Ksiega Liczb 33:48
Potem wyruszyli od gór Abarym i stanęli obozem na stepach Moabu, nad Jardenem jerychońskim.
Potem wyruszyli od gór Abarym i stanęli obozem na stepach Moabu, nad Jardenem jerychońskim.
Te wersety zostały znalezione przy użyciu AI na podstawie semantycznego podobieństwa znaczenia i kontekstu. Wyniki mogą czasem zawierać nieoczekiwane powiązania.
49I rozłożyli się nad Jardenem, od Beth Jeszymoth do AbelSzyttym na stepach Moabu.
50A na stepach Moabu, nad Jardenem jerychońskim, WIEKUISTY oświadczył Mojżeszowi, mówiąc:
51Oświadcz synom Israela i im powiedz: Gdy przeprawicie się za Jarden, do ziemi Kanaan,
41A wyruszyli od góry Hor i stanęli obozem w Calmona.
42Potem wyruszyli z Calmona i stanęli obozem w Funon.
43Potem wyruszyli z Funon i stanęli obozem w Oboth.
44Potem wyruszyli z Oboth i stanęli obozem w IjeAbarym, na granicy Moabu.
45Potem wyruszyli z Ije i stanęli obozem w DybonGad.
46Potem wyruszyli z DybonGad i stanęli obozem w AlmonDyblatajm.
47I wyruszyli z AlmonDyblatajm, i stanęli obozem przy górach Abarym, przed Nebo.
1Potem synowie Israela wyruszyli i stanęli obozem na stepach Moabu, od strony Jardenu jerychońskiego.
11Potem wyruszyli z Oboth oraz stanęli obozem na ruinach Abarym, na puszczy, która jest naprzeciwko Moabu, ku wschodowi słońca.
12Następnie wyruszyli i stamtąd oraz stanęli obozem nad potokiem Zered.
13A gdy stąd wyruszyli stanęli obozem nad brzegiem Arnonu, na pustyni, przy jego wyjściu z granic Emorejczyka. Ponieważ Arnon jest granicą Moabu; pomiędzy Moabem a Emorejczykiem.
30Potem wyruszyli z Chaszmona i stanęli obozem w Moseroth.
31Potem wyruszyli z Moseroth i stanęli obozem w BneJaakan.
32Potem wyruszyli z BneJaakan i stanęli obozem w ChorHagidgad.
33Potem wyruszyli z ChorHagidgad i stanęli obozem w Jotbatha.
34Potem wyruszyli z Jotbatha i stanęli obozem w Abrona.
35I wyruszyli z Abrona oraz stanęli obozem w EcjonGeber.
36Potem wyruszyli z EcjonGeber i stanęli obozem na puszczy Cyn, czyli Kadesz.
37Potem wyruszyli z Kadesz i stanęli obozem u góry Hor, na kresach ziemi Edomu.
18A gdy znowu szedł przez pustynię, okrążył ziemię Edomu oraz ziemię Moabu, ciągnął, oraz dotarł do wschodniej strony ziemi Moabu. Rozłożyli się nad brzegiem Arnonu, lecz nie wkroczył w granice Moabu, bo Arnon jest granicą Moabu.
3Więc Mojżesz oświadczył im na stepach Moabu, nad Jardenem jerychońskim, wobec kapłana Elazara, mówiąc:
5Potem przeprawili się przez Jarden i rozłożyli się w Aroer, po prawej stronie miasta położonego wśród doliny, w kierunku do Gad oraz do Jazer.
15Potem wyruszyli z Refidym i stanęli obozem na puszczy Synaj.
16Potem wyruszyli z puszczy Synaj i stanęli obozem w KibrothHataawa.
17Potem wyruszyli z KibrothHataawa i stanęli obozem w Chaceroth.
18Potem wyruszyli z Chaceroth i stanęli obozem w Rythma.
19Potem wyruszyli z Rythma i stanęli obozem w RymmenPerec.
20Potem wyruszyli z RymmenPerec i stanęli obozem w Libna.
49Wejdź na górę Abarym, na górę Nebo, która jest w ziemi Moab, naprzeciw Jerycho i spójrz na ziemię Kanaan, którą oddaje na własność synom Israela.
22Potem wyruszyli z Ryssa i stanęli obozem w Kehelatha.
8I wyruszyli z PiHachiroth, przeszli przez morze na pustynię, oraz przez trzy dni szli drogą po pustyni Etham. Potem stanęli obozem w Mara.
20A z Bamoth do kotliny, która jest na polach Moabu, przy wierzchołku Pisgi, zwróconym ku pustyni.
29Tak pozostaliśmy na nizinie, naprzeciw BethPeor.
1Potem WIEKUISTY oświadczył Mojżeszowi na stepach Moabu, nad Jardenem jerychońskim, mówiąc:
46z tej strony Jardenu, na nizinie, naprzeciw BethPeora, na ziemi Sychona, króla Emorei, który zasiadał w Cheszbonie, a którego poraził Mojżesz oraz synowie Israela po ich wyjściu z Micraim.
10I wyruszyli z Elim oraz stanęli obozem nad morzem Sitowia.
27Potem wyruszyli z Tachath i stanęli obozem w Therach.
7Zaś z Janocha skręca ku Ataroth i Naarath, i stykając się z granicą Jerycha, kończy się nad Jardenem.
25Potem wyruszyli z Charada i stanęli obozem w Makheloth.
1I Mojżesz wszedł ze stepów Moabu na górę Nebo, na szczyt Pisgi, który jest naprzeciwko Jerecho, a WIEKUISTY pokazał mu całą ziemię, od Gilead – do Dan;
13Oto przykazania i przepisy, które przez Mojżesza WIEKUISTY nakazał synom Israela na stepach Moabu, nad Jardenem jerychońskim.
49Nadto całą Arabę z tej strony Jardenu, ku wschodowi, aż do morza Araby u stoków Pisgi.
28Po czym do nich powiedział: Chodźcie za mną, bo WIEKUISTY poddał w waszą moc Moabitów – waszych wrogów. Tak za nim zeszli, obsadzili brody Jardenu, prowadzące ku Moabowi, i nikomu nie pozwolili się przeprawić.
17i do Araby, Jardenu, Gewulu, od Kinnereth aż do morza Araby, morza Słonego, u stoków Pisgi, ku wschodowi.