Mezmurlar 85:3
Bütün gazabını bir yana koydun,Kızgın öfkenden vazgeçtin.
Bütün gazabını bir yana koydun,Kızgın öfkenden vazgeçtin.
Bu ayetler, anlam ve bağlama dayalı AI destekli anlamsal benzerlik ile bulunur. Sonuçlar zaman zaman beklenmedik bağlantılar içerebilir.
4Ey bizi kurtaran Tanrı, bizi eski halimize getir,Bize karşı öfkeni dindir!
5Sonsuza dek mi öfkeleneceksin bize?Kuşaktan kuşağa mı sürdüreceksin öfkeni?
6Halkın sende sevinç bulsun diyeBize yeniden yaşam vermeyecek misin?
1Ya RAB, ülkenden hoşnut kaldın,Yakup soyunu eski gönencine kavuşturdun.
2Halkının suçlarını bağışladın,Bütün günahlarını yok saydın.
42"Biz karşı çıkıp başkaldırdık,Sen bağışlamadın.
43Öfkeyle örtünüp bizi kovaladın,Acımadan öldürdün.
44Dualar sana erişmesin diyeBulutları örtündün.
21Bizi kendine döndür, ya RAB, döneriz,Eski günlerimizi geri ver.
22Bizi büsbütün attıysan,Bize çok öfkelenmiş olmalısın.
38Yine de Tanrı sevecendi,Suçlarını bağışlıyor, onları yok etmiyordu;Çok kez öfkesini tuttu,Bütün gazabını göstermedi.
10İnsanların gazabı bile sana övgüler doğuruyor,Gazabından kurtulanları çevrene topluyorsun.
8Kızmaktan kaçın, bırak öfkeyi,Üzülme, yalnız kötülüğe sürükler bu seni.
1İsrail halkı o gün,"Ya RAB, sana şükrederiz" diyecek,"Bize öfkelenmiştin ama öfken dindi,Bizi avuttun.
1Bizi reddettin, parladın bize karşı, ey Tanrı,Öfkelendin; eski halimize döndür bizi!
5'Sonsuza dek kızgın mı kalacaksın?Öfken sonsuza dek mi sürecek?'Evet, böyle konuşuyor,Ama elinden gelen her kötülüğü yapıyorsun."
7Eriyip bitiyoruz senin öfkenden,Kızgınlığından dehşete düşüyoruz.
8Suçlarımızı önüne,Gizli günahlarımızı yüzünün ışığına çıkardın.
18Senin gibi suçları silen,Kendi halkından geride kalanların isyanlarını bağışlayan başka tanrı var mı?Sonsuza dek öfkeli kalmazsın,Çünkü sadık olmaktan hoşlanırsın.
12Gazap içinde ilerledin yeryüzünde,Ulusları öfkeyle çiğneyip ezdin.
3Bizi eski halimize kavuştur, ey Tanrı,Yüzünün ışığıyla aydınlat, kurtulalım!
4Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı,Ne zamana dek halkının dualarına ateş püsküreceksin?
38Ama sen reddettin, sırt çevirdin,Çok öfkelendin meshettiğin krala.
4"Onların dönekliğini düzelteceğim,Gönülden seveceğim onları,Çünkü onlara karşı öfkem dindi.
4Sen kendini öfkenle paralıyorsun,Senin uğruna dünyadan vaz mı geçilecek?Kayalar yerini mi değiştirecek?
11Kim bilir gazabının gücünü?Çünkü öfken sana duyulan korku kadar güçlüdür.
7Yalnız sensin korkulması gereken,Öfkelenince kim durabilir karşında?
1Ey Tanrı, neden bizi sonsuza dek reddettin?Niçin otlağının koyunlarına karşı öfken tütmekte?
5Doğru olanı sevinçle yapanların,Senin yollarından yürüyüp seni unutmayanların yardımına koşarsın.Ama onlara karşı uzun süre günah işlediğimizde öfkelendin.Nasıl kurtuluruz?
46Ne zamana dek, ya RAB?Sonsuza dek mi gizleneceksin?Ne zamana dek öfken alev alev yanacak?
8Ya RAB Tanrımız, yanıt verdin onlara;Bağışlayıcı bir Tanrı oldun,Ama yaptıkları kötülüğü cezasız bırakmadın.
10Uzaklaştır üzerimden yumruklarını,Tokadının altında mahvoldum.
4Ama sen bağışlayıcısın,Öyle ki senden korkulsun.
9Tanrı unuttu mu acımayı?Sevecenliğinin yerini öfke mi aldı?"
7Öfken üzerime çöktü,Dalga dalga kızgınlığınla beni ezdin.
15Oysa sen, ya Rab,Sevecen, lütfeden, tez öfkelenmeyen,Sevgisi ve sadakati bol bir Tanrısın.
42Böylece sana karşı öfkem yatışacak, kıskançlığım dinecek. Susacak, bir daha öfkelenmeyeceğim.
8Bir anlık taşkın öfkeyle senden yüz çevirmiştim,Ama sonsuz sadakatle sana sevecenlik göstereceğim.' "Seni kurtaran RAB böyle diyor.
8RAB sevecen ve lütfedendir,Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.
9Sürekli suçlamaz,Öfkesini sonsuza dek sürdürmez.
17Esenlik yüzü görmedi canım,Mutluluğu unuttum.
1Ya RAB, öfkelenip azarlama beni,Gazapla yola getirme!
10Düşman karşısında bizi gerilettin,Bizden tiksinenler bizi soydu.
16Şiddetli gazabın üzerimden geçti,Saçtığın dehşet beni yedi bitirdi.
9Ya RAB, fazla öfkelenme,Suçlarımızı sonsuza dek anma.Lütfen bak bize, hepimiz senin halkınız.
17Çektiğim bunca acı esenlik bulmam içindi.Beni sevdiğin için yıkım çukuruna düşmekten alıkoydun,Günahlarımı arkana attın.
3İnsanı toprağa döndürürsün,"Ey insanoğulları, toprağa dönün!" diyerek.
1Ya RAB, öfkeyle azarlama beni, Gazapla yola getirme. kesin olarak bilinmiyor.