雅歌 7:12
我们从早起来往葡萄园去,看看葡萄发旺没有,嫩葡萄生出没有,石榴发芽没有;我在那里要将我的爱情给你。
我们从早起来往葡萄园去,看看葡萄发旺没有,嫩葡萄生出没有,石榴发芽没有;我在那里要将我的爱情给你。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
6我所爱的啊,你何其美好!何其可悦,使人欢畅喜乐!
7你的身量好像棕树;你的两乳如同其上的果子,累累下垂。
8我说:我要上这棕树,抓住枝子。愿你的两乳好像葡萄累累下垂,你鼻子的气味香如苹果;
9你的口如上好的酒。女子说:为我的良人下咽舒畅,使睡觉人的嘴说话。
10我属我的良人,他也恋慕我。
11我的良人,来吧!你我可以往田间去;你我可以在村庄住宿。
13无花果树的果子渐渐成熟;长嫩葡萄的葡萄树放香。我的佳偶,我的美人,起来,与我同去!
14我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处。求你容我得见你的面貌,得听你的声音;因为你的声音柔和,你的面貌秀美。
15要给我们擒拿狐狸,就是毁坏葡萄园的小狐狸,因为我们的葡萄树长了嫩葡萄。
16良人属我,我也属他;他在百合花中牧放群羊。
17我的良人哪,求你等到天亮、日影逃去的时候,你要转回,好像羚羊,或像小鹿在比特山上。
13风茄放香,在我们的门内有各样新陈佳美的果子;我的良人啊,这都是我为你存留的。
11我下入坚果园,要看谷中的果子,要看葡萄发旺没有,石榴发芽没有。
7耶路撒冷的众女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们:不要惊动、不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿。
8是我良人的声音!看哪,他蹿山越岭而来。
9我的良人好像羚羊,或像小鹿。看哪,他站在我们墙壁后,从窗户往里观看,从窗棂往里窥探。
10我良人对我说:我的佳偶,我的美人,起来,与我同去!
17我又用没药、芦荟、桂皮薰了我的榻。
18你来,我们可以饱享爱情,直到早晨;我们可以彼此亲爱欢乐。
13我以我的良人为一袋没药,他必整夜在我怀中。
14我以我的良人为一棵指甲花,在隐・基底葡萄园中。
6我要往没药山和乳香冈去,直等到天亮、日影逃去的时候回来。
15你是园中的泉,活水的井,从黎巴嫩流下来的溪水。
16北风啊,醒起;南风啊,吹来;吹在我的园内,使其中的香气发出来。愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子。
1你这女子中极美丽的啊,你的良人往何处去了?你的良人转向何处去了,我们好与你同去寻找他。
2我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。
3我属我的良人,我的良人也属我;他在百合花中牧放群羊。
1我妹子,我配偶,我进了我的园中,采了我的没药和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜,喝了我的酒和奶。我的朋友们啊,请吃!我所亲爱的,请喝,且多多地喝!
2我身睡卧,我心却醒。这是我良人的声音;他敲门说:我的妹子,我的佳偶,我的鸽子,我的完全人,求你给我开门;因我的头满了露水,我的头发被夜露滴湿。
1现在我要给我所亲爱的唱歌,是我所爱者的歌,论他葡萄园的事。我所亲爱的有葡萄园在甚肥美的山冈上;
12我妹子,我配偶,乃是关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源。
13你园内所种的结了石榴,有佳美的果子,并凤仙花与哪哒树。
7我心所爱的啊,求你告诉我,你在何处牧羊?正午在何处使羊歇卧?我何必在你同伴的羊群旁边好像蒙着脸的人呢?
13你这住在园中的,同伴都要听你的声音,求你使我也得听见。
14我的良人哪,求你快来!如羚羊或小鹿在香草山上。
2我必引导你,领你进我母亲的家;我可以领受教训,也就使你喝石榴汁酿的香酒。
3他的左手必在我头下;他的右手必将我抱住。
4耶路撒冷的众女子啊,我嘱咐你们:不要惊动、不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿。
5那靠着良人从旷野上来的是谁呢?我在苹果树下叫醒你。你母亲在那里生了你;生养你的在那里生了你。
4愿你吸引我,我们就快跑跟随你。王带我进了内室,我们必因你欢喜快乐。我们要想念你的爱情,胜过想念美酒。凡正直的都爱你。
3我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味,觉得甘甜。
4他带我入筵宴所,以爱为旗在我以上。
2愿他用口与我亲嘴;因你的爱情比酒更美。
5耶路撒冷的众女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们:不要惊动、不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿。
6那从旷野上来、形状如烟柱、以没药和乳香并商人各样香粉薰的是谁呢?
8我的配偶,求你与我一同离开黎巴嫩,与我一同离开黎巴嫩。从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山往下观看。
2我说:我要起来,行走城中,在街道上,在宽阔道,寻找我心所爱的。我寻找他,却寻不见。
3城中巡逻看守的人遇见我;我问他们:你们看见我心所爱的没有?
10我妹子,我配偶,你的爱情何其美!你的爱情比酒更美!你膏油的香气胜过一切香品!
5我起来,要给我良人开门。我的两手滴下没药;我的指头有没药的馨香在门闩上。