Özdeyisler 13:2
İyi insan ağzından çıkan sözler için ödüllendirilir,Ama hainlerin soluduğu zorbalıktır.
İyi insan ağzından çıkan sözler için ödüllendirilir,Ama hainlerin soluduğu zorbalıktır.
Bu ayetler, anlam ve bağlama dayalı AI destekli anlamsal benzerlik ile bulunur. Sonuçlar zaman zaman beklenmedik bağlantılar içerebilir.
13Kötü kişinin günahlı sözleri kendisi için tuzaktır,Ama doğru kişi sıkıntıyı atlatır.
14İnsan ağzının ürünüyle iyiliğe doyar,Elinin emeğine göre de karşılığını alır.
20İnsanın karnı ağzının meyvesiyle,Dudaklarının ürünüyle doyar.
21Dil ölüme de götürebilir, yaşama da;Konuşmayı seven, dilin meyvesine katlanmak zorundadır.
3Dilini tutan canını korur,Ama boşboğazın sonu yıkımdır.
11Doğru kişinin ağzı yaşam pınarıdır,Kötülerse zorbalıklarını sözle gizlerler.
25Doğru kişinin yeterince yiyeceği vardır,Kötünün karnıysa aç kalır.
23Ağzını ve dilini tutanBaşını beladan korur.
6Bereket doğru kişinin başına yağar,Kötülerse zorbalıklarını sözle gizler.
4Okşayıcı dil yaşam verirfı,Çarpık dilse ruhu yaralar.
31Doğru kişinin ağzı bilgelik üretir,Sapık dilse kesilir.
32Doğru kişinin dudakları söylenecek sözü bilir,Kötünün ağzındansa sapık sözler çıkar.
45İyi insan yüreğindeki iyilik hazinesinden iyilik, kötü insan içindeki kötülük hazinesinden kötülük çıkarır. İnsanın ağzı, yüreğinden taşanı söyler.
17Yedikleri ekmek kötülük,İçtikleri şarap zorbalık ürünüdür.
12Bilgenin ağzından çıkan sözler benimsenir,Oysa akılsız kendi ağzıyla yıkımına yol açar.
30Doğru kişinin işleri yaşam ağacının meyvesine benzer,Bilge kişi insanları kazanır.
20Sapık yürekli kişi iyilik beklememeli.Diliyle aldatan da belaya düşer.
10Doğru kişiye iyilik göreceğini söyleyin.Çünkü iyiliklerinin meyvesini yiyecek.
7Çünkü yediğin her şeyin hesabını tutar,"Ye, iç" der sana,Ama yüreği senden yana değildir.
8Yediğin azıcık yemeği kusarsın,Söylediğin güzel sözler de boşa gider.
33"Ya ağacı iyi, meyvesini de iyi sayın; ya da ağacı kötü, meyvesini de kötü sayın. Çünkü her ağaç meyvesinden tanınır.
34Sizi engerekler soyu! Kötü olan sizler nasıl iyi sözler söyleyebilirsiniz? Çünkü ağız yürekten taşanı söyler.
35İyi insan içindeki iyilik hazinesinden iyilik, kötü insan içindeki kötülük hazinesinden kötülük çıkarır.
7Akılsızın ağzı kendisini mahveder,Dudakları da canına tuzaktır.
10Şöyle ki, "Yaşamdan zevk almak, İyi günler görmek isteyen, Dilini kötülükten, Dudaklarını yalandan uzak tutsun.
23Uygun yanıt sahibini mutlu eder,Yerinde söylenen söz ne güzeldir!
29Zorba kişi başkalarını ayartırVe onları olumsuz yola yöneltir.
20Ama direnip başkaldırırsanız,Kılıç sizi yiyip bitirecek."Bunu söyleyen RABdir.
13Dilini kötülükten,Dudaklarını yalandan uzak tutsun.
4Kötü kişi fesat yüklü dudakları dinler,Yalancı da yıkıcı dile kulak verir.
1Bilge kişi terbiye edilmeyi sever,Alaycı kişi azarlansa da aldırmaz.
3Ağzından kötülük ve yalan akar,Akıllanmaktan, iyilik yapmaktan vazgeçmiş.
17Hileyle kazanılan yiyecek insana tatlı gelir,Ama sonra ağza dolan çakıl gibidir.
23Yoksulun tarlası bol ürün verebilir,Ama haksızlık bunu alıp götürür.
14"Ağızları lanet ve acı sözle doludur."
19Ağzını kötülük için kullanıyor,Dilini yalana koşuyorsun.
14Akıllı yürek bilgi arar,Akılsızın ağzıysa ahmaklıkla beslenir.
30Doğrunun ağzından bilgelik akar,Dilinden adalet damlar.
2Bilgenin dili bilgiyi iyi kullanır,Akılsızın ağzındansa ahmaklık akar.
21Doğru kişinin sözleri birçoklarını besler,Ahmaklarsa sağduyu yoksunluğundan ölür.
16Doğru kişinin ücreti yaşamdır,Kötünün geliriyse kendisine cezadır.
19Çok konuşanın günahı eksik olmaz,Sağduyulu kişiyse dilini tutar.
2İştahına yenilecek olursan,Daya bıçağı kendi boğazına.
18Ne var ki ağızdan çıkan, yürekten kaynaklanır. İnsanı kirleten de budur.
6Kötülerin sözleri ölüm tuzağıdır,Doğruların konuşmasıysa onları kurtarır.
7Ağzı lanet, hile ve zulüm dolu,Dilinin altında kötülük ve fesat saklı.
15Sağduyulu davranış saygınlık kazandırır,Hainlerin yoluysa yıkıma götürür. Masoretik metin "Sürer" ya da "Çetindir".
17İyilikseverin yararı kendinedir,Gaddarsa kendi başına bela getirir.
26Emekçinin iştahıdır onu çalıştıran,Çünkü açlığı onu kamçılar.
27Alçaklar başkalarına kötülük tasarlar,Konuşmaları kavurucu ateş gibidir.