- all the days of the desolation, and ye in the land of your enemies -- then doth the land rest, and hath enjoyed its sabbaths;