Verse 2
Every branch in me that does not bear fruit He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it, that it may produce more fruit.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, tar han bort; og hver gren som bærer frukt, renser han den, slik at den kan bære mer frukt.
NT, oversatt fra gresk
Hver grein som ikke bærer frukt i meg, fjerner han; og hver grein som bærer frukt, beskjærer han, for at den skal bære mer frukt.
Norsk King James
Hver gren som er i meg og ikke bærer frukt, tar han bort; og hver gren som bærer frukt, renser han, så den kan bære mer frukt.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, fjerner han; og hver gren som bærer frukt, renser han, så den kan bære mer frukt.
KJV/Textus Receptus til norsk
Hver grein på meg som ikke bærer frukt, tar han bort; og hver som bærer frukt, renser han, for at den skal bære mer frukt.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, tar han bort. Og hver den som bærer frukt, renser han, så den kan bære mer frukt.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, tar han bort. Og hver gren som bærer frukt, beskjærer han, for at den skal bære mer frukt.
o3-mini KJV Norsk
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, fjerner han, og hver gren som bærer frukt, renser han, slik at den kan bære enda mer frukt.
gpt4.5-preview
Hver gren på meg som ikke bærer frukt, tar han bort; og hver gren som bærer frukt, renser han, slik at den kan bære mer frukt.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hver gren på meg som ikke bærer frukt, tar han bort; og hver gren som bærer frukt, renser han, slik at den kan bære mer frukt.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, tar han bort. Og hver gren som bærer frukt, beskjærer han for at den skal bære mer frukt.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful.
biblecontext
{ "verseID": "John.15.2", "source": "Πᾶν κλῆμα ἐν ἐμοὶ μὴ φέρον καρπόν αἴρει αὐτό: καὶ πᾶν τὸ καρπὸν φέρον, καθαίρει αὐτό, ἵνα πλείονα καρπὸν φέρῃ.", "text": "Every *klēma* in *emoi* *mē pheron karpon airei* it: and every the *karpon pheron*, *kathairei* it, *hina pleiona karpon pherē*.", "grammar": { "*klēma*": "accusative, neuter, singular - branch", "*emoi*": "dative, singular, first person pronoun - in me", "*mē*": "negative particle - not", "*pheron*": "present participle, active, nominative/accusative, neuter, singular - bearing", "*karpon*": "accusative, masculine, singular - fruit", "*airei*": "present indicative, active, third person singular - takes away/lifts up", "*pheron*": "present participle, active, nominative/accusative, neuter, singular - bearing", "*kathairei*": "present indicative, active, third person singular - prunes/cleanses", "*hina*": "conjunction - so that/in order that", "*pleiona*": "comparative adjective, accusative, masculine, singular - more", "*pherē*": "present subjunctive, active, third person singular - may bear" }, "variants": { "*klēma*": "branch/shoot/twig", "*airei*": "takes away/lifts up/removes", "*kathairei*": "prunes/cleanses/purifies", "*karpon*": "fruit/produce/result" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Hvert gren i meg som ikke bærer frukt, tar han bort; og hver den som bærer frukt, renser han, for at den skal bære mer frukt.
Original Norsk Bibel 1866
Hver Green paa mig, som ikke bærer Frugt, den borttager han; og hver den, som bærer Frugt, renser han, at den skal bære mere Frugt.
King James Version 1769 (Standard Version)
Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.
KJV 1769 norsk
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, tar han bort. Og hver gren som bærer frukt, renser han, slik at den kan bære mer frukt.
Norsk oversettelse av Webster
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, tar han bort. Hver gren som bærer frukt, beskjærer han, for at den skal bære mer frukt.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hver gren på meg som ikke bærer frukt, tar Han bort, og hver som bærer frukt, renser Han ved å beskjære den, for at den skal bære mer frukt.
Norsk oversettelse av ASV1901
Hver gren i meg som ikke bærer frukt, tar han bort, og hver gren som bærer frukt, renser han, for at den skal bære mer frukt.
Norsk oversettelse av BBE
Han tar bort hver gren i meg som ikke bærer frukt, og hver gren som bærer frukt, renser han så den kan bære mer frukt.
Tyndale Bible (1526/1534)
Every braunche that beareth not frute in me he will take awaye. And every braunche that beareth frute will he pourge yt it maye bringe moare frute.
Coverdale Bible (1535)
Euery braunch that bringeth not forth frute in me, shal he cut of: and euery one that bryngeth forth frute, shal he pourge, yt it maye bringe forth more frute.
Geneva Bible (1560)
Euery branch that beareth not fruite in me, he taketh away: and euery one that beareth fruite, he purgeth it, that it may bring forth more fruite.
Bishops' Bible (1568)
Euery braunche that beareth not fruite in me, he will take away: And euery braunche that beareth fruite wyll he pourge, that it may bryng foorth more fruite.
Authorized King James Version (1611)
‹Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every› [branch] ‹that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.›
Webster's Bible (1833)
Every branch in me that doesn't bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.
Young's Literal Translation (1862/1898)
every branch in me not bearing fruit, He doth take it away, and every one bearing fruit, He doth cleanse by pruning it, that it may bear more fruit;
American Standard Version (1901)
Every branch in me that beareth not fruit, he taketh it away: and every [branch] that beareth fruit, he cleanseth it, that it may bear more fruit.
Bible in Basic English (1941)
He takes away every branch in me which has no fruit, and every branch which has fruit he makes clean, so that it may have more fruit.
World English Bible (2000)
Every branch in me that doesn't bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.
NET Bible® (New English Translation)
He takes away every branch that does not bear fruit in me. He prunes every branch that bears fruit so that it will bear more fruit.
Referenced Verses
- Matt 3:10 : 10 And now also the axe is laid to the root of the trees: therefore every tree which does not bring forth good fruit is cut down and cast into the fire.
- Matt 15:13 : 13 But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.
- Heb 12:10-11 : 10 For they indeed for a few days chastened us as seemed best to them, but he for our benefit, that we may be partakers of his holiness. 11 Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful: nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it.
- Rev 3:19 : 19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
- Heb 6:7-8 : 7 For the land that drinks in the rain that often comes upon it, and produces crops useful to those for whom it is cultivated, receives blessing from God: 8 But that which bears thorns and thistles is rejected, and is near to being cursed, its end is to be burned.
- Matt 3:12 : 12 His winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and gather his wheat into the barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
- Job 17:9 : 9 The righteous also shall hold on to his way, and he that has clean hands shall grow stronger and stronger.
- Matt 13:12 : 12 To whoever has, more shall be given, and he will have an abundance. But whoever does not have, even what he has shall be taken away.
- Mal 3:3 : 3 And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and refine them like gold and silver, that they may offer to the LORD an offering in righteousness.
- Phil 1:9-9 : 9 And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment; 10 So that you may approve things that are excellent, that you may be sincere and without offense until the day of Christ; 11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
- 1 Thess 5:23-24 : 23 And may the very God of peace sanctify you completely; and I pray God your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. 24 Faithful is he who calls you, who also will do it.
- Rom 8:28 : 28 And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose.
- Luke 13:7-9 : 7 Then he said to the keeper of his vineyard, Look, for three years I have come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why does it use up the ground? 8 And he answered and said to him, Lord, let it alone this year also, until I dig around it and fertilize it: 9 And if it bears fruit, well: and if not, then after that you shall cut it down.
- Ps 51:7-9 : 7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow. 8 Make me hear joy and gladness, that the bones you have broken may rejoice. 9 Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities. 10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. 11 Do not cast me away from your presence, and do not take your Holy Spirit from me. 12 Restore to me the joy of your salvation, and uphold me with your free spirit. 13 Then I will teach transgressors your ways, and sinners shall be converted to you.
- Prov 4:18 : 18 But the path of the just is like the shining light, that shines more and more unto the perfect day.
- John 15:8 : 8 By this my Father is glorified, that you bear much fruit; so you shall be my disciples.
- Hos 6:3 : 3 Then shall we know, if we pursue to know the LORD: his coming is as certain as the morning; and he will come to us like the rain, like the latter and former rain to the earth.
- Matt 21:19 : 19 And when he saw a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves, and said to it, Let no fruit grow on you ever again. And immediately the fig tree withered away.
- Luke 8:13 : 13 They on the rock are they, who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who for a while believe, and in time of temptation fall away.
- 2 Cor 4:17-18 : 17 For our light affliction, which is but for a moment, works for us a far more exceeding and eternal weight of glory; 18 While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporary; but the things which are not seen are eternal.
- Gal 5:22-23 : 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness, self-control; against such there is no law.
- Col 1:5-9 : 5 For the hope which is laid up for you in heaven, of which you heard before in the word of the truth of the gospel; 6 Which has come to you, as it is in all the world; and brings forth fruit, as it does also in you, since the day you heard of it, and knew the grace of God in truth: 7 As you also learned of Epaphras our dear fellow servant, who is a faithful minister of Christ for you; 8 Who also declared to us your love in the Spirit. 9 For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; 10 That you might walk worthy of the Lord, fully pleasing him, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
- Heb 12:15 : 15 Looking diligently lest anyone fall short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up cause trouble, and by this many become defiled;
- 1 John 2:19 : 19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out, that they might be made manifest, that none of them were of us.
- Titus 2:14 : 14 Who gave Himself for us, that He might redeem us from all iniquity, and purify for Himself a special people, zealous for good works.
- 1 Cor 13:1 : 1 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not love, I am become as sounding brass or a clanging cymbal.
- John 15:16 : 16 You have not chosen me, but I have chosen you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you ask of the Father in my name, He may give it to you.
- John 17:12 : 12 While I was with them in the world, I kept them in your name: those that you gave me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
- Rom 5:3-5 : 3 And not only that, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation produces patience; 4 And patience, character; and character, hope: 5 And hope does not disappoint, because the love of God is poured out in our hearts by the Holy Spirit who is given to us.
- Isa 29:19 : 19 The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.
- Matt 13:33 : 33 He told them still another parable: The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed into about sixty pounds of flour until it worked all through the dough.