利未记 20:13
人若与男人同寝,像与女人一样,他们二人犯了可憎的事;总要把他们治死,他们的血要归到他们身上。
人若与男人同寝,像与女人一样,他们二人犯了可憎的事;总要把他们治死,他们的血要归到他们身上。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
9凡咒骂父母的,总要治死他;他咒骂了父母,他的血要归到他身上。
10「与别人之妻奸淫的,就是与邻舍之妻奸淫的,奸夫淫妇都必治死。
11与继母同寝的,就是露了他父亲的裸体,总要把他们二人治死,他们的血要归到他们身上。
12与儿妇同寝的,总要把他们二人治死;他们行了逆伦的事,他们的血要归到他们身上。
22你不可与男人同寝,像与女人一样;这本是可憎恶的。
23不可与兽淫合同寝,玷污自己;女人也不可站在兽前,下卧其中;这本是逆性的事。
14人若娶妻,并娶其母,便是大恶,要把这三人用火焚烧,使你们中间免去大恶。
15人若与兽同寝,总要治死他,也要杀那兽。
16女人若与兽亲近,下卧其中,你要杀那女人和那兽,总要把他们治死,他们的血要归到他们身上。
17「人若娶他的姊妹,无论是异母同父的,是异父同母的,彼此见了裸体,这是可恶的事;他们必在本民的眼前被剪除。他露了姊妹的裸体,必担当自己的罪孽。
18妇人有月经,若与她同寝,露了她的裸体;他就掀了妇人的血源,妇人也露了自己的血源。二人必从民中剪除。
21就要将女子带到她父家的门口,本城的人要用石头将她打死;因为她在父家行淫妇所行的,在以色列中作了丑事。这样,就把那恶从你们中间除掉。
22「若遇见人与有丈夫的妇人同寝,就要将奸夫淫妇一并治死。这样,就把那恶从以色列中除掉。
19「凡与兽淫合同寝的,总要把他治死。
20人若与伯叔之妻同寝,就露了他伯叔的裸体;二人要担当自己的罪,必无子女而死。
21人若娶他兄弟之妻,这本是污秽的事,因他露了他兄弟的裸体;二人必无子女。
27「无论男女,是有灵使的或行巫术的,总要治死他们。人必用石头把他们打死,他们的血要归到他们身上。」
16那亵渎 耶和华名的,必被治死;全会众总要用石头打死他。不管是外人,是本地人,他亵渎 耶和华名的时候,必被治死。
17打死人的,必被治死;
5你就要将那犯了这恶事的男人或女人拉到城门去,用石头将他们打死。
26因此, 上帝任凭他们放纵可羞耻的情欲。他们的女人把顺性的用处变为逆性的用处;
27男人也是如此,弃了女人顺性的用处,欲火攻心,彼此贪恋,男和男行可羞耻的事,就在自己身上受这妄为当得的报应。
20「婢女许配了丈夫,还没有被赎、得释放,人若与她同寝,二人要受鞭打,却不把他们治死,因为婢女还没有得自由。
12「打人以致打死的,必要把他治死。
21本城的众人就要用石头将他打死。这样,就把那恶从你们中间除掉,以色列众人都要听见害怕。」
22「人若犯了该死的罪,被治死了,你将他挂在木头上;
15「打父母的,必要把他治死。
16「拐带人口,或是把人卖了,或是留在他手下,必要把他治死。
17「咒骂父母的,必要把他治死。
2你还要晓谕以色列人说:「凡以色列人,或是在以色列中寄居的外人,把自己的儿女献给摩洛的,总要治死他;本地人要用石头把他打死。
32他们虽知道 上帝判定犯这样事的人是当死的,然而他们不但自己去行,还喜欢别人去行。
35耶和华对摩西说:「总要把那人治死;全会众要在营外用石头把他打死。」
4那人把儿女献给摩洛,本地人若佯为不见,不把他治死,
24你们就要把这二人带到本城门,用石头打死―女子是因为虽在城里却没有喊叫;男子是因为玷污邻舍的妻。这样,你就把那恶从你们中间除掉。
25「若有男子在田野遇见已经许配人的女子,强与她同寝,只要将那男子治死。
21打死牲畜的,必赔上牲畜;打死人的,必被治死。
27(在你们以先居住那地的人行了这一切可憎恶的事,地就玷污了;)
29无论什么人,犯了其中可憎的一件事,必从民中剪除。
17所以,你们要把一切的男孩,和所有已经与男子同寝交合的女子都杀了。
5「妇女不可穿戴男子所穿戴的,男子也不可穿妇女的衣服,因为这样行都是 耶和华―你 上帝所憎恶的。
20你也不可与邻舍的妻同寝,玷污自己。
13凡不寻求 耶和华―以色列 上帝的,无论大小、男女,必被治死。
10行淫和亲男色的,抢人口和说谎话的,并起假誓的,或是为别样敌正道的事设立的。
20「『与继母同寝的,必受咒诅!因为掀开他父亲的衣襟。』百姓都要说:『阿们。』
21「『与什么兽淫合同寝的,必受咒诅。』百姓都要说:『阿们。』
9总要杀他;你先下手,然后众民也下手,将他治死。
10要用石头打死他,因为他想要勾引你离开那领你出埃及地为奴之家的 耶和华―你的 上帝。
18若男女交合,两个人必不洁净到晚上,并要用水洗澡。
11这人与邻舍的妻犯了可憎的事;那人行淫玷污儿妇;还有玷辱同父之姊妹的。