Verse 19
The sons of Hodiah's wife, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maachathite.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Sønnene til hans kone, Hodijas søster, var Nahams far: Han ble far til Keila, garmitten, og Esjtemoa, maakathitten.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Sønnene til hans kone Hodija, Nahams søster, var Keila, Garmietenes far, og Esjtemoa, Maakatitenes far.
Norsk King James
Sønnene til hans kone Hodiah, som var søster til Naham, var far til Keilah Garmitten, og Eshtemoa Maachathitten.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hodijas, Nahams søsters, sønner var: far til Keila, garmitten, og Eshtemoa, maakatiitten.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Sønnene til Hodijas kone, Nahams søster, var Keila, garmittenes far, og Eshtemoa, maka'ittenes far.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Sønnene til hans kone Hodja, søster til Nahams sønner, var far til Keila, garmitten, og til Esjtema, maakatitten.
o3-mini KJV Norsk
Og sønnene til hans kone Hodiah, som var søsteren til Naham, far til Keilah, garmitten, og til Eshtemoa, maachathitten.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Sønnene til hans kone Hodja, søster til Nahams sønner, var far til Keila, garmitten, og til Esjtema, maakatitten.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og sønnene til Hodijas kone, Naham og Eshtemoa den maakattittiske, var Keilas far, som var fra Garmittene.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hodias kone hadde sønnene Nahams søster, far til K'eila, som var far til Garmi, og Esjtemoa, som var far til Maakathi.
Original Norsk Bibel 1866
Og den Hustrues Hodijas, Nahams Søsters, Sønner vare: Keilas Fader, den Garmiter, og Esthemoa, den Maachathiter.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
KJV 1769 norsk
Og sønnene til hans kone Hodija, Naham, far til Keila, garmitten, og Esjtemoa, maakatitten.
KJV1611 - Moderne engelsk
And the sons of his wife Hodiah, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
King James Version 1611 (Original)
And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
Norsk oversettelse av Webster
Sønnene til Hodiahs kone, søster av Naham, var Keilas far, Garmitten, og Esjtemoa, Maakatten.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og sønnene til Hodias hustru, Nahoms søster: Abikeila garmeeren og Esjtemoa maakateeren.
Norsk oversettelse av ASV1901
Sønnene til kona til Hodia, søsteren til Naham, var faren til Keila, garnitten, og Esjtemoa, maakatitten.
Norsk oversettelse av BBE
Og sønnene til Hodijas kone, søsteren til Naham, var far til Keila, garmitten, og Esjtemoa, ma’akatitten.
Coverdale Bible (1535)
The childre of the wife Hodia the sister of Naham ye father of Regila, were, Hagarmi & Esthomoa the Maechathite.
Geneva Bible (1560)
And the sonnes of the wife of Hodiah, the sister of Naham the father of Keilah were the Garmites, and Eshtemoa the Maachathite.
Bishops' Bible (1568)
The sonnes of the wife of Hodia the sister of Naham ye father of Keilah, were: Garmi, & Esthemoia the Maachathite.
Authorized King James Version (1611)
And the sons of [his] wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
Webster's Bible (1833)
The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and sons of the wife of Hodiah sister of Nahom: Abi-Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
American Standard Version (1901)
And the sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite.
Bible in Basic English (1941)
And the sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite.
World English Bible (2000)
The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite.
NET Bible® (New English Translation)
The sons of Hodiah’s wife, the sister of Naham:the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite.
Referenced Verses
- Josh 15:44 : 44 Keilah, Achzib, and Mareshah—nine cities with their villages.
- 1 Sam 23:1-9 : 1 Then they reported to David, saying, "Look, the Philistines are fighting against Keilah and are looting the threshing floors." 2 So David asked the LORD, saying, "Should I go and attack these Philistines?" The LORD answered David, "Go and attack the Philistines and save Keilah." 3 But David's men said to him, "We are afraid here in Judah. How much more if we go to Keilah to face the battle lines of the Philistines!" 4 So David inquired of the LORD again, and the LORD answered him, "Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand." 5 David and his men went to Keilah and fought against the Philistines. He drove their livestock away and struck them with a great blow. Thus, David saved the inhabitants of Keilah. 6 Now when Abiathar son of Ahimelech fled to David at Keilah, he brought the ephod with him. 7 Saul was informed that David had gone to Keilah, and he said, "God has delivered him into my hand, for he has trapped himself by entering a city with gates and bars." 8 So Saul summoned all the troops for battle to go down to Keilah, to besiege David and his men. 9 When David learned that Saul was plotting harm against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here." 10 David said, "LORD, God of Israel, your servant has certainly heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the city because of me. 11 Will the leaders of Keilah hand me over to him? Will Saul come down as your servant has heard? LORD, God of Israel, please tell your servant." And the LORD answered, "He will come down." 12 Then David said, 'Will the leaders of Keilah hand me and my men over to Saul?' The LORD replied, 'They will hand you over.' 13 So David and his men, about six hundred in number, left Keilah and moved wherever they could go. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he stopped his pursuit.