约伯记 7:2
像仆人切慕黑影,像雇工人盼望工价;
像仆人切慕黑影,像雇工人盼望工价;
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
1人在世上岂无定期吗?他的日子不像雇工人的日子吗?
3我也照样经过虚空的日月,夜间的疲乏为我而定。
4我躺卧的时候便说:我何时起来,黑夜就过去呢?我尽是反来覆去,直到天亮。
6便求你转眼不看他,使他得歇息,直等他像雇工人完毕他的日子。
15要当日给他工价,不可等到日落―因为他穷苦,把心放在工价上―恐怕他因你求告 耶和华,罪便归你了。
7人的劳碌都为口腹,心里却不知足。
40我白日受尽干热,黑夜受尽寒霜,不得合眼睡着,我常是这样。
7我的眼睛因忧愁昏花;我的百体好像影儿。
2看哪,仆人的眼睛怎样望主人的手,使女的眼睛怎样望主母的手,我们的眼睛也照样望 耶和华―我们的 上帝,直到他怜悯我们。
9这样看来,作事的人在他的劳碌上有什么益处呢?
6我的日子比梭更快,都消耗在无盼望之中。
4人好像空气;他的年日如同影儿快快过去。
20受患难的人为何有光赐给他呢?心中愁苦的人为何有生命赐给他呢?
21他们切望死,却不得死;求死,甚于求隐藏的珍宝。
2必有一人像避风所和避暴雨的隐密处,又像河流在干旱之地,像大磐石的影子在疲乏之地。
20故此,我转想我在日光之下所劳碌的一切工作,心便绝望。
21因为有人用智慧、知识、公正所劳碌得来的,却要留给未曾劳碌的人为分。这也是虚空,也是大患。
22人在日光之下劳碌累心,在他一切的劳碌上得着什么呢?
23因为他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦,连夜间心也不安。这也是虚空。
7主啊,如今我等什么呢?我的盼望在乎你。
1我有祸了!我好像夏天的果子已被收尽,又像摘了葡萄所剩下的,没有一挂可吃的;我心羡慕初熟的果子。
7光本是佳美的,眼见日光也是可悦的。
8有人孤单无二,无子无兄,竟劳碌不息,眼目也不以钱财为足。他也不说:「我劳劳碌碌,刻苦自己,不享福乐,到底是为谁呢?」这也是虚空,是极重的劳苦。
12所盼望的迟延未得,令人心忧;所愿意的临到,却是生命树。
13啊,唯愿你把我藏在坟墓,存于隐密处,等你的忿怒过去;愿你为我定了日期,记念我。
23他漂流在外求食,说:哪里有食物呢?他知道黑暗的日子在他手边预备好了。
40他要在你那里像雇工人和寄居的一样,要服事你直到禧年。
3人一切的劳碌,就是他在日光之下的劳碌,有什么益处呢?
9眼睛所看的比心里妄想的倒好。这也是虚空,也使心灵忧伤。
11我的年日如日影偏斜;我也如草枯干。
26劳力人的胃口使他劳力,因为他的口腹催逼他。
2出来如花,又被割下,逃去如影,不能存留。
16他来的情形怎样,他去的情形也怎样。这也是一宗大祸患。他为风劳碌有什么益处呢?
17并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼,又有病患呕气。
18看守无花果树的,必吃树上的果子;敬奉主人的,必得尊荣。
6我的心等候 主,甚于守夜的,等候天亮;我说,甚于守夜的,等候天亮。
7他们说:『因为没有人雇我们。』他说:『你们也进葡萄园去。所当得的,你们必要得着。』
2唯愿我的景况如从前的月份,如 上帝保守我的日子。
16至于我,那跟从你作牧者的职分,我并没有急忙离弃,也没有想望那灾殃的日子;这是你知道的。我嘴唇所出的言语在你面前都为合式。
17我所以恨恶生命;因为在日光之下所行的事我都以为烦恼,都是虚空,使心灵忧伤。
15我们在你面前是客旅,是寄居的,与我们列祖一样。我们在世的日子如影儿,不能长存。
13我的仆婢与我争辩的时候,我若藐视不听他们的情节;
20不要切慕黑夜,就是众民在本处被剪除的时候。
5你的日子岂像人的日子,你的年岁岂像人的年岁,
10凡我眼所求的,我没有留下不给它们的;我心所乐的,我没有禁止不享受的;因我的心为我一切所劳碌的快乐,这就是我从劳碌中所得的分。
11后来,我察看我手所经营的一切事和我劳碌所成的功。谁知都是虚空,使心灵忧伤;在日光之下毫无益处。
2从至上的 上帝那里所得之分是什么呢? 全能者从高处的所得之业是什么呢?
23人出去作工,劳碌直到晚上。
12人一生虚度的日子,就如影儿经过,谁知道什么与他有益呢?谁能告诉他身后在日光之下有什么事呢?
20我的日子不是甚少吗?求你停手宽容我,叫我可以稍得畅快。