Eyüp 26:2
"Çaresize nasıl yardım ettin!Güçsüz pazıyı nasıl kurtardın!
"Çaresize nasıl yardım ettin!Güçsüz pazıyı nasıl kurtardın!
Bu ayetler, anlam ve bağlama dayalı AI destekli anlamsal benzerlik ile bulunur. Sonuçlar zaman zaman beklenmedik bağlantılar içerebilir.
1Eyüp şöyle yanıtladı:
3Bilge olmayana ne öğütler verdin!Sağlam bilgiyi pek güzel öğrettin!
4Bu sözleri kime söyledin?Senin ağzından konuşan ruh kimin?
11Gücüm nedir ki, bekleyeyim?Sonum nedir ki, sabredeyim?
12Taş kadar güçlü müyüm,Etim tunçtan mı?
13Çaresiz kalıncaKendimi kurtaracak gücüm mü olur?
8"Adaletimi boşa mı çıkaracaksın?Kendini haklı çıkarmak için beni mi suçlayacaksın?
9Sende Tanrının bileği gibi bilek var mı?Sesin Onunki gibi gürleyebilir mi?
2Çünkü güçleri tükenmişti,Bileklerinin gücü ne işime yarardı?
3Evet, pek çoklarına sen ders verdin,Zayıf elleri güçlendirdin,
4Tökezleyeni senin sözlerin ayakta tuttu,Titreyen dizleri sen pekiştirdin.
5Ama şimdi senin başına gelince gücüne gidiyor,Sana dokununca yılgınlığa düşüyorsun.
2"Bilgisizce sözlerleTasarımı karartan bu adam kim?
9Dul kadınları eli boş çevirdin,Öksüzlerin kolunu kanadını kırdın.
22Tanrı, gücüyle zorbaları yok eder,Harekete geçince zorbaların yaşama umudu kalmaz.
5Baktım, yardım edecek kimse yoktu,Destek verecek kimsenin olmayışına şaştım;Gücüm kurtuluş sağladı,Gazabım bana destek oldu.
6Eşsiz gücüyle bana karşı mı çıkardı?Hayır, yalnızca dinlerdi beni.
12Çünkü yardım isteyen yoksulu,Desteği olmayan öksüzü kurtarırdım.
21Bana acımasız davranıyor,Bileğinin gücüyle beni eziyorsun.
23Kim Ona ne yapması gerektiğini söyleyebilir?Kim Ona, 'Haksızlık ettin' diyebilir?
27Kral, "RAB sana yardım etmiyorsa, ben nasıl yardım edebilirim ki?" diye karşılık verdi, "Buğday mı, yoksa şarap mı istersin?
4Onun bilgisi derin, gücü eşsizdir,Kim Ona direndi de ayakta kaldı?
19Zenginliğin ya da bütün gücün yeter miSıkıntı çekmeni önlemeye?
14Oysa sen sıkıntı ve acı çekenleri görürsün,Yardım etmek için onları izlersin;Çaresizler sana dayanır,Öksüzün yardımcısı sensin.
7Yorguna su içirmedin,Açtan ekmeği esirgedin;
12Çünkü yardım isteyen yoksulu,Dayanağı olmayan düşkünü o kurtarır.
14O zaman sağ kolunun seni kurtarabileceğiniBen de kabul ederim.
2Geldiğimde neden kimse yoktu,Çağırdığımda niçin yanıt veren olmadı?Sizi kurtaramayacak kadar kısa mı elim,Ya da gücüm yok mu sizi özgür kılmaya?Azarlayarak denizi kurutur,Irmakları çöle çeviririm.Su kalmayınca balıklar ölür ve kokar.
3Gözlerini böyle birine mi dikiyorsun,Yargılamak için önüne çağırıyorsun?
29Yorulanı güçlendirir,Takati olmayanın kudretini artırır.
29İnsanlar seni alçaltınca, güvenini yitirme,Çünkü Tanrı alçakgönüllüleri kurtarır.
15Yoksulu onların kılıç gibi ağzındanVe güçlünün elinden O kurtarır.
2"Hakkımı elimden alan Tanrının varlığı hakkı için,Bana acı çektiren Her Şeye Gücü Yetenin hakkı için,
11Yardım et bize düşmana karşı,Çünkü boştur insan yardımı.
10"Onu, ev halkını, sahip olduğu her şeyi sen çitle çevirip korumadın mı? Elleriyle yaptığı her şeyi bereketli kıldın. Sürüleri bütün ülkeye yayıldı.
3Boş sözleriniz hiç sona ermeyecek mi?Nedir derdiniz, boyuna karşılık veriyorsunuz?
24"Kuşkusuz düşenin dostu olmaz,Felakete uğrayıp yardım istediğinde.
2"Her Şeye Gücü Yetenle çatışan Onu yola getirebilir mi?Tanrıyı suçlayan yanıtlasın."
42Feryat ettiler, ama kurtaran çıkmadı;RABbi çağırdılar, ama O yanıt vermedi.
14Hızlı koşan kaçamayacak,Güçlü gücünü gösteremeyecek,Yiğit canını kurtaramayacak,
13'Biz bilgeliğe eriştik,Bırakın Tanrı onu haksız çıkarsın, insan değil' demeyin.
10Bütün varlığımla şöyle diyeceğim:"Senin gibisi var mı, ya RAB,Mazlumu zorbanın elinden,Mazlumu ve yoksulu soyguncudan kurtaran?"
1O zaman Eyüp RABbi şöyle yanıtladı:
7Kötü olmadığımı,Senin elinden beni kimsenin kurtaramayacağını biliyorsun.
21Mahkemede sözümün geçtiğini bilerekÖksüze el kaldırdımsa,
12Yardım et bize düşmana karşı,Çünkü boştur insan yardımı.
2"Biliyorum, gerçekten öyledir,Ama Tanrının önünde insan nasıl haklı çıkabilir?
13İnsanın hiçbir sözünü yanıtlamıyor diyeNiçin Onunla çekişiyorsun?
15Ama Tanrı acı çekenleri acı çektikleri için kurtarır,Düşkünlere kendini dinletir.