民数记 30:13
凡她所许的愿和刻苦约束自己所起的誓,她丈夫可以坚定,也可以废去。
凡她所许的愿和刻苦约束自己所起的誓,她丈夫可以坚定,也可以废去。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
2人若向 耶和华许愿或起誓,要约束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切话行。
3女子年幼、还在父家的时候,若向 耶和华许愿,要约束自己,
4她父亲也听见她所许的愿并约束自己的话,却向她默默不言,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
5但她父亲听见的日子若不应承她所许的愿和约束自己的话,就都不得为定; 耶和华也必饶恕她,因为她父亲不应承。
6她若出了嫁,有愿在身,或是嘴中出了约束自己的冒失话,
7她丈夫听见的日子,却向她默默不言,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
8但她丈夫听见的日子,若不应承,就算废了她所许的愿和她用嘴吐出约束自己的冒失话; 耶和华也必饶恕她。
9寡妇或是被休的妇人所许的愿,就是她约束自己的话,都要为定。
10她若在丈夫家里许了愿或起了誓,约束自己,
11丈夫听见,却向她默默不言,也没有不应承,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
12丈夫听见的日子,若把这两样全废了,妇人嘴中所许的愿或是约束自己的话就都不得为定,因她丈夫已经把这两样废了; 耶和华也必饶恕她。
14倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是坚定她所许的愿和约束自己的话;因丈夫听见的日子向她默默不言,就使这两样坚定。
15但她丈夫听见以后,若使这两样全废了,就要担当妇人的罪孽。」
16这是丈夫待妻子,父亲待女儿,女儿年幼、还在父家, 耶和华所吩咐摩西的律例。
13脱去被掳时所穿的衣服,留在你家里哀哭父母一个整月;然后可以与她同房。你作她的丈夫,她作你的妻子。
14后来你若不喜悦她,就要由她随意出去,决不可为钱卖她,也不可在她身上取利,因为你玷污了她。
8主人选定她归自己,若不喜欢她,就要许她赎身;主人既然用诡诈待她,就没有权柄卖给外邦人。
9主人若选定她给自己的儿子,就当待她如同女儿。
10若另娶一个,那女子的吃食、衣服,并好合的事,仍不可减少。
11若不向她行这三样,她就可以不用钱赎,白白的出去。」
27叫她喝了以后,她若被玷污,得罪了丈夫,这致咒诅的水必进入她里面变苦了,她的肚腹就要发胀,大腿就要朽烂,那妇人便要在他民中被人咒诅。
28若妇人没有被玷污,却是清洁的,就要免受这灾,且要怀孕。
13「人若娶妻,与她同房之后恨恶她,
14随口说她,将丑名加在她身上,说:『我娶了这女子,与她同房,见她不是处女』;
2就如女人有了丈夫,丈夫还活着,就被律法约束;丈夫若死了,就脱离了丈夫的律法。
3所以丈夫活着,她若嫁给别人,便叫淫妇;丈夫若死了,她就脱离了那律法,虽然嫁给别人,也不是淫妇。
1「人若娶妻以后,见她有什么不洁净的事,不喜悦她,就可以写休书交在她手中,打发她离开夫家。
2妇人离开夫家以后,可以去嫁别人。
3后夫若恨恶她,写休书交在她手中,打发她离开夫家,或是娶她为妻的后夫死了,
2但要免淫乱的事,男子当各有自己的妻子;女子也当各有自己的丈夫。
3丈夫当用合宜之分待妻子;妻子待丈夫也要如此。
4妻子没有权柄主张自己的身子,乃在丈夫;丈夫也没有权柄主张自己的身子,乃在妻子。
30或是人为疑恨的灵所附,疑恨他的妻,那时他要叫妇人站在 耶和华面前,祭司要在她身上照这条例而行。
31男人就为无罪,妇人必担当自己的罪孽。」
39丈夫活着的时候,妻子是被律法约束的。丈夫若死了,妻子就可以自由,随意再嫁,只是要嫁这在 主里面的人。
19要叫妇人起誓,对她说:『若没有人与你行淫,也未曾与丈夫以外的人作污秽的事,你就免受这致咒诅苦水的灾。
20你若背着丈夫与别人行了污秽的事,在你丈夫以外有人与你行淫,
21祭司叫妇人发咒起誓,愿 耶和华叫你大腿朽烂,肚腹发胀, 耶和华使你在你民中被人咒诅,成了誓语;
11若是离开了,不可再嫁,或是仍同丈夫和好。丈夫也不可休弃妻子。」
30你聘定了妻,别人必与她同寝;你建造房屋,不得住在其内;你栽种葡萄园,也不得收聚其中的果子。
13有人与她同寝,事情严密,瞒过她丈夫,而且她被玷污,没有作见证的人,当她同寝的时候也没有被捉住,
13妻子有不信的丈夫,丈夫也情愿和她同住,她就不要离弃丈夫。
4或是有人发誓,嘴里宣告要行恶,要行善,无论人在什么事上宣告发誓,他却不知道,一知道了就要在这其中的一件上有了罪。
33然而,你们各人都当爱妻子,如同爱自己一样。妻子也当敬重她的丈夫。
17若女子的父亲决不肯将女子给他,他就要按处女的聘礼,交出钱来。
13他要娶处女为妻。
20但这事若是真的,女子没有处女的凭据,
25大军之 耶和华―以色列的 上帝如此说:你们和你们的妻都口中说、手里作,说:『我们定要偿还所许的愿,向天后烧香、浇奠祭。』现在你们必要成就所许的愿而偿还。
10就愿我的妻子给别人推磨,别人伏在她身上。
24又叫妇人喝这致咒诅的苦水;这水要进入她里面变苦了。