Verse 15

And if you shall despise my statutes, or if your soul abhors my judgments, so that you will not do all my commandments, but that you break my covenant:

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Og hvis dere forakter mine lover og ikke følger mine forskrifter, slik at dere bryter min pakt,

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    og hvis dere forakter mine forskrifter, eller hvis dere avskyr mine dommer, slik at dere ikke gjør alle mine bud, men bryter min pakt,

  • Norsk King James

    Og hvis dere forakter mine bud, eller hvis deres sjel misliker mine dommer, slik at dere ikke gjør alle mine befalinger, men bryter min pakt:

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    og hvis dere forakter mine lover og avskyr mine regler, slik at dere ikke følger mine bud, men bryter min pakt,

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    og hvis dere forakter mine lover og deres sjel avskyr mine forskrifter, så dere ikke gjør alle mine bud, men bryter min pakt,

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    hvis dere avskyr mine forskrifter eller hvis deres sjel avskyr mine dommer, så dere ikke gjør alle mine bud, men bryter min pakt:

  • o3-mini KJV Norsk

    Og om dere forakter mine lover, eller om deres sjel avsky mine dommer, slik at dere ikke holder alle mine bud, men bryter min pakt:

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    hvis dere avskyr mine forskrifter eller hvis deres sjel avskyr mine dommer, så dere ikke gjør alle mine bud, men bryter min pakt:

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    hvis dere forakter mine forskrifter og deres sjel avskyr mine lover, så dere bryter min pakt ved å ikke gjøre alle mine bud,

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    and if you reject my statutes and if your soul loathes my judgments so that you do not carry out all my commandments and thus break my covenant,

  • biblecontext

    { "verseID": "Leviticus.26.15", "source": "וְאִם־בְּחֻקֹּתַ֣י תִּמְאָ֔סוּ וְאִ֥ם אֶת־מִשְׁפָּטַ֖י תִּגְעַ֣ל נַפְשְׁכֶ֑ם לְבִלְתִּ֤י עֲשׂוֹת֙ אֶת־כָּל־מִצְוֺתַ֔י לְהַפְרְכֶ֖ם אֶת־בְּרִיתִֽי׃", "text": "And-if-in-*ḥuqqōtay* *timʾāsû* and-if *ʾet*-*mišpāṭay* *tigʿal* *napšekem* to-*biltî* *ʿăśôt* *ʾet*-all-*miṣwōtay* to-*happrekem* *ʾet*-*berîtî*", "grammar": { "*ḥuqqōtay*": "noun, feminine plural + 1st person singular suffix - my statutes", "*timʾāsû*": "verb, qal imperfect, 2nd person masculine plural - you will reject", "*ʾet*": "direct object marker", "*mišpāṭay*": "noun, masculine plural + 1st person singular suffix - my judgments", "*tigʿal*": "verb, qal imperfect, 3rd person feminine singular - it will abhor", "*napšekem*": "noun, feminine singular + 2nd person masculine plural suffix - your soul", "*biltî*": "preposition - not", "*ʿăśôt*": "verb, qal infinitive construct - to do", "*miṣwōtay*": "noun, feminine plural + 1st person singular suffix - my commandments", "*happrekem*": "verb, hiphil infinitive construct + 2nd person masculine plural suffix - your breaking", "*berîtî*": "noun, feminine singular + 1st person singular suffix - my covenant" }, "variants": { "*ḥuqqōtay*": "my statutes/my decrees/my ordinances", "*timʾāsû*": "reject/despise/refuse", "*mišpāṭay*": "my judgments/my ordinances/my laws", "*tigʿal*": "abhor/loathe/reject", "*napšekem*": "your soul/your being/yourselves", "*biltî*": "not/without/except", "*happrekem*": "your breaking/your violating/your nullifying", "*berîtî*": "my covenant/my agreement/my promise" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    og hvis dere blir trett av mine lover og betenker dere på å gjøre dem, så dere bryter min pakt,

  • Original Norsk Bibel 1866

    og dersom I foragte mine Skikke, og dersom eders Sjæl væmmes ved mine Rette, at I ikke gjøre alle mine Bud, men gjøre min Pagt til Intet,

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:

  • KJV 1769 norsk

    og dersom dere forakter mine lover og deres sjel avskyr mine bestemmelser, slik at dere ikke gjør alle mine bud, men bryter min pakt,

  • Norsk oversettelse av Webster

    og hvis dere avviser mine forskrifter, og deres sjel avskyr mine forordninger, så dere ikke gjør alle mine bud, men bryter min pakt;

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    hvis dere vraker mine forskrifter og avskyr mine regler, så dere ikke gjør alle mine bud, men bryter min pakt,

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    og hvis dere avviser mine lover, og hvis deres sjel avskyr mine forskrifter, så dere ikke gjør alle mine bud, men bryter min pakt,

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og hvis dere går mot mine regler og har hat i deres sjeler for mine beslutninger, og ikke gjør alle mine påbud, men bryter min pakt;

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    or yf ye shall despyse myne ordinaunces ether yf youre soules refuse my lawes, so that ye wil not do all my commaundnentes, but shall breake myne appoyntment:

  • Coverdale Bible (1535)

    and wyl despyse my statutes, and yf youre soules refuse my lawes, yt ye wyll not do all my commaundementes, & shal let my couenaunt stonde,

  • Geneva Bible (1560)

    And if ye shall despise mine ordinances, either if your soule abhorre my lawes, so that yee will not do all my commandements, but breake my couenant,

  • Bishops' Bible (1568)

    And yf ye shall dispise myne ordinaunces, either if your soule abhorre my lawes, so that ye wyll not do all my commaundementes, but breake my couenaunt,

  • Authorized King James Version (1611)

    And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, [but] that ye break my covenant:

  • Webster's Bible (1833)

    and if you shall reject my statutes, and if your soul abhors my ordinances, so that you will not do all my commandments, but break my covenant;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and if at My statutes ye kick, and if My judgments your soul loathe, so as not to do all My commands -- to your breaking My covenant --

  • American Standard Version (1901)

    and if ye shall reject my statutes, and if your soul abhor mine ordinances, so that ye will not do all my commandments, but break my covenant;

  • Bible in Basic English (1941)

    And if you go against my rules and if you have hate in your souls for my decisions and you do not do all my orders, but go against my agreement;

  • World English Bible (2000)

    and if you shall reject my statutes, and if your soul abhors my ordinances, so that you will not do all my commandments, but break my covenant;

  • NET Bible® (New English Translation)

    if you reject my statutes and abhor my regulations so that you do not keep all my commandments and you break my covenant–

Referenced Verses

  • 2 Kgs 17:15 : 15 They rejected his statutes and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; they followed worthless idols, and became worthless themselves, and went after the nations that were around them, although the LORD had commanded them not to do like them.
  • Deut 31:16 : 16 And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
  • 2 Sam 12:9-9 : 9 Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in His sight? You have killed Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon. 10 Now therefore, the sword shall never depart from your house; because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
  • Gen 17:14 : 14 And the uncircumcised male child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that person shall be cut off from his people; he has broken my covenant.
  • Exod 19:5 : 5 Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my covenant, then you shall be a special treasure to me above all people; for all the earth is mine:
  • Exod 24:7 : 7 And he took the book of the covenant, and read in the hearing of the people: and they said, All that the LORD has said we will do, and be obedient.
  • Lev 26:43 : 43 The land also shall be left by them, and shall enjoy its Sabbaths while it lies desolate without them: and they shall accept the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.
  • Num 15:31 : 31 Because he has despised the word of the LORD, and has broken His commandment, that soul shall be completely cut off; his iniquity shall be upon him.
  • 2 Chr 36:16 : 16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, until there was no remedy.
  • Ps 50:17 : 17 Seeing you hate instruction, and cast My words behind you.
  • Prov 1:7 : 7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction.
  • Prov 1:30 : 30 They would have none of my counsel and despised all my rebuke.
  • Prov 5:12 : 12 And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
  • Isa 24:5 : 5 The earth also is defiled under its inhabitants because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
  • Jer 6:19 : 19 Hear, O earth; behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to my words, nor to my law, but rejected it.
  • Jer 11:10 : 10 They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
  • Jer 31:32 : 32 Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them, says the LORD:
  • Ezek 16:59 : 59 For thus says the Lord GOD; I will even deal with you as you have done, who have despised the oath in breaking the covenant.
  • Zech 7:11-13 : 11 But they refused to heed, and shrugged their shoulders, and stopped their ears, so they should not hear. 12 Yes, they made their hearts like an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts sent in His Spirit by the former prophets: therefore, great wrath came from the LORD of hosts. 13 Therefore it has come to pass, that just as He called and they would not hear, so they called, and I would not hear, says the LORD of hosts:
  • Acts 13:41 : 41 Behold, you despisers, and wonder, and perish: for I am working a work in your days, a work which you will not believe, though a man declare it to you.
  • Rom 8:7 : 7 Because the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the law of God, nor indeed can be.
  • 1 Thess 4:8 : 8 Therefore he who despises does not despise man, but God, who has also given unto us His Holy Spirit.
  • Heb 8:9 : 9 Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in my covenant, and I did not regard them, says the Lord.