约翰福音 5:23
叫人都尊敬 子如同尊敬 父一样。不尊敬 子的,就是不尊敬差 子来的 父。
叫人都尊敬 子如同尊敬 父一样。不尊敬 子的,就是不尊敬差 子来的 父。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
17耶稣就对他们说:「我 父作事直到如今,我也作事。」
18所以犹太人越发想要杀他;因他不但犯了安息日,并且说 上帝为他的 父,将自己和 上帝当作平等。
19耶稣对他们说:「我实实在在的告诉你们, 子凭着自己不能作什么,唯有看见 父所作的, 子才能作; 父所作的事, 子也照样作。
20父爱 子,将自己所作的一切事指给他看,还要将比这些更大的事指给他看,叫你们希奇。
21父怎样叫死人起来,使他们活着, 子也照样随自己的意思使人活着。
22父不审判什么人,乃将审判的事全交与 子,
54耶稣回答说:「我若荣耀自己,我的荣耀就算不得什么;荣耀我的乃是我的 父,就是你们所说是你们的 上帝。
55你们未曾认识他;我却认识他。我若说不认识他,我就是说谎的,像你们一样;但我认识他,也遵守他的话。
23凡不认 子的,就没有 父;(唯有)认 子的,连 父也有了。
43我奉我 父的名来,你们并不接待我;若有别人奉自己的名来,你们倒要接待他。
44你们互相受荣耀,独不求从 上帝来的荣耀,怎能信我呢?
34上帝所差来的就说 上帝的话,因为 上帝赐 灵给他是没有限量的。
35父爱 子,已将万有交在他手里。
36信 子的人有永生,不信 子的人不得见永生, 上帝的震怒常在他身上。」
26因为 父怎样在自己有生命,就照样赐给他 儿子在自己有生命,
27并且因为他是人 子,就也赐给他行审判的权柄。
1耶稣说了这些话,就举目望天,说:「 父啊,时候到了,愿你荣耀你的 儿子,使你的 儿子也荣耀你;
2正如你曾赐给他权柄管理凡有血气的,叫他将永生赐给你所赐给他的人。
27一切所有的,都是我 父交付我的;除了 父,没有人知道 子;除了 子和 子所愿意指示的,没有人知道 父。
46这不是说有人看见过 父;唯独从 上帝来的,他看见过 父。
26若有人服事我,就当跟从我;我在哪里,服事我的人也要在那里;若有人服事我,我 父必尊重他。」
49耶稣说:「我不是鬼魔附着的;我尊敬我的 父,你们倒轻慢我。
50我不求自己的荣耀,有一位为我求荣耀、定是非的。
41「我不受从人来的荣耀。
17他从 父 上帝得尊贵荣耀的时候,从极大荣光之中有声音出来,向他说:「这是我的 爱子,我所喜悦的。」
12人有了 上帝的 儿子就有生命,没有 上帝的 儿子就没有生命。
22一切所有的都是我 父交付我的;除了 父,没有人知道 子是谁;除了 子和 子所愿意指示的,没有人知道 父是谁。」
36父所分别为圣、又差到世间来的,他自称是 上帝的 儿子,你们还向他说『你说僭妄的话』吗?
37我若不行我 父的事,你们就不必信我;
23恨我的,也恨我的 父。
37后来打发他的儿子到他们那里去,意思说:『他们必尊敬我的儿子。』
24我实实在在的告诉你们,那听我话、又信差我来者的,就有永生;不至于定罪,是已经出死入生了。
36但我有比约翰更大的见证;因为 父交给我要我作成的事,就是我所作的事,这便见证我是 父所差来的。
37差我来的 父自己也为我作过见证。你们从来没有听见他的声音,也没有看见他的形像。
38你们并没有他的道存在心里;因为他所差来的,你们不信。
23耶稣说:「人 子得荣耀的时候到了。
4上帝吩咐说:『当孝敬父母。』又说:『咒骂父母的,必治死他。』
45人看见我,就是看见那差我来的。
19他们就问他说:「你的 父在哪里?」耶稣回答说:「你们不认识 我,也不认识我的 父;若是认识我,也就认识我的 父。」
32上帝既因人子得着荣耀, 上帝也要因自己荣耀人子,并且要快快的荣耀他。
40因为差我来者的意思是叫一切见 子而信的人得永生,并且在末日我要叫他复活。」
9我们既领受人的见证, 上帝的见证更大了;因这是 上帝的见证,是他为他 儿子所作的。
10信 上帝 儿子的,就有这见证在他心里;不信 上帝的,就是将 上帝当作说谎的,因不信 上帝给他 儿子作的见证。
18从来没有人看见 上帝,只有在 父怀里的独生 子将他表明出来。
28所以耶稣说:「你们举起人 子以后,必知道我乃是他,并且知道我没有一件事是凭着自己作的;我说这些话乃是照着我 父所教训我的。
24不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,乃是差我来之 父的道。」
5父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先,我同你所有的荣耀。
5所有的天使, 上帝从来对那一个说;你是我的 儿子,我今日生你?又指着那一个说;我要作他的 父,他要作我的 子?
28父啊,愿你荣耀你的名!」当时就有声音从天上来,说:「我已经荣耀了我的名,还要再荣耀。」
6「藐视我名的祭司啊,大军之 耶和华对你们说:儿子尊敬父亲,仆人敬畏主人;我既为父亲,尊敬我的在哪里呢?我既为主人,敬畏我的在哪里呢?你们却说:『我们在何事上藐视你的名呢?』