约伯记 7:3

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

我也照样经过虚空的日月,夜间的疲乏为我而定。

附加资源

引用经文

  • 诗 6:6 : 6 我因唉哼而困乏;我终夜流泪,把床榻漂起,把褥子湿透。
  • 诗 39:5 : 5 看哪,你使我的年日窄如手掌;我一生的年数,在你面前如同无有。各人最稳妥的时候,实在是全然虚幻。细拉。
  • 传 1:14 : 14 我见日光之下所作的一切事,谁知都是虚空,使心灵忧伤。
  • 伯 16:7 : 7 但现在 上帝使我困倦,使亲友远离我,
  • 伯 29:2 : 2 唯愿我的景况如从前的月份,如 上帝保守我的日子。

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 伯 7:4-7
    4 经文
    84%

    4我躺卧的时候便说:我何时起来,黑夜就过去呢?我尽是反来覆去,直到天亮。

    5我的肉体以虫子和尘土为衣;我的皮肤破裂,成了可厌的。

    6我的日子比梭更快,都消耗在无盼望之中。

    7求你想念,我的生命不过是风啊;我的眼睛必不再见福乐。

  • 伯 7:1-2
    2 经文
    75%

    1人在世上岂无定期吗?他的日子不像雇工人的日子吗?

    2像仆人切慕黑影,像雇工人盼望工价;

  • 7但现在 上帝使我困倦,使亲友远离我,

  • 哀 3:5-7
    3 经文
    75%

    5他筑垒攻击我,用苦胆和艰难围困我。

    6他使我住在幽暗之处,像死了许久的人一样。

    7他用篱笆围住我,使我不能出去;他使我的铜链沉重。

  • 诗 6:6-7
    2 经文
    75%

    6我因唉哼而困乏;我终夜流泪,把床榻漂起,把褥子湿透。

    7我因忧愁眼睛干瘪,又因我一切的敌人眼睛昏花。

  • 40我白日受尽干热,黑夜受尽寒霜,不得合眼睡着,我常是这样。

  • 伯 3:6-7
    2 经文
    74%

    6愿那夜被幽暗夺取,不在年中的日子同乐,也不入月中的数目。

    7看哪,愿那夜孤寂,其间也没有欢乐的声音。

  • 伯 7:11-13
    3 经文
    74%

    11我不禁止我口;我灵愁苦,要发出言语;我心苦恼,要吐露哀情。

    12我对 上帝说:我岂是洋海,岂是鲸鱼,你竟防守我呢?

    13若说:我的床必安慰我,我的榻必解释我的苦情,

  • 伯 30:16-17
    2 经文
    74%

    16现在我心极其悲伤;困苦的日子将我抓住。

    17夜间,我里面的骨头刺我,我的筋不得休息。

  • 23因为他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦,连夜间心也不安。这也是虚空。

  • 16我厌弃性命,不愿永活。你任凭我吧,因我的日子都是虚空。

  • 伯 17:11-13
    3 经文
    73%

    11我的日子已经过了;我的谋算、我心所想望的已经断绝。

    12他们将黑夜变为白昼,亮光因黑暗而短少。

    13我若等候坟墓为我的房屋,若下榻在黑暗中,

  • 20我的日子不是甚少吗?求你停手宽容我,叫我可以稍得畅快。

  • 伯 17:6-7
    2 经文
    72%

    6上帝使我作了民中的笑谈;并且从前我就像鼓一样。。

    7我的眼睛因忧愁昏花;我的百体好像影儿。

  • 哀 3:1-3
    3 经文
    72%

    1我是因 耶和华忿怒的杖,遭遇困苦的人。

    2他引导我,使我行在黑暗中,不行在光明里。

    3他真是终日再三反手攻击我。

  • 3愿我生的那日和说怀了男胎的那夜都灭没。

  • 赛 38:12-13
    2 经文
    72%

    12我的年岁逝去离开我,好像牧人的帐棚一样;我的性命像织布一样被剪断;他要藉使人消瘦的疾病将我剪除;从早到晚,他要使我完结。

    13我计算直到天亮,他要像狮子折断我一切的骨头;从早到晚,他要使我完结。

  • 20受患难的人为何有光赐给他呢?心中愁苦的人为何有生命赐给他呢?

  • 10我的生命为愁苦所消耗;我的年岁为叹息所旷废。我的力量因我的罪孽衰败;我的骨头也枯干。

  • 伯 7:20-21
    2 经文
    71%

    20鉴察人的主啊,我犯了罪,我当向你如何行呢?为何以我当你的箭靶子,使我厌弃自己的性命?

    21你为何不赦免我的过犯,除掉我的罪孽?我现今要睡卧在尘土中;你要在早晨寻找我,我却不在了。

  • 14因为,我终日遭灾难;每早晨受惩治。

  • 3那时他的烛照在我头上;我藉他的光行过黑暗。

  • 1我的气息衰败,我的日子灭尽;坟墓为我预备好了。

  • 11他使我转离正路,将我撕碎,使我凄凉。

  • 16或像隐而未现、不到期而落的胎,归于无有,如同未见光的婴孩。

  • 诗 143:3-4
    2 经文
    70%

    3原来仇敌逼迫我,将我打倒在地,使我住在幽暗之处,像死了许久的人一样。

    4所以,我的灵在我里面发昏;我的心在我里面凄惨。

  • 17因为黑暗之中我不被剪除,也不是因为幽暗蒙蔽我的脸。

  • 13不然,我就早已躺卧安睡,

  • 9愿那夜黎明的星宿变为黑暗,盼亮却不亮,也不见天亮;

  • 13啊,唯愿你把我藏在坟墓,存于隐密处,等你的忿怒过去;愿你为我定了日期,记念我。

  • 19上帝把我扔在淤泥中,我就像尘土和炉灰一般。