Verse 14
You are my friends if you do whatever I command you.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Dere er mine venner, hvis dere gjør hva jeg befaler dere.
NT, oversatt fra gresk
Dere er mine venner, dersom dere gjør det jeg befaler dere.
Norsk King James
Dere er mine venner, hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
KJV/Textus Receptus til norsk
Dere er mine venner hvis dere gjør hva jeg befaler dere.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
o3-mini KJV Norsk
Dere er mine venner, dersom dere gjør alt jeg befaler dere.
gpt4.5-preview
Dere er mine venner dersom dere gjør det jeg pålegger dere.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dere er mine venner dersom dere gjør det jeg pålegger dere.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
You are my friends if you do what I command.
biblecontext
{ "verseID": "John.15.14", "source": "Ὑμεῖς φίλοι μου ἐστέ, ἐὰν ποιῆτε ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαι ὑμῖν.", "text": "*Humeis philoi mou este*, *ean poiēte hosa egō entellomai humin*.", "grammar": { "*Humeis*": "nominative, plural, second person pronoun - you [plural]", "*philoi*": "nominative, masculine, plural - friends", "*mou*": "genitive, singular, first person pronoun - my/of me", "*este*": "present indicative, active, second person plural - you are", "*ean*": "conditional particle - if", "*poiēte*": "present subjunctive, active, second person plural - you do", "*hosa*": "relative pronoun, accusative, neuter, plural - whatever things", "*egō*": "nominative, singular, first person pronoun - I", "*entellomai*": "present indicative, middle, first person singular - command/instruct", "*humin*": "dative, plural, second person pronoun - to you [plural]" }, "variants": { "*philoi*": "friends/loved ones/dear ones", "*poiēte*": "do/perform/practice", "*hosa*": "whatever things/as many things as", "*entellomai*": "command/instruct/order" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Original Norsk Bibel 1866
I ere mine Venner, dersom I gjøre, hvad jeg befaler eder.
King James Version 1769 (Standard Version)
Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you.
KJV 1769 norsk
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Norsk oversettelse av Webster
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Norsk oversettelse av ASV1901
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Norsk oversettelse av BBE
Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere.
Tyndale Bible (1526/1534)
Ye are my fredes yf ye do whatsoever I commaunde you.
Coverdale Bible (1535)
Ye are my frendes, yf ye do that I commaunde you.
Geneva Bible (1560)
Ye are my friendes, if ye doe whatsoeuer I commaund you.
Bishops' Bible (1568)
Ye are my frendes, yf ye do whatsoeuer I commaunde you.
Authorized King James Version (1611)
‹Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you.›
Webster's Bible (1833)
You are my friends, if you do whatever I command you.
Young's Literal Translation (1862/1898)
ye are my friends, if ye may do whatever I command you;
American Standard Version (1901)
Ye are my friends, if ye do the things which I command you.
Bible in Basic English (1941)
You are my friends, if you do what I give you orders to do.
World English Bible (2000)
You are my friends, if you do whatever I command you.
NET Bible® (New English Translation)
You are my friends if you do what I command you.
Referenced Verses
- Matt 12:50 : 50 For whoever does the will of my Father who is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.
- Luke 12:4 : 4 And I say to you my friends, Do not be afraid of those who kill the body, and after that have nothing more that they can do.
- 1 John 5:3 : 3 For this is the love of God, that we keep His commandments, and His commandments are not burdensome.
- 2 Chr 20:7 : 7 Are You not our God, who drove out the inhabitants of this land before Your people Israel, and gave it to the descendants of Abraham Your friend forever?
- Song 5:1 : 1 I have come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; drink, yes, drink abundantly, O beloved.
- Isa 41:8 : 8 But you, Israel, are my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.
- John 2:5 : 5 His mother said to the servants, Whatever he tells you, do it.
- John 13:17 : 17 If you know these things, blessed are you if you do them.
- John 14:15 : 15 If you love me, keep my commandments.
- John 14:21 : 21 He who has my commandments, and keeps them, he it is who loves me: and he who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.
- John 14:28 : 28 You have heard me say to you, I am going away and coming back to you. If you loved me, you would rejoice because I said, I am going to the Father: for my Father is greater than I.
- Jas 2:23 : 23 And the Scripture was fulfilled which says, Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousness. And he was called the Friend of God.