使徒行传 23:14
他们来见祭司长和长老,说:「我们已经发咒起了一个大誓,若不先杀保罗就不吃什么。
他们来见祭司长和长老,说:「我们已经发咒起了一个大誓,若不先杀保罗就不吃什么。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
12到了天亮,几个犹太人同谋发咒起誓,说他们若不先杀保罗就不吃不喝。
13这样同心密谋的有四十多人。
20他说:「犹太人已经约定,要求你明天带下保罗到公会里去,假作要详细查问他的事。
21你切不要随从他们;因为他们有四十多人埋伏,已经起誓说:『若不先杀保罗就不吃不喝。现在预备好了,只等你应允。』」
15因此,现在你们和公会要知会军长,叫他明天带下保罗到你们这里来,假作要详细察考他的事;我们已经预备好了,不等他来到跟前就杀他。」
16保罗的外甥听见他们设下埋伏,就来到营楼里告诉保罗。
6连圣殿他也想要污秽;我们把他捉住了,要按我们的律法审问。
7不料军长吕西亚前来,甚是强横,从我们手中把他夺去,
2大祭司和犹太人的首领向他控告保罗,
3又央告他,求他的情,将保罗提到耶路撒冷来,他们要在路上埋伏杀害他。
33天渐亮的时候,保罗劝众人都吃饭,说:「你们悬望忍饿不吃什么,已经十四天了。
23你就照着我们所告诉你的行吧!我们这里有四个人,都有愿在身;
12犹大人对他说:「我们下来是要捆绑你,将你交在非利士人手中。」参孙说:「你们要向我起誓,应承你们自己不害死我。」
13他们说:「我们断不杀你,只要将你捆绑交在非利士人手中。」于是用两条新绳捆绑参孙,将他从以坦磐带上去。
30第二天,军长为要知道犹太人控告保罗的实情,便解开他,吩咐祭司长和全公会的人都出席,将保罗带下来,叫他站在他们面前。
17过了三天,保罗请犹太人的首领来。他们来了,就对他们说:「诸位弟兄,我虽没有犯什么事干犯本国的百姓和我们祖宗的规条,却被囚禁,从耶路撒冷解在罗马人的手里。
11到了我们这里,就拿保罗的腰带捆上自己的手脚,说:「 圣灵说:『犹太人在耶路撒冷,要如此捆绑这腰带的主人,把他交在外邦人手里。』
12我们和那本地的人听见这些话,都苦劝保罗不要上耶路撒冷去。
13保罗说:「你们为什么这样痛哭,使我心碎呢?我为 主耶稣的名,不但被人捆绑,就是死在耶路撒冷也是愿意的。」
15我在耶路撒冷的时候,祭司长和犹太的长老将他的事禀报了我,求我定他的罪。
24扫罗叫百姓起誓说,凡不等到晚上向敌人报完了仇吃什么的,必受咒诅。因此这日百姓没有吃什么,就极其困惫。
3那时,祭司长,文士和民间的长老聚集在大祭司称为该亚法的院里。
4大家商议要用诡计拿住耶稣,杀他,
19众首领对全会众说:「我们已经指着 耶和华―以色列的 上帝向他们起誓;因此,现在我们不能触害他们。
30后来有人把犹太人怎样埋伏那人的计谋告诉我,我就立时解他到你那里去,又吩咐告他的人在你面前告他。再见。」
18二人说了这些话,仅仅的拦住众人不献祭与他们。
14倘若这话被巡抚听见,有我们劝他,保你们无事。」
12他们又耸动了百姓、长老,并文士,就忽然来捉拿他,把他带到公会去,
9于是大大的喧嚷起来,有几个法利赛党的文士站起来,争辩说:「我们看不出这人有什么恶处,倘若有灵,或是天使,对他说过话,怎么样呢?我们不要攻击 上帝了。」
10那时大起争吵,军长恐怕保罗被他们扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他从众人当中抢出来,带进营楼去。
31他们正想要杀他,有人报信给营里的军长说:「耶路撒冷合城都乱了。」
4站在旁边的人说:「你辱骂 上帝的大祭司吗?」
27那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在殿里,就耸动了众人,下手拿他,
23过了许多日子,犹太人商议要杀扫罗,
24但他们的计谋被扫罗知道了。他们又昼夜在城门守候,要杀他。
16不许我们传道给外邦人使外邦人得救,常常充满自己的罪恶。 上帝的忿怒临在他们身上已经到了极处。
21因此,犹太人在殿里拿住我,想要杀我。
1过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士想法子怎么用诡计捉拿耶稣,杀他。
21传我们罗马人所不可受不可行的规矩。」
1保罗定睛看着公会的人,说:「诸位弟兄,我在 上帝面前行事为人都是凭着良心,直到今日。」
1到了早晨,众祭司长和民间的长老大家商议要治死耶稣,
25至于信主的外邦人,我们已经写信拟定,叫他们不必遵守那些东西,只谨忌那祭偶像之物,和血,并勒死的牲畜,与奸淫。」
14我们曾听见他说:『这拿撒勒人耶稣要毁坏此地,也要改变摩西所交给我们的规条。』」
27带到了,便叫使徒站在公会前;大祭司问他们说:
28「我们不是严严的禁止你们,不可奉这名教训人吗?看哪,你们倒把你们的道理充满了耶路撒冷,想要叫这人的血归到我们身上!」
40今日的扰乱本是无缘无故,我们难免被查问。论到这样聚众,我们也说不出所以然来。」
7除酵节,必须宰逾越羊羔的那一天到了。
2祭司长和文士想法子怎么才能杀害耶稣,是因他们惧怕百姓。
5他们欢喜,就约定给他银子。