Verse 3
David, along with Zadok from the sons of Eleazar and Ahimelech from the sons of Ithamar, organized them according to their duties in their service.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
David delte dem inn i avdelinger sammen med Sadok fra Eleasars etterkommere og Akimelek fra Itamars etterkommere for deres tjeneste.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
David fordelte dem, både Sadok fra Eleasars sønner og Ahimelek fra Itamars sønner, etter deres oppgaver i tjenesten.
Norsk King James
David fordelte dem, både Zadok av Eleazars sønner og Ahimelech av Itamars sønner, i henhold til deres oppgaver i tjenesten.
Modernisert Norsk Bibel 1866
David delte dem inn i tjenesteturer sammen med Sadok, som var av Eleasars sønner, og Akimelek av Itamars etterkommere.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
David delte dem inn sammen med Sadok fra Eleasars etterkommere og Akimelek fra Itamars etterkommere, etter deres tjenesteoppgaver.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
David fordelte dem, både Sadok fra Eleasars sønner og Akimelek fra Itamars sønner, etter deres oppgaver i tjenesten.
o3-mini KJV Norsk
Og David fordelt dem, både Zadok fra Eleazars sønner og Ahimelek fra Ithamars sønner, etter deres oppgaver i tjenesten.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
David fordelte dem, både Sadok fra Eleasars sønner og Akimelek fra Itamars sønner, etter deres oppgaver i tjenesten.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
David, sammen med Sadok fra Eleazars sønner og Ahimelek fra Itamars sønner, inndelte dem etter deres oppgaver for tjenesten.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
David fordelte dem sammen med Sadok fra Eleasars sønner og Ahimelek fra Itamars sønner, etter deres oppgaver i tjenesten.
Original Norsk Bibel 1866
Og David deelte dem og Zadok af Eleasars Børn og Achimelech af Ithamars Børn til deres Embede i deres Tjeneste.
King James Version 1769 (Standard Version)
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
KJV 1769 norsk
David organiserte dem, både Sadok blant Eleasars sønner og Akimelek blant Itamars sønner, etter tjenestene de skulle utføre.
KJV1611 - Moderne engelsk
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
King James Version 1611 (Original)
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
Norsk oversettelse av Webster
David, sammen med Sadok av Eleasars sønner og Ahimelek av Itamars sønner, delte dem inn etter rekkefølgen i deres tjeneste.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
David fordelte dem, sammen med Sadok av Eleasars sønner og Akimelek av Itamars sønner, etter deres tjenesteoppgaver.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og David, sammen med Sadok av Eleasars sønner og Akimelek av Itamars sønner, delte dem inn etter deres rekkefølge i tjenesten.
Norsk oversettelse av BBE
David, sammen med Sadok av Eleasars sønner og Ahimelek av Itamars sønner, fordelte dem til deres tjeneste.
Coverdale Bible (1535)
And Dauid ordred them after his maner: Sadoc out of the children of Eleasar, and Ahimelech out of the children of Ithamar, acordinge to their nombre and office.
Geneva Bible (1560)
And Dauid distributed them, euen Zadok of the sonnes of Eleazar, and Ahimelech of the sonnes of Ithamar according to their offices in their ministration.
Bishops' Bible (1568)
And Dauid ordred them on this maner: Zadoc of the sonnes of Eleazar, and Ahimelec of the sonnes of Ithamar were according to their offices in their ministration.
Authorized King James Version (1611)
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
Webster's Bible (1833)
David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And David distributeth them, and Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service;
American Standard Version (1901)
And David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
Bible in Basic English (1941)
And David, with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, made distribution of them into their positions for their work.
World English Bible (2000)
David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
NET Bible® (New English Translation)
David, Zadok(a descendant of Eleazar), and Ahimelech(a descendant of Ithamar) divided them into groups to carry out their assigned responsibilities.
Referenced Verses
- 2 Sam 8:17 : 17 Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests, and Seraiah was the scribe.
- 1 Chr 24:31 : 31 They also cast lots, like their brothers the sons of Aaron, in the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and of the Levites, the families of the chief just as the youngest, all alike.
- 1 Sam 21:1 : 1 David got up and left, while Jonathan returned to the city.
- 1 Sam 22:9-9 : 9 Then Doeg the Edomite, who was standing with Saul's servants, answered, 'I saw the son of Jesse come to Nob, to Ahimelech son of Ahitub.' 10 Ahimelech inquired of the Lord for him, gave him provisions, and also gave him the sword of Goliath the Philistine. 11 The king sent for Ahimelech the priest, son of Ahitub, and his entire family, who were the priests at Nob, and they all came to the king. 12 Saul said, 'Listen now, son of Ahitub!' And he replied, 'Here I am, my lord.' 13 Saul said to him, 'Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, giving him bread and a sword and inquiring of God for him, so that he has risen against me to lie in wait, as he does today?' 14 Ahimelech answered the king, 'Who among all your servants is as faithful as David, the king's son-in-law, captain of your bodyguard, and highly respected in your house?' 15 Was this the first time I inquired of God for him? Of course not! Far be it from me! Let not the king accuse me or any of my father's family, for your servant knows nothing about this whole affair—whether great or small.' 16 The king said, 'You shall surely die, Ahimelech, you and your whole family.' 17 Then the king ordered the guards standing by him, 'Turn and kill the priests of the Lord, because they are allies of David. They knew he was fleeing but didn’t inform me.' But the king's servants were unwilling to raise their hands to strike the priests of the Lord. 18 The king then commanded Doeg, 'Turn and strike down the priests!' So Doeg the Edomite turned and struck them down. That day he killed eighty-five men who wore the linen ephod. 19 He also put to the sword Nob, the city of the priests, killing its men and women, children and infants, and also its oxen, donkeys, and sheep. 20 But one son of Ahimelech, son of Ahitub, escaped and fled to David. His name was Abiathar. 21 Abiathar told David that Saul had killed the priests of the Lord. 22 David said to Abiathar, 'That day, when Doeg the Edomite was there, I knew he would surely tell Saul. I am responsible for the death of your whole family.' 23 Stay with me; don’t be afraid. The one who seeks my life is seeking yours as well. You will be safe with me.
- 2 Sam 20:25 : 25 Sheva served as the scribe, and Zadok and Abiathar were priests.
- 1 Kgs 2:35 : 35 The king appointed Benaiah son of Jehoiada over the army in Joab’s place, and Zadok the priest in place of Abiathar.
- 1 Chr 6:4-8 : 4 The sons of Merari were Mahli and Mushi. These are the families of the Levites listed by their fathers. 5 From Gershom: his son Libni, his son Jahath, his son Zimmah. 6 His son Joah, his son Iddo, his son Zerah, and his son Jeatherai. 7 The sons of Kohath: Amminadab, his son Korah, his son Assir. 8 His son Elkanah, his son Ebiasaph, and his son Assir.
- 1 Chr 6:50-53 : 50 By lot, they gave cities from the tribe of Judah, the tribe of Simeon, and the tribe of Benjamin, naming these specific cities. 51 Through the families of the Kohathites, their territory included cities from the tribe of Ephraim. 52 They gave to them the cities of refuge: Shechem with its pasturelands in the hill country of Ephraim, and Gezer with its pasturelands. 53 Jokmeam with its pasturelands, Beth Horon with its pasturelands.
- 1 Chr 12:27-28 : 27 Including Jehoiada, leader of the family of Aaron, with 3,700 men. 28 And Zadok, a young warrior of great strength, with 22 leaders from his family.
- 1 Chr 15:11 : 11 David summoned Zadok and Abiathar, the priests, and the Levites: Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab.
- 1 Chr 16:39 : 39 Zadok the priest and his fellow priests were stationed before the tabernacle of the LORD at the high place in Gibeon.
- 1 Chr 24:6 : 6 Shemaiah, son of Nethanel, the scribe, a Levite, recorded their names in the presence of the king, the officials, Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the heads of the families of the priests and of the Levites. One family was drawn for Eleazar and another for Ithamar.