Verse 3
And by this we know that we know him, if we keep his commandments.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og på dette vet vi at vi kjenner ham, dersom vi holder hans bud.
NT, oversatt fra gresk
Og på dette vet vi at vi kjenner ham, hvis vi holder hans bud.
Norsk King James
Og her får vi vite at vi kjenner ham, hvis vi holder hans bud.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vi vet at vi kjenner ham, hvis vi holder hans bud.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og ved dette vet vi at vi kjenner ham, hvis vi holder hans bud.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Ved dette vet vi at vi har lært ham å kjenne, hvis vi holder hans bud.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og ved dette vet vi at vi kjenner ham, hvis vi holder hans bud.
o3-mini KJV Norsk
Dermed vet vi at vi kjenner ham, dersom vi holder hans bud.
gpt4.5-preview
Og ved dette vet vi at vi kjenner ham: hvis vi holder hans bud.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og ved dette vet vi at vi kjenner ham: hvis vi holder hans bud.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Av dette vet vi at vi kjenner ham, hvis vi holder hans bud.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
We know that we have come to know Him if we keep His commandments.
biblecontext
{ "verseID": "1 John.2.3", "source": "Καὶ ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐγνώκαμεν αὐτόν, ἐὰν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν.", "text": "And in this we *ginōskomen* that we have *egnōkamen* him, if the *entolas* of him we *tērōmen*.", "grammar": { "*ginōskomen*": "present, indicative, active, 1st person plural - we know", "*egnōkamen*": "perfect, indicative, active, 1st person plural - we have known/experienced", "*entolas*": "accusative, feminine, plural - commandments/instructions", "*tērōmen*": "present, subjunctive, active, 1st person plural - we might keep/observe/obey" }, "variants": { "*ginōskomen*": "know/understand/recognize/perceive", "*egnōkamen*": "have known/experienced/understood/become acquainted with", "*entolas*": "commandments/instructions/precepts/orders", "*tērōmen*": "keep/observe/obey/guard/maintain" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Ved dette vet vi at vi har lært ham å kjenne, dersom vi holder hans bud.
Original Norsk Bibel 1866
Og derpaa vide vi, at vi kjende ham, naar vi holde hans Bud.
King James Version 1769 (Standard Version)
And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
KJV 1769 norsk
På dette vet vi at vi kjenner ham: dersom vi holder hans bud.
Norsk oversettelse av Webster
Slik vet vi at vi kjenner ham: om vi holder hans bud.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
På dette vet vi at vi kjenner ham: Hvis vi holder hans bud.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og vi vet at vi kjenner ham dersom vi holder hans bud.
Norsk oversettelse av BBE
På dette kan vi være sikre på at vi kjenner ham: om vi holder hans bud.
Tyndale Bible (1526/1534)
And herby we are sure that we knowe him yf we kepe his comaundementes.
Coverdale Bible (1535)
And hereby are we sure that we knowe him, yf we kepe his comaundemetes.
Geneva Bible (1560)
And hereby we are sure that we knowe him, if we keepe his commandements.
Bishops' Bible (1568)
And hereby we are sure that we knowe hym, yf we kepe his comaundementes.
Authorized King James Version (1611)
¶ And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
Webster's Bible (1833)
This is how we know that we know him: if we keep his commandments.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and in this we know that we have known him, if his commands we may keep;
American Standard Version (1901)
And hereby we know that we know him, if we keep his commandments.
Bible in Basic English (1941)
And by this we may be certain that we have knowledge of him, if we keep his laws.
World English Bible (2000)
This is how we know that we know him: if we keep his commandments.
NET Bible® (New English Translation)
Keeping God’s Commandments Now by this we know that we have come to know God: if we keep his commandments.
Referenced Verses
- John 14:15 : 15 If you love me, keep my commandments.
- John 15:10 : 10 If you keep my commandments, you shall abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in His love.
- 1 John 4:13 : 13 By this we know that we dwell in Him, and He in us, because He has given us of His Spirit.
- 1 John 5:3 : 3 For this is the love of God, that we keep His commandments, and His commandments are not burdensome.
- 1 John 5:19 : 19 And we know that we are of God, and the whole world lies under the sway of the wicked one.
- 1 Thess 4:1-2 : 1 Furthermore, then, we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as you have received from us how you ought to walk and to please God, so you would abound more and more. 2 For you know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
- 1 John 2:4-6 : 4 He who says, I know him, and does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him. 5 But whoever keeps his word, truly the love of God is perfected in him: by this we know that we are in him. 6 He who says he abides in him ought himself also to walk just as he walked.
- John 15:14 : 14 You are my friends if you do whatever I command you.
- 1 John 3:19 : 19 And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
- 1 John 3:22-24 : 22 And whatever we ask, we receive from him, because we keep his commandments and do those things that are pleasing in his sight. 23 And this is his commandment: that we should believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, as he gave us commandment. 24 And he who keeps his commandments abides in him, and he in him. And by this we know that he abides in us, by the Spirit which he has given us.
- Luke 6:46 : 46 And why do you call me, Lord, Lord, and do not do the things which I say?
- John 14:21-24 : 21 He who has my commandments, and keeps them, he it is who loves me: and he who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him. 22 Judas, not Iscariot, said to him, Lord, how is it that you will reveal yourself to us, and not to the world? 23 Jesus answered and said to him, If anyone loves me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come to him, and make our home with him. 24 He who does not love me does not keep my words: and the word which you hear is not mine, but the Father's who sent me.
- Ps 119:6 : 6 Then I shall not be ashamed, when I have respect to all Your commandments.
- Ps 119:32 : 32 I will run the course of Your commandments, for You shall enlarge my heart.
- Isa 53:11 : 11 He shall see the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge, my righteous servant shall justify many; for he shall bear their iniquities.
- 1 John 3:14 : 14 We know that we have passed from death to life, because we love the brothers. He who does not love his brother abides in death.
- Heb 5:9 : 9 And having been made perfect, He became the author of eternal salvation to all who obey Him;
- Rev 22:14 : 14 Blessed are those who do his commandments, that they may have the right to the tree of life, and may enter through the gates into the city.
- John 17:3 : 3 And this is eternal life, that they might know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.
- 2 Cor 4:6 : 6 For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.