Agitlar 3:22
RABbin sevgisi hiç tükenmez,Merhameti asla son bulmaz; sayesinde yok olmadık."
RABbin sevgisi hiç tükenmez,Merhameti asla son bulmaz; sayesinde yok olmadık."
Bu ayetler, anlam ve bağlama dayalı AI destekli anlamsal benzerlik ile bulunur. Sonuçlar zaman zaman beklenmedik bağlantılar içerebilir.
23Her sabah tazelenir onlar,Sadakatin büyüktür.
24"Benim payıma düşen RABdir" diyor canım,"Bu yüzden Ona umut bağlıyorum."
21Ama şunu anımsadıkça umutlanıyorum:
23Düşkün günlerimizde bizi anımsayana,
24Düşmanlarımızdan bizi kurtarana,
25Bütün canlılara yiyecek verene,
8RAB lütufkâr ve sevecendir,Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.
9RAB herkese iyi davranır,Sevecenliği bütün yapıtlarını kapsar.
2Çünkü bize beslediği sevgi büyüktür,RAB'bin sadakati sonsuza dek sürer. RAB'be övgüler sunun!
3Acı bize, ya RAB, acı;Gördüğümüz hakaret yeter de artar.
6Ya RAB, sevecenliğini ve sevgini anımsa;Çünkü onlar öncesizlikten beri aynıdır.
7Gençlik günahlarımı, isyanlarımı anımsama,Sevgine göre anımsa beni,Çünkü sen iyisin, ya RAB.
9Sana karşı geldiğimiz halde, sen acıyan, bağışlayan Tanrımız Rabsin.
31Yüce merhametinden ötürü yok olmalarına izin vermedin. Onları terk etmedin. Çünkü sen iyilik yapan, acıyan bir Tanrısın.
17Ama RAB kendisinden korkanları sonsuza dek sever,Antlaşmasına uyanVe buyruklarına uymayı anımsayan soylarına adil davranır.
31Çünkü Rab kimseyi sonsuza dek geri çevirmez.
32Dert verse de,Büyük sevgisinden ötürü yine merhamet eder;
8RAB sevecen ve lütfedendir,Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.
8Atalarımızın suçlarını artık önümüze sürme,Sevecenliğini hemen göster bize,Çünkü tükendikçe tükendik.
4RAB unutulmayacak harikalar yaptı,O sevecen ve lütfedendir.
10Bize günahlarımıza göre davranmaz,Suçlarımızın karşılığını vermez.
11Çünkü gökler yeryüzünden ne kadar yüksekse,Kendisinden korkanlara karşı sevgisi de o kadar büyüktür.
8Sevgisi sonsuza dek mi yok oldu?Sözü geçerli değil mi artık?
9Tanrı unuttu mu acımayı?Sevecenliğinin yerini öfke mi aldı?"
5RAB lütufkâr ve adildir,Sevecendir Tanrımız.
1RABbe şükredin, çünkü O iyidir,Sevgisi sonsuzdur.
2"Sonsuzdur sevgisi!" desin İsrail halkı.
11Ya RAB, esirgeme sevecenliğini benden!Sevgin, sadakatin hep korusun beni!
29RAB'be şükredin, çünkü O iyidir,Sevgisi sonsuzdur.
7Şefkati ve iyiliği uyarıncaBizim için yaptıklarından, evet,İsrail halkı için yaptığı bütün iyiliklerinden ötürüRABbin iyiliklerini ve övülesi işlerini anacağım.
18Senin gibi suçları silen,Kendi halkından geride kalanların isyanlarını bağışlayan başka tanrı var mı?Sonsuza dek öfkeli kalmazsın,Çünkü sadık olmaktan hoşlanırsın.
22Madem umudumuz sende,Sevgin üzerimizde olsun, ya RAB!
1RABbe şükredin, çünkü O iyidir,Sevgisi sonsuzdur.
38Yine de Tanrı sevecendi,Suçlarını bağışlıyor, onları yok etmiyordu;Çok kez öfkesini tuttu,Bütün gazabını göstermedi.
1Bizi değil, ya RAB, bizi değil,Sevgin ve sadakatin uğruna,Kendi adını yücelt!
17Bütün bunlar başımıza geldi,Yine de seni unutmadık,Antlaşmana ihanet etmedik,
2Ya RAB, lütfet bize,Çünkü sana umut bağladık,Gün be gün gücümüz ol!Sıkıntıya düştüğümüzde bizi kurtar.
15Oysa sen, ya Rab,Sevecen, lütfeden, tez öfkelenmeyen,Sevgisi ve sadakati bol bir Tanrısın.
4"Sonsuzdur sevgisi!" desin RABden korkanlar.
14Sabah bizi sevginle doyur,Ömrümüz boyunca sevinçle haykıralım.
4Canını ölüm çukurundan kurtaran,Sana sevgi ve sevecenlik tacı giydiren,
1Bu hizmeti Tanrının merhametiyle üstlendiğimiz için cesaretimizi yitirmeyiz.
3Şükredin rabler Rabbine,
31Çünkü Tanrınız RAB acıyan bir Tanrıdır. Sizi bırakmaz, yok etmez ve atalarınıza ant içerek yaptığı antlaşmayı unutmaz.
42"Biz karşı çıkıp başkaldırdık,Sen bağışlamadın.
6Övgüler olsunBizi onların ağzına yem etmeyen RABbe!
14RAB üzerimize yıkım göndermekten caymadı. Çünkü Tanrımız RAB yaptığı her şeyde adildir. Bizse Onun sözüne kulak vermedik.
15Ey İsrail'in Tanrısı RAB, sen adilsin! Bugün sürgünden kurtulan bir azınlık olarak bırakıldık. Senin önünde durmaya hakkımız olmadığı halde, suçlarımızın içinde önünde duruyoruz."
45Antlaşmasını anımsadı onlar uğruna,Eşsiz sevgisinden ötürü vazgeçti yapacaklarından.
8Değersiz putlara tapanlar,Vefasızlık etmiş olurlar.