1 Kings 7:19
And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
The capitals on the tops of the pillars in the portico were in the shape of lilies, and they were four cubits high.
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
And the capitals{H3805} that were upon the top{H7218} of the pillars{H5982} in the porch{H197} were of lily-work,{H7799} {H4639} four{H702} cubits.{H520}
And the chapiters{H3805} that were upon the top{H7218} of the pillars{H5982} were of lily{H7799} work{H4639} in the porch{H197}, four{H702} cubits{H520}.
And the knoppes were like roses before ye porche foure cubites greate.
And the chapiters that were on the toppe of the pillars were after lilye worke in ye porch, foure cubites.
And the pommels that were on the top of the pillers, were after lillie worke in the porche foure cubites.
And the chapiters that [were] upon the top of the pillars [were] of lily work in the porch, four cubits.
The capitals that were on the top of the pillars in the porch were of lily-work, four cubits.
And the chapiters that `are' on the top of the pillars `are' of lily-work in the porch, four cubits;
And the capitals that were upon the top of the pillars in the porch were of lily-work, four cubits.
And the capitals that were upon the top of the pillars in the porch were of lily-work, four cubits.
The crowns on the tops of the pillars were ornamented with a design of flowers, and were four cubits across.
The capitals that were on the top of the pillars in the porch were of lily work, four cubits.
The tops of the two pillars in the porch were shaped like lilies and were six feet high.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20 And the capitals upon the two pillars had pomegranates also above, opposite the bulge by the network; and the pomegranates were two hundred in rows around the other capital.
21 And he set up the pillars at the porch of the temple, and he set up the right pillar and called its name Jachin, and he set up the left pillar and called its name Boaz.
22 And upon the top of the pillars was lily work; thus the work of the pillars was finished.
15 For he cast two pillars of bronze, each eighteen cubits high, and a line of twelve cubits encircled each pillar.
16 And he made two capitals of molten bronze to set upon the tops of the pillars; the height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.
17 And nets of checker work and wreaths of chain work for the capitals upon the top of the pillars; seven for one capital and seven for the other capital.
18 And he made the pillars and two rows around on one network, to cover the capitals that were upon the top, with pomegranates; and so he did for the other capital.
41 The two pillars, and the two bowls of the capitals that were on the top of the two pillars, and the two networks to cover the two bowls of the capitals which were on the top of the pillars;
42 And four hundred pomegranates for the two networks, two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were upon the pillars;
12 The two pillars, and the bowl-shaped capitals on top of the two pillars, and the two networks covering the two bowl-shaped capitals on top of the pillars;
13 And four hundred pomegranates on the two networks, two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowl-shaped capitals that were on the pillars.
14 He also made stands, and lavers made upon the stands;
16 The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the bronze of all these vessels was beyond measure.
17 The height of the one pillar was eighteen cubits, and the capital on it was bronze: and the height of the capital was three cubits; and the network and pomegranates on the capital all around, all of bronze: and the same was the second pillar with the network.
20 The two pillars, one sea, and twelve bronze bulls that were under the bases, which King Solomon had made in the house of the LORD: the bronze of these vessels was beyond weight.
21 And concerning the pillars, the height of one pillar was eighteen cubits; and a string of twelve cubits circled it; and its thickness was four fingers: it was hollow.
22 And a capital of bronze was upon it; and the height of one capital was five cubits, with network and pomegranates upon the capitals all around, all of bronze. The second pillar and the pomegranates were similar to these.
15 Also, he made before the house two pillars of thirty-five cubits high, and the capital that was on the top of each of them was five cubits.
16 And he made chains, like in the oracle, and put them on the heads of the pillars; and made one hundred pomegranates, and put them on the chains.
19 Their pillars were four, and their sockets of bronze four; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their bands of silver.
6 And he made a porch of pillars; its length was fifty cubits, and its width thirty cubits. The porch was in front of them, and the other pillars and the thick beam were in front of them.
17 The sockets for the pillars were of bronze, the hooks of the pillars and their bands of silver; and the overlaying of their capitals was of silver; and all the pillars of the court were banded with silver.
26 And it was a handbreadth thick, and its brim was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies; it contained two thousand baths.
27 And he made ten bases of bronze; four cubits was the length of one base, and four cubits its width, and three cubits its height.
28 And the workmanship of the bases was as follows: they had borders, and the borders were between the ledges.
29 And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a base above, and beneath the lions and oxen were additions of thin work.
30 And each base had four bronze wheels and plates of bronze, and the four corners had supports; the supports were molten beneath the lavers, at the side of each addition.
31 And the opening in the top of the base was within the capital and above one cubit; but the mouth was round after the shape of the base, a cubit and a half; and there were engravings with their borders, square, not round.
32 And the four wheels were underneath the borders, and the axles of the wheels were joined to the base; and the height of a wheel was a cubit and a half.
38 And its five pillars with their hooks; and he overlaid their tops and their bands with gold: but their five sockets were bronze.
36 And he made four pillars of acacia wood for it, and overlaid them with gold: their hooks were gold, and he cast four silver sockets for them.
28 From the one thousand seven hundred seventy-five shekels he made hooks for the pillars, overlaid their capitals and banded them.
34 And there were four supports at the four corners of each base; the supports themselves were part of the base.
35 And on the top of the base was a circular piece half a cubit high; and on the top of the base, its ledges and its borders were part of it.
36 On the plates of its ledges and on its borders, he engraved cherubim, lions, and palm trees, according to the open space on each, with wreaths all around.
15 And on the other side shall be curtains fifteen cubits; their pillars three, and their bases three.
16 And for the gate of the court there shall be a curtain twenty cubits long, of blue, purple, and scarlet yarn, and fine twisted linen, the work of an embroiderer; its pillars shall be four, and their bases four.
17 All the pillars around the court shall be connected with silver bands; their hooks shall be of silver, and their bases of bronze.
10 Their pillars were twenty, and their bronze sockets twenty; the hooks of the pillars and their bands were of silver.
26 Seven steps led up to it, and its arches were in front of them; and it had palm trees on its gateposts, one on this side and another on that side.
37 Its gateposts faced the outer court; palm trees were on its gateposts on this side and on that side; and going up to it were eight steps.
49 The length of the vestibule was twenty cubits, and the width eleven cubits. By the steps which led up to it there were pillars by the doorposts, one on this side and another on that side.
34 Its arches faced the outer court, and palm trees were on its gateposts, on this side and on that side; and going up to it were eight steps.
24 And under the brim around it were knobs encircling it, ten in a cubit, encircling the sea all around; the knobs were cast in two rows when it was cast.
32 And you shall hang it upon four pillars of acacia wood overlaid with gold; their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.
17 The hangings of the court, its pillars, and their sockets, and the screen for the door of the court,
37 And you shall make for the hanging five pillars of acacia wood and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold; and you shall cast five sockets of bronze for them.
20 From the ground up to above the door were cherubim and palm trees made, and on the wall of the temple.
22 Their knobs and their branches were of one piece with it: all of it was one hammered piece of pure gold.
10 And its twenty pillars and their twenty bases shall be of bronze; the hooks of the pillars and their bands shall be of silver.