Ewangelia wedlug sw. Jana 7:43

Biblia Gdanska (1632/1881)

Więc stał się przez niego rozłam w tłumie.

Dodatkowe zasoby

Wersety referencyjne

  • J 9:16 : 16 Więc niektórzy z faryzeuszy mówili: Ten człowiek nie jest od Boga, gdyż nie zachowuje szabatu. Zaś inni mówili: Jak może grzeszny człowiek czynić takie cuda? I był wśród nich rozłam.
  • J 10:19 : 19 Z powodu tych słów, znowu powstał rozłam między Żydami.
  • J 7:12 : 12 Był także względem niego wielki pomruk w tłumach. Z jednej strony mówili: Jest dobry; ale inni mówili: Nie, tylko zwodzi tłum.
  • Mt 10:35 : 35 Bo przyszedłem uczynić rozdwojenie między synem a jego ojcem, i między córką a jej matką, także między synową a jej teściową;
  • Lk 12:51 : 51 Przypuszczacie, że przyszedłem dać pokój dla ziemi? Nie, mówię wam, tylko podział.
  • Dz 14:4 : 4 Lecz rzesze miasta zostały podzielone; więc z jednej strony ludzie byli z Żydami, a z drugiej, z apostołami.
  • Dz 23:7-9 : 7 Zaś kiedy on to powiedział, powstała kłótnia faryzeuszy z saduceuszami, zatem rzesza została rozłamana. 8 Bowiem saduceusze mówią, że nie istnieje wskrzeszenie, ani anioł, ani Duch; zaś faryzeusze uznają jedno i drugie. 9 Więc powstał wielki wrzask; lecz także część uczonych w Piśmie faryzeuszów wstała i upierała się, mówiąc: Nie znajdujemy niczego złego w tym człowieku; a jeśli Duch mu powiedział, albo anioł nie walczmy przeciwko Bogu. 10 Zaś gdy stała się wielka kłótnia, tysiącznik obawiając się, by Paweł nie został przez nich rozszarpany, rozkazał wojsku zejść na dół, porwać go z ich środka oraz prowadzić do obozu.

Podobne wersety (AI)

Te wersety zostały znalezione przy użyciu AI na podstawie semantycznego podobieństwa znaczenia i kontekstu. Wyniki mogą czasem zawierać nieoczekiwane powiązania.

  • J 10:19-20
    2 wersety
    80%

    19Z powodu tych słów, znowu powstał rozłam między Żydami.

    20Więc wielu z nich mówiło: Demona ma i szaleje; dlaczego go słuchacie?

  • J 7:11-13
    3 wersety
    76%

    11Ponieważ Żydzi szukali go w święto i mówili: Gdzie on jest?

    12Był także względem niego wielki pomruk w tłumach. Z jednej strony mówili: Jest dobry; ale inni mówili: Nie, tylko zwodzi tłum.

    13Lecz nikt o nim nie mówił otwarcie, z powodu żydowskiej bojaźni.

  • 7Zaś kiedy on to powiedział, powstała kłótnia faryzeuszy z saduceuszami, zatem rzesza została rozłamana.

  • J 7:44-46
    3 wersety
    74%

    44A niektórzy z nich chcieli go pojmać, ale nikt nie narzucił rąk na niego.

    45Zaś podwładni przyszli do przedniejszych kapłanów i faryzeuszy, a tamci im powiedzieli: Dlaczego go nie przyprowadziliście?

    46Podwładni odpowiedzieli: Człowiek nigdy tak nie mówił, jak ten człowiek.

  • J 7:40-42
    3 wersety
    73%

    40Zatem wielu z tłumu, gdy usłyszało te słowa, mówiło: Ten jest na pewno prorokiem.

    41Drudzy mówili: To jest Chrystus; zaś inni mówili: Czy Chrystus przybywa z Galilei?

    42Czy Pismo nie powiedziało, że Chrystus przybywa z nasienia Dawida i ze wsi Betlejem, gdzie był Dawid?

  • 71%

    25Zatem niektórzy z Jerozolimczyków mówili: Nie jest to ten, którego pragną zabić?

  • 70%

    16Więc niektórzy z faryzeuszy mówili: Ten człowiek nie jest od Boga, gdyż nie zachowuje szabatu. Zaś inni mówili: Jak może grzeszny człowiek czynić takie cuda? I był wśród nich rozłam.

  • 4Lecz rzesze miasta zostały podzielone; więc z jednej strony ludzie byli z Żydami, a z drugiej, z apostołami.

  • 11bowiem wielu Żydów z jego powodu odchodziło oraz wierzyło co do Jezusa.

  • J 7:30-32
    3 wersety
    68%

    30Zatem pragnęli go pojmać, ale nikt nie narzucił na niego ręki, bo jeszcze nie przyszła jego godzina.

    31Zaś wielu z tłumu uwierzyło w niego i mówili: Gdyby przyszedł Chrystus, czy by uczynił więcej znaków od tych, które ten uczynił?

    32Ale faryzeusze usłyszeli tłum mruczący odnośnie niego opinie, więc przedniejsi kapłani oraz faryzeusze posłali podwładnych, aby go pojmali.

  • 18I dlatego wyszedł naprzeciw niemu tłum, bo usłyszeli, że on uczynił ten cud.

  • 67%

    35Więc Żydzi mówili między sobą: Dokąd on ma zamiar pójść, że my go nie znajdziemy? Czy zamierza wyruszyć do diaspory Greków i uczyć Greków?

  • 30Ale on przeszedł przez ich środek i uszedł.

  • 67%

    9Potem liczny tłum Żydów się dowiedział, że tam jest i przyszli nie tylko z powodu Jezusa, ale żeby zobaczyć też Łazarza, którego podniósł z martwych.

  • 67%

    7Zaś Jezus odszedł ze swoimi uczniami ku morzu, a wielkie rzesze za nim z Galilei i z Judei,

  • 5lecz mówili: Nie w święto, aby nie było rozruchów między ludem.

  • 66%

    43Zatem Jezus im odpowiedział, mówiąc: Nie szemrajcie między sobą.

  • 66%

    1Potem Jezus chodził po Galilei, bo nie chciał chodzić w Judei, gdyż Judejczycy chcieli go zabić.

  • J 11:47-48
    2 wersety
    66%

    47Więc przedniejsi kapłani oraz faryzeusze zebrali Sanhedryn i mówili: Co zrobimy, ponieważ ten człowiek czyni wiele cudów?

    48Jeśli go tak zostawimy, wszyscy względem niego uwierzą. I przyjdą Rzymianie oraz zabiorą nasze, i to miejsce, i lud.

  • 66%

    3Więc jego bracia powiedzieli do niego: Odejdź stąd oraz idź do Judei, aby i twoi uczniowie obejrzeli twoje dzieła, te które czynisz.

  • 37Po nim, w dniach spisu podniósł się Judas Galilejczyk i oderwał za sobą dość dużo ludu. Lecz także on zginął oraz zostali rozproszeni wszyscy, którzy mu ulegali.

  • J 12:41-43
    3 wersety
    66%

    41To powiedział Izajasz, kiedy zobaczył jego chwałę oraz odnośnie niego opowiadał.

    42Jednak przy tym, także wielu z przywódców uwierzyło względem niego, ale z powodu faryzeuszów się nie przyznali, by nie zostali wykluczeni z bóżnicy.

    43Bowiem umiłowali bardziej chwałę ludzi, niż chwałę Boga.

  • 37Ale pewni z nich powiedzieli: Czy ten, co otworzył oczy ślepego nie mógł uczynić, aby i on nie umarł?

  • 2Ale mówili: Nie w święto, by nie było szemrania ludu.

  • 51Przypuszczacie, że przyszedłem dać pokój dla ziemi? Nie, mówię wam, tylko podział.

  • 42I wielu tam uwierzyło względem niego.

  • 57Także jacyś, gdy wstali, fałszywie świadczyli przeciw niemu, mówiąc:

  • 65%

    52Więc Żydzi sprzeczali się ze sobą, mówiąc: Jakże ten może nam dać zjeść swoją cielesną naturę?

  • 65%

    48Czy ktoś z przywódców lub faryzeuszów uwierzył względem niego?

  • 65%

    43Zaś po dwóch dniach wyszedł stamtąd i odszedł do Galilei.

  • 33A usłyszawszy to, tłumy zostały zdumione nad jego nauką.

  • 65%

    20Te rzeczy Jezus powiedział w skarbcu, ucząc w Świątyni. Nikt go także nie pojmał, bo nie przyszła jeszcze jego godzina.

  • 65%

    20Więc tłum odpowiadając, rzekł: Demona masz; kto cię pragnie zabić?

  • 45A on gdy wyszedł, zaczął wiele głosić i rozsławiać tę sprawę tak, że Jezus już nie mógł jawnie wejść do miasta, ale był zewnątrz, na miejscach pustych. Więc schodzili się zewsząd do niego.

  • 20I przychodzi do domu. Więc znowu zgromadza się tłum, tak, że nie mogli nawet zjeść chleba.

  • 46lecz także bali się tłumów chcąc go pojmać, ponieważ miały go za proroka.

  • 17I wyszła o nim ta wieść na całą Judeę oraz na całą okolicę.

  • 64%

    43Dlaczego nie rozumiecie mojej mowy? Gdyż nie możecie słuchać mojego słowa.