使徒行传 4:13

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

他们见彼得、约翰的胆量,又看出他们原是没有学问的小民,就希奇,认明他们是跟过耶稣的;

附加资源

引用经文

  • 太 11:25 : 25 那时,耶稣回答说:「 父啊,天地的 主,我感谢你!因为你将这些事向聪明通达人就藏起来,向婴孩就显出来。
  • 约 7:15 : 15 犹太人就希奇,说:「这个人没有学过,怎么明白书呢?」
  • 林前 1:27 : 27 上帝却拣选了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧; 上帝又拣选了世上软弱的,叫那强壮的羞愧。
  • 徒 2:7-9 : 7 都惊讶希奇,彼此对说:「看哪,这说话的不都是加利利人么? 8 我们各人,怎么听见他们说我们生来所用的乡谈呢? 9 我们帕提亚人、玛代人、以拦人,和住在美索不达米亚、犹太、加帕多家、本都、亚细亚、 10 弗吕家、旁非利亚、埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,从罗马来的客旅中,或是犹太人,或是进犹太教的人, 11 克里特和阿拉伯人,都听见他们用我们的乡谈,讲说 上帝的大作为。」 12 众人就都惊讶猜疑,彼此说:「这是什么意思呢?」
  • 约 18:16-17 : 16 彼得却站在门外。大祭司所认识的那个门徒出来,和看门的使女说了一声,就领彼得进去。 17 那看门的女子对彼得说:「你不也是这人的门徒吗?」他说:「我不是。」
  • 约 7:49 : 49 但这些不明白律法的百姓是被咒诅的!」
  • 太 26:57-58 : 57 拿耶稣的人把他带到大祭司该亚法那里去;文士和长老已经在那里聚会。 58 彼得远远的跟着耶稣,直到大祭司的院子,进到里面,就和差役同坐,要看这事到底怎样。
  • 太 26:71 : 71 既出去,到了门口,又有一个使女看见他,就对那里的人说:「这个人也是同拿撒勒人耶稣一伙的。」
  • 太 26:73 : 73 过了不多的时候,旁边站着的人前来,对彼得说:「你真是他们一党的,你的口音把你露出来了。」
  • 路 22:8 : 8 耶稣打发彼得、约翰,说:「你们去为我们预备逾越节的筵席,好叫我们吃。」
  • 路 22:52-54 : 52 耶稣对那些到他那里来的祭司长和守殿官并长老说:「你们带着刀棒出来拿我,如同拿盗贼吗? 53 我天天同你们在殿里,你们不下手拿我。现在却是你们的时候,黑暗掌权了。」 54 他们拿住耶稣,把他带到大祭司的宅里。彼得远远的跟着。
  • 路 22:56-60 : 56 有一个使女看见彼得坐在火旁,就定睛看他,说:「这个人素来也是同那人一伙的。」 57 彼得却不承认他,说:「女子,我不认得他。」 58 过了不多的时候,又有一个人看见他,说:「你也是他们一党的。」彼得说:「你这个人!我不是。」 59 约过了一小时,又有一个人极力的说:「他实在是同那人一伙的,因为他也是加利利人。」 60 彼得说:「你这个人,我不晓得你说的是什么。」他正说话之间,立时鸡就叫了。
  • 太 4:18-22 : 18 耶稣在加利利海边行走,看见弟兄二人,就是那称呼彼得的西门和他兄弟安得烈,在海里撒网;他们本是打鱼的。 19 耶稣对他们说:「来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。」 20 他们就立刻舍了网,跟从了他。 21 从那里往前走,又看见弟兄二人,就是西庇太的儿子雅各和他兄弟约翰,同他们的父亲西庇太在船上补网,耶稣就呼召他们, 22 他们立刻舍了船,别了父亲,跟从了耶稣。
  • 约 19:26 : 26 耶稣见母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对他母亲说:「妇人,看,你的儿子!」

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 徒 4:14-16
    3 经文
    82%

    14又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。

    15于是吩咐他们从公会出去,就彼此商议说:

    16「我们当怎样办这两个人呢?因为他们诚然行了一件明显的神迹,凡住耶路撒冷的人都知道,我们也不能说没有。

  • 徒 3:10-12
    3 经文
    78%

    10认得他是那素常坐在殿的美门口求赒济的,就因他所遇着的事满心希奇、惊讶。

    11那被治好的瘸子正在称为所罗门的廊下,拉着彼得、约翰;众百姓一齐跑到他们那里,很觉希奇。

    12彼得看见,就对百姓说:「以色列人哪,为什么把这事当作希奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?

  • 徒 4:7-9
    3 经文
    76%

    7叫使徒站在当中,就问他们说:「你们用什么能力,奉谁的名作这事呢?」

    8那时彼得被 圣灵充满,对他们说:「治民的官长和以色列的长老啊,

    9倘若今日因为在残疾人身上所行的善事查问我们他是怎么得了痊愈,

  • 徒 2:12-14
    3 经文
    75%

    12众人就都惊讶猜疑,彼此说:「这是什么意思呢?」

    13还有人讥诮说:「他们无非是新酒灌满了。」

    14彼得和十一个使徒站起,他高声对他们说:「犹太人和一切住在耶路撒冷的人哪,这件事你们当知道,也当侧耳听我的话。

  • 徒 2:6-7
    2 经文
    75%

    6这声音一响,众人都来聚集,各人因为听见门徒用众人的乡谈说话,就甚纳闷。

    7都惊讶希奇,彼此对说:「看哪,这说话的不都是加利利人么?

  • 21所以,从 主耶稣在我们中间始终出入的时候那常与我们作伴的人之中,

  • 3于是二人在那里住了多日,倚靠 主放胆讲道, 主藉他们的手施行神迹奇事,证明他的恩道。

  • 徒 4:18-23
    6 经文
    73%

    18于是叫了他们来,吩咐他们总不可奉耶稣的名讲论教训人。

    19彼得、约翰说:「听从你们,不听从 上帝,这在 上帝眼前合理不合理,你们自己酌量吧!

    20我们所看见所听见的,不能不说。」

    21官长为百姓的缘故,想不出法子刑罚他们,又恐吓一番,把他们释放了。这是因众人为所行的奇事都归荣耀与 上帝。

    22原来藉着神迹医好的那人有四十多岁了。

    23二人既被释放,就到会友那里去,把祭司长和长老所说的话都告诉他们。

  • 9他和一切同在的人都惊讶这一网所打的鱼。

  • 46因听见他们说方言,称赞 上帝为大。于是彼得说:

  • 徒 5:12-13
    2 经文
    72%

    12主藉使徒的手在民间行了许多神迹奇事;(他们都同心合意的在所罗门的廊下。

    13其余的人没有一个敢贴近他们,百姓却尊重他们。

  • 31祷告完了,聚会的地方震动,他们就都被 圣灵充满,放胆讲论 上帝的道。

  • 22「以色列人哪,请听我的话, 上帝藉着蒙 上帝悦纳拿撒勒人耶稣在你们中间施行异能、奇事、神迹,将他证明出来,这是你们自己知道的。

  • 徒 3:16-17
    2 经文
    72%

    16我们因信他的名,他的名便叫你们所看见所认识的这人健壮了;正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。

    17弟兄们,我晓得你们作这事是出于不知,你们的官长也是如此。

  • 32他们很希奇他的道理,因为他的话里有权柄。

  • 33使徒大有能力,见证 主耶稣复活;众人也都蒙大恩。

  • 14使徒在耶路撒冷听见撒玛利亚人领受了 上帝的道,就打发彼得、约翰往他们那里去。

  • 12除他以外,别无拯救;因为在天下人间,没有赐下别的名,我们必可靠着得救。」

  • 43众人都诧异 上帝的大能。耶稣所作的一切事,众人正希奇的时候,耶稣对门徒说:

  • 8众人看见都惊奇,就归荣耀与 上帝,因为他将这样的权柄赐给人。

  • 26众人都惊奇,也归荣耀与 上帝,并且满心惧怕,说:「我们今日看见非常的事了。」

  • 28二人就在那里同门徒住了多日。

  • 16彼得不住的敲门。他们开了门,看见他,就甚惊奇。

  • 37众人听见这话,觉得扎心,就对彼得和其余的使徒说:「诸位弟兄们,我们当怎样行?」

  • 4到了耶路撒冷,教会和使徒并长老都接待他们,他们就述说 上帝同他们所行的一切事。

  • 27带到了,便叫使徒站在公会前;大祭司问他们说:

  • 4彼得约翰定睛看他;彼得说:「你看我们!」

  • 40公会的人听从了他,便叫使徒来,把他们打了,又吩咐他们不可奉耶稣的名讲道,就把他们释放了。

  • 15犹太人就希奇,说:「这个人没有学过,怎么明白书呢?」

  • 17凡住在以弗所的,无论是犹太人,是希腊人,都知道这事,也都惧怕; 主耶稣的名从此就尊大了。

  • 12方伯看见所作的事,很希奇 主的道,就信了。

  • 32彼得和他的同伴都打盹,既清醒了,就看见耶稣的荣光,并同他站着的那两个人。

  • 6彼得不知道说什么才好,因为他们甚是惧怕。

  • 52门徒满心喜乐,又被 圣灵充满。