Özdeyisler 23:11
Çünkü onların Velisi güçlüdürVe onların davasını sana karşı O yürütür. kurtarıcılığı vurguluyor.
Çünkü onların Velisi güçlüdürVe onların davasını sana karşı O yürütür. kurtarıcılığı vurguluyor.
Bu ayetler, anlam ve bağlama dayalı AI destekli anlamsal benzerlik ile bulunur. Sonuçlar zaman zaman beklenmedik bağlantılar içerebilir.
34Ama onların Kurtarıcısı güçlüdür,Onun adı Her Şeye Egemen RABdir.Onların ülkesine huzur,Babilde yaşayanlaraysa kargaşalık getirmek içinDavalarını hararetle savunacak.
23Çünkü onların davasını RAB yüklenecekVe onları soyanların canını alacak.
10Eski sınır taşlarının yerini değiştirme,Öksüzlerin toprağına el sürme.
11Çünkü RAB Yakupu kurtaracak,Onu kendisinden güçlü olanın elinden özgür kılacak.
13RAB davasını görmek için yerini aldı,Halkları yargılamak için ayağa kalkıyor.
8Ağzını hakkını savunamayan için,Kimsesizin davasını gütmek için aç.
9Ağzını aç ve adaletle yargıla,Mazlumun, yoksulun hakkını savun."
6Eşsiz gücüyle bana karşı mı çıkardı?Hayır, yalnızca dinlerdi beni.
7Haklı kişi davasını oraya, Onun önüne getirebilirdi,Ben de yargılanmaktan sonsuza dek kurtulurdum.
58Davamı sen savundun, ya Rab,Canımı kurtardın.
3Zayıfın, öksüzün davasını savunun,Mazlumun, yoksulun hakkını arayın.
4Zayıfı, düşkünü kurtarın,Onları kötülerin elinden özgür kılın."
1Ya RAB, benimle uğraşanlarla sen uğraş,Benimle savaşanlarla sen savaş!
23Uyan, kalk savun beni,Uğraş hakkım için, ey Tanrım ve Rabbim!
24Güçlünün ganimeti elinden alınabilir mi?Zorbanın elindeki tutsak kurtulabilir mi? "Doğru olanın" (bkz. 25. ayet).
25Ama RAB diyor ki,"Evet, güçlünün elindeki tutsaklar alınacak,Zorbanın aldığı ganimet de kurtarılacak.Seninle çekişenle ben çekişeceğim,Senin çocuklarını ben kurtaracağım.
20RAB diyor ki, "Kurtarıcı Siyona,Yakup soyundan olup başkaldırmaktan vazgeçenlere gelecek.
23Yerseniz, bana feryat ettiklerinde onları kesinlikle işitirim.
4Bizim kurtarıcımızİsrailin Kutsalıdır.Onun adı "Her Şeye Egemen RABdir!"
18Öksüze, düşküne hakkını vermek için,Bir daha dehşet saçmasın ölümlü insan.
24Bu yüzden Rab, Her Şeye Egemen RAB,İsrailin Güçlüsü şöyle diyor:"Hasımlarımı cezalandırıp rahata kavuşacağım,Düşmanlarımdan öç alacağım.
9"İnsanlar ağır baskı altında feryat ediyor,Güçlülere karşı yardım istiyor.
9Dul kadınları eli boş çevirdin,Öksüzlerin kolunu kanadını kırdın.
9"Bu yüzden sizden yine davacı olacağım" diyor RAB,"Torunlarınızdan da davacı olacağım.
12Biliyorum, RAB mazlumun davasını savunur,Yoksulları haklı çıkarır.
45dualarına, yakarışlarına göklerden kulak ver ve onları kurtar.
14Oysa sen sıkıntı ve acı çekenleri görürsün,Yardım etmek için onları izlersin;Çaresizler sana dayanır,Öksüzün yardımcısı sensin.
17İyilik etmeyi öğrenin,Adaleti gözetin, zorbayı yola getirin,Öksüzün hakkını verin,Dul kadını savunun."
35Tanrının kayaları olduğunu,Yüce Tanrının kurtarıcıları olduğunu anımsıyorlardı.
11Ama ben dürüst yaşarım,Kurtar beni, lütfet bana!
28Semirip parladılar,Yaptıkları kötülüklerle sınırı aştılar.Kazanabilecekleri halde öksüzün davasına bakmıyor,Yoksulun hakkını savunmuyorlar.
29Bu yüzden onları cezalandırmayayım mı?" diyor RAB,"Böyle bir ulustan öcümü almayayım mı?
6"Duruşmada yoksula karşı adaleti saptırmayacaksınız.
31Çünkü O yoksulun sağında durur,Onu yargılayanlardan kurtarmak için.
11Öksüz çocuklarını bırak,Ben yaşatırım onları.Dul kadınların da bana güvensinler."
21Tanrı kendisiyle insan arasındaİnsanoğluyla komşusu arasında hak arasın diye.
37'Hani sığındığınız kaya,Hani ilahlarınız nerede?' diyecek,
21Mahkemede sözümün geçtiğini bilerekÖksüze el kaldırdımsa,
8Çünkü hayatın fidyesi büyüktür,Kimse ödemeye yeltenmemeli.
24Miras alacağınız ülkenin her yerinde tarlanın asıl sahibine tarlasını geri alma hakkı tanımalısınız.
14Baskıdan, zorbalıktan özgür kılar onları,Çünkü onun gözünde onların kanı değerlidir.
35Öç benimdir, karşılığını ben vereceğim,Zamanı gelince ayakları kayacak,Onların yıkım günü yakındır,Ceza günü hızla yaklaşıyor.'
12Çünkü yardım isteyen yoksulu,Desteği olmayan öksüzü kurtarırdım.
26"Geçmişi bana anımsatın, hesaplaşalım,Haklı çıkmak için davanızı anlatın.
8İsrail'i bütün suçlarındanFidyeyle O kurtaracaktır.
2Böyle desin RABbin kurtardıkları,Düşman pençesinden özgür kıldıkları,