1 Mosebok 41:12

Original Norsk Bibel 1866

Og der var hos os en ebraisk Dreng, Krigsøverstens Tjener, og ham fortalte vi dem, og han udtydede os vore Drømme; hver efter sin Drøm udtydede han det.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • 1 Mos 37:36 : 36 Og Midianiterne solgte ham i Ægypten til Potiphar, Pharaos Betjent og Krigsøverste.
  • 1 Mos 40:12-19 : 12 Da sagde Joseph til ham: Denne er Udtydningen derpaa: De tre Viinqviste ere tre Dage. 13 Om tre Dage skal Pharao oplæse dit Navn og sætte dig i dit Sted igjen, at du skal give Pharaos Bæger i hans Haand, efter den forrige Viis, der du var hans Mundskjenk. 14 Men tænk paa mig hos dig, naar det gaaer dig vel, og gjør da Miskundhed mod mig, at du paaminder Pharao om mig, at han tager mig ud af dette Huus. 15 Thi jeg er hemmeligen stjaalen af de Ebræers Land; dertil haver jeg og her ikke gjort Noget, at de have sat mig ind i Hulen. 16 Og der den øverste Bager saae, at han havde udtydet det vel, da sagde han til Joseph: Jeg drømte ogsaa, og see, der vare tre hvide Kurve paa mit Hoved. 17 Og i den øverste Kurv var af allehaande Mad, Bagværk til Pharao; og Fuglene aade det af Kurven paa mit Hoved. 18 Da svarede Joseph og sagde: Det er Udtydningen derpaa: De tre Kurve ere tre Dage. 19 Om tre Dage skal Pharao oplæse dit Navn og hænge dig paa et Træ, og Fuglene skulle æde dit Kjød af dig.
  • 1 Mos 39:1 : 1 Og Joseph var ført ned i Ægypten, og Potiphar, Pharaos Betjent, Krigsøversten, en ægyptisk Mand, kjøbte ham af Ismaeliterne, som havde ført ham did ned.
  • 1 Mos 39:20 : 20 Da tog Josephs Herre ham og kastede ham i Fængslets Huus, et Sted, hvor Kongens Fanger (laae) bundne; og han var der i Fængslets Huus.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 91%

    10Pharao var vred paa sine Tjenere, og lod sætte mig i Fængslet udi Krigsøverstens Huus, mig og den øverste Bager.

    11Da drømte vi en Drøm i een Nat, jeg og han; vi drømte hver efter sin Drøms Udtydning.

  • 13Og det skede, ligesom han udtydede os det, saa skede det; mig satte man i mit Sted igjen, og ham hængte man.

  • 80%

    4Og Krigsøversten beskikkede Joseph at være med dem, og han betjente dem; og de vare nogle Dage i Forvaring.

    5Og de drømte begge en Drøm, hver sin Drøm i een Nat, hver efter sin Drøms Udtydning, Kongen af Ægyptens Mundskjenk og Bager, som vare bundne i Fængslets Huus.

  • 78%

    7Og han spurgte Pharaos Betjente ad, som vare med ham i Forvaring i hans Herres Huus, og sagde: Hvi see I saa ilde ud idag?

    8Og de sagde til ham: Vi drømte en Drøm, og her er Ingen, som kan udtyde den. Og Joseph sagde til dem: Hører ikke Udtydninger Gud til? fortæller mig det dog!

    9Da fortalte den øverste Mundskjenk Joseph sin Drøm og sagde til ham: Idet jeg drømte, see, da var et Viintræ for mig.

  • 15Da sagde Pharao til Joseph: Jeg drømte en Drøm, og Ingen er der, som kan udtyde den; men jeg haver hørt om dig, at der siges, at naar du hører nogen Drøm, kan du udtyde den.

  • 6Og han sagde til dem: Kjære, hører denne Drøm, som jeg haver drømt.

  • 36Det er Drømmen, og Udtydningen derpaa skulle vi sige for Kongen.

  • 7De svarede anden Gang og sagde: Kongen sige sine Tjenere Drømmen, saa ville vi kundgjøre Udtydningen.

  • 73%

    19Og de sagde, den Ene til den Anden: See, denne Drømmemester kommer.

    20Og nu, gaaer og lader os ihjelslaae ham og kaste ham i en af Gravene, og sige: Et ondt Dyr haver ædet ham, saa ville vi see, hvad hans Drømme blive til.

  • 8Og det skede om Morgenen, da var hans Aand bekymret, og han sendte hen og lod kalde alle Spaamænd i Ægypten og alle de Vise derudi; og Pharao fortalte dem sin Drøm, men Ingen var, som udtydede Pharao den.

  • 16Og der den øverste Bager saae, at han havde udtydet det vel, da sagde han til Joseph: Jeg drømte ogsaa, og see, der vare tre hvide Kurve paa mit Hoved.

  • 71%

    9Og han drømte endnu en anden Drøm, og han fortalte sine Brødre den og sagde: See, jeg drømte endnu en Drøm, og see, Solen og Maanen og elleve Stjerner bøiede sig for mig.

    10Og der han fortalte det til sin Fader og til sine Brødre, da straffede hans Fader ham og sagde til ham: Hvad er denne for en Drøm, den du drømte? mon jeg og din Moder og dine Brødre skulde visseligen komme, at bøie os for dig til Jorden?

  • 12Da sagde Joseph til ham: Denne er Udtydningen derpaa: De tre Viinqviste ere tre Dage.

  • 9Thi dersom I ikke kundgjøre mig Drømmen, (da) er den ene Dom over eder, som dem, der have taget eder for at sige løgnagtig og fordærvelig Tale for mig, indtil Tiden er forandret; derfor siger mig Drømmen, saa kan jeg vide, at I kunne kundgjøre mig Udtydningen derpaa.

  • 25Og Joseph sagde til Pharao: Pharaos Drøm, den er een; Gud giver Pharao tilkjende, hvad han vil gjøre.

  • 1Og det skede, der to ganske Aar vare omme, drømte og Pharao, og see, han stod hos Floden.

  • 6Derfor blev given Befaling af mig at lade alle Vise i Babel komme op for mig, at de skulde kundgjøre mig den Drøms Udtydning.

  • 36Og Midianiterne solgte ham i Ægypten til Potiphar, Pharaos Betjent og Krigsøverste.

  • 32Vi vare tolv Brødre, vor Faders Sønner; den Ene er ikke til, og den Yngste er endnu hos vor Fader i Canaans Land.

  • 22Men den øverste Bager lod han hænge, saasom Joseph havde udtydet ham.