以赛亚书 20:6

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

「那日,这岛的居民必说:『看哪,我们素所指望的,就是我们为脱离亚述王逃往求救的,不过是如此!我们怎能逃脱呢?』」

附加资源

引用经文

  • 太 23:33 : 33 你们这些蛇类,毒蛇之族啊,怎能逃脱地狱的咒诅呢?
  • 帖前 5:3 : 3 人正说「平安稳妥」的时候,灾祸忽然临到他们,如同产难临到怀胎的妇人一样。他们绝不能逃脱。
  • 来 2:3 : 3 我们若忽略这么大的救恩,怎能逃罪呢?这救恩起先是 主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了。
  • 伯 6:20 : 20 他们因失了盼望就抱愧,来到那里便蒙羞。
  • 伯 22:30 : 30 无辜之岛, 上帝且要搭救;他因你手中清洁,必蒙拯救。
  • 赛 10:3 : 3 到追讨的日子,有灾祸从远方临到,那时,你们怎样行呢?你们向谁逃奔求救呢?你们的荣耀存留何处呢?
  • 赛 28:17 : 17 我又将公平放在准绳,将公义置于线铊;冰雹必冲去谎言的避难所,大水必漫过藏身之处。
  • 赛 30:1-7 : 1 耶和华说:祸哉!这叛逆的儿女,他们同谋,却不由于我;结盟,却不由于我的灵,以致罪上加罪。 2 起身下埃及去,并没有求问我;要靠法老的力量加添自己的力量,并投在埃及的荫下! 3 所以法老的力量必作你们的羞辱,投在埃及的荫下要为你们的惭愧。 4 他们的首领已在琐安,他们的使臣到了哈内斯。 5 他们都因那不利于他们的民蒙羞,那民并非帮助,也非利益,只作羞耻凌辱。 6 论南方牲畜的默示:他们要把财物驮在驴驹的肩头上,将宝物驮在骆驼的肉鞍上,进到艰难困苦之地,就是壮狮、老狮、蝮蛇、会飞的火蛇之地,往那不利于他们的民那里去。 7 埃及人的帮助必归徒然,没有益处;因此我论到这事说:他们安然而坐,这便为他们的力量。
  • 赛 30:15-16 : 15 主 耶和华―以色列的 圣者曾如此说:你们转回安息,就必得救;平静信靠,就必得力;你们竟自不肯。 16 你们却说:不然;我们要骑马逃走;所以你们必然逃走。又说:我们要骑飞快的牲口;所以追赶你们的,也必飞快。
  • 赛 31:1-3 : 1 祸哉,那些下埃及求帮助―仗赖马匹,因为车辆甚多就倚靠、因为马兵甚壮就投靠、却不仰望以色列的 圣者,也不求问 耶和华的! 2 只是他也有智慧,也必降灾祸,并不反悔自己的话;却要兴起攻击那作恶之家,又攻击那帮助作孽之人的。 3 埃及人不过是人,并不是 上帝;他们的马不过是血肉,并不是灵。 耶和华一伸手,那帮助人的必跌倒,那受帮助的也必倒下,都一同跌倒。
  • 耶 30:15-17 : 15 你为何因苦难哀号呢?你的愁苦无法医治,是因你的罪孽甚多;因为你罪恶加增,我曾将这些加在你身上。 16 故此,凡吞吃你的必被吞吃;你的敌人个个都被掳去;掳掠你的必成为掳物;抢夺你的必成为掠物。 17 耶和华说:我必使你痊愈,医好你的伤痕,都因人称你为被赶散的,说:这是锡安,是无人来探问的。
  • 耶 47:4 : 4 因为日子将到,要毁灭一切非利士人,又剪除帮助推罗、西顿所剩下的人;原来 耶和华必毁灭非利士人,就是迦斐托地余剩的人。

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 赛 20:4-5
    2 经文
    81%

    4照样,亚述王也必掳去埃及人作被囚的,且掠去埃塞俄比亚人,无论老少,都露身赤脚,现出臀部,使埃及蒙羞。

    5以色列人必因所指望的埃塞俄比亚,所夸耀的埃及,害怕羞愧。

  • 6他们必用刀剑毁坏亚述地和宁录地的关口。亚述人进入我们的地境践踏的时候,他必拯救我们。

  • 74%

    10「你们对犹大王希西家如此说:『不要听你所倚靠的 上帝欺哄你,说耶路撒冷必不交在亚述王的手中。

    11看哪,你总听说亚述诸王向列国所行的,乃是尽行灭绝,难道你还能得救吗?

  • 赛 37:10-11
    2 经文
    74%

    10「你们对犹大王希西家如此说:『不要听你所倚靠的 上帝欺哄你说:耶路撒冷必不交在亚述王的手中。

    11看哪,你总听说亚述诸王向各地所行的乃是尽行灭绝;难道你还能得救吗?

  • 16必有一条大道为他余剩的百姓,就是从亚述剩下回来的;如当日以色列从埃及地上来一样。

  • 72%

    10「亚述王西拿基立如此说:『你们倚靠什么,还在耶路撒冷受困呢?

    11希西家对你们说「 耶和华―我们的 上帝必救我们脱离亚述王的手」,这不是诱惑你们,使你们受饥渴而死吗?

  • 8亚述人必倒在刀下,并非勇士的刀;有刀要将他吞灭,并非卑贱人的刀。只是他必逃避这刀;他的少年人必被扰乱。

  • 18你们要谨防,恐怕希西家劝导你们说: 耶和华必拯救我们。列国的众神有哪一个救他本国脱离亚述王的手呢?

  • 30也不要听希西家使你们倚靠 耶和华,说 耶和华必要拯救我们,这城必不交在亚述王的手中。』

  • 15也不要听希西家使你们倚靠 耶和华说: 耶和华必要拯救我们,这城必不交在亚述王的手中。

  • 70%

    19拉伯沙基说:「你们去告诉希西家说,亚述大王如此说:『你所倚靠的有什么可仗赖的呢?

    20你说有打仗的计谋和能力,(我看不过是虚话,)你到底倚靠谁才背叛我呢?

  • 哀 4:17-18
    2 经文
    70%

    17我们仰望人来帮助,以致眼目失明,还是枉然;我们所盼望的,竟盼望一个不能救我们的国!

    18他们追赶我们的脚步像打猎的,以致我们不敢在自己的街上行走。我们的结局临近;我们的日子满足;我们的结局来到了。

  • 17耶和华必使亚述王攻击你的日子临到你和你的百姓,并你的父家,自从以法莲离开犹大以来,未曾有这样的日子。

  • 70%

    32等我来领你们到一个地方与你们本地一样,就是有五谷和新酒之地,有粮食和葡萄园之地,有橄榄树和蜂蜜之地,好使你们存活,不至于死。希西家劝导你们,说 耶和华必拯救我们;你们不要听他的话。

    33列国的众神有哪一个救他本国脱离亚述王的手呢?

  • 5亚实基伦必看见而惧怕;迦萨和以革伦也必看见,且甚忧愁;她因失了指望蒙羞;迦萨必不再有君王,亚实基伦也不再有居民。

  • 19耶和华啊,你是我的力量,是我的保障;在苦难之日是我的避难所。外邦人必从地极来到你这里,说:我们列祖所承受的,诚然是虚假,是虚空无益之物。

  • 23当那日,必有从埃及通亚述去的大道。亚述人要进入埃及,埃及人也进入亚述,埃及人要与亚述人一同事奉 耶和华。

  • 25就是在我地上打折亚述人,在我山上将他践踏;这样,他加的轭就必离开他们,他加的重担必离开他们的肩头。

  • 18如今在你这倾覆的日子,海岛都必战兢;海中的群岛见你归于无有就都惊惶。」

  • 69%

    6以赛亚对他们说:「要这样对你们的主人说, 耶和华如此说:『你听见亚述王的仆人亵渎我的话,不要惧怕。

    7看哪,我必惊动他的心,他要听见风声就归回本地。我必使他在那里倒在刀下。』」

  • 6以赛亚对他们说:「要这样对你们的主人说, 耶和华如此说:『你听见亚述王的仆人亵渎我的话,不要惧怕。

  • 9到那日,人必说:「看哪,这是我们的 上帝;我们素来等候他,他必拯救我们。这是 耶和华;我们素来等候他,我们必因他的救恩欢喜快乐。」

  • 8以色列所盼望、在患难时作他救主的啊,你为何在这地像作客旅的,又像行路的只住一宵呢?

  • 24所以, 主―大军之 耶和华如此说:「住锡安我的百姓啊,不要怕亚述人;他要用棍击打你,又要照埃及的样子举杖攻击你。

  • 3到追讨的日子,有灾祸从远方临到,那时,你们怎样行呢?你们向谁逃奔求救呢?你们的荣耀存留何处呢?

  • 18耶和华啊,亚述诸王果然使列国和列国之地变为荒凉,

  • 12当那日,他也必从坚固的城邑,从保障到大河,从这海到那海,从这山到那山,都归到你这里。

  • 31必有余剩的民从耶路撒冷而出;必有逃脱的人从锡安山而来。 耶和华的热心必成就这事。

  • 14这必像被追赶的鹿,像无人担起的羊;他们必各归回本族,各逃到本土。

  • 16你们却说:不然;我们要骑马逃走;所以你们必然逃走。又说:我们要骑飞快的牲口;所以追赶你们的,也必飞快。

  • 2耶和华啊,求你施恩于我们;我们等候你。求你每早晨作他们的膀臂,遭难的时候为我们的拯救。

  • 23盼望从小山或从众多的大山中得拯救,真是枉然的;以色列得救,诚然在乎 耶和华―我们的 上帝。

  • 35海岛的居民为你惊奇;他们的君王都甚恐慌,面带愁容。

  • 8与他们同在的是肉臂,与我们同在的是 耶和华―我们的 上帝,他必帮助我们,为我们争战。」百姓就靠犹大王希西家的话,安然无惧了。

  • 6我们将手交付埃及人和亚述人,为要得粮吃饱。

  • 26他必竖立大旗,招远方的国民,向他们发嘶声从地极而来。看哪,他们必急速奔来。

  • 17耶和华啊,亚述诸王果然使列国和列国之地毁坏,

  • 11当那日, 主必二次伸手救回自己百姓中所余剩的,就是在亚述、埃及、巴忒罗、古实、以拦、示拿、哈马,并众海岛所剩下的。

  • 7凡看见你的,都必逃跑离开你,说:尼尼微荒凉了!有谁为你悲伤呢?我何处寻得安慰你的人呢?

  • 16其中所逃脱的就必逃脱,各人因自己的罪孽在山上发出悲声,好像谷中的鸽子哀鸣。

  • 15因为你们曾说:我们与死亡立约,与地狱结盟;敌军如水涨漫经过的时候,必不临到我们。因我们以谎言为避难所,在虚假以下藏身。

  • 5我说,你说(我看不过是虚话):我有打仗的计谋和能力!你如今到底倚靠谁才背叛我呢?