Verse 5
But whoever keeps His word, truly in that person the love of God has been perfected. By this we know that we are in Him.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men den som holder hans ord, i ham er Guds kjærlighet virkelig gjort fullkommen: På dette vet vi at vi er i ham.
NT, oversatt fra gresk
Men den som holder hans ord, i ham blir Guds kjærlighet virkelig fullkommen: ved dette vet vi at vi er i ham.
Norsk King James
Men den som holder hans ord, i ham er virkelig Guds kjærlighet fullkommen; på dette vet vi at vi er i ham.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men den som holder hans ord, i ham er Guds kjærlighet virkelig fullkommen. Derigjennom vet vi at vi er i ham.
KJV/Textus Receptus til norsk
Men den som holder hans ord, i ham er sannelig Guds kjærlighet fullkommen: ved dette vet vi at vi er i ham.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men den som holder hans ord, i ham er Guds kjærlighet virkelig gjort fullkommen; ved dette vet vi at vi er i ham.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men den som holder hans ord, i ham er Guds kjærlighet virkelig blitt fullendt: ved dette vet vi at vi er i ham.
o3-mini KJV Norsk
Men den som holder hans ord, har Guds kjærlighet fullkomnet i seg; slik vet vi at vi er i ham.
gpt4.5-preview
Men den som holder hans ord, i ham har Guds kjærlighet virkelig blitt fullkommen. Ved dette vet vi at vi er i ham.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men den som holder hans ord, i ham har Guds kjærlighet virkelig blitt fullkommen. Ved dette vet vi at vi er i ham.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men den som holder hans ord, i ham er Guds kjærlighet i sannhet blitt fullendt. Dette vet vi, at vi er i ham.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men den som holder hans ord, i ham er sannelig kjærligheten til Gud blitt fullkommen. Ved dette vet vi at vi er i ham.
Original Norsk Bibel 1866
Men hvo, som holder hans Ord, i ham er sandeligen Guds Kjærlighed fuldkommet. Derpaa kjende vi, at vi ere i ham.
King James Version 1769 (Standard Version)
But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.
KJV 1769 norsk
Men den som holder hans ord, i ham er Guds kjærlighet virkelig blitt fullkommen. Slik vet vi at vi er i ham.
KJV1611 - Moderne engelsk
But whoever keeps his word, truly the love of God is perfected in him: by this we know that we are in him.
King James Version 1611 (Original)
But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.
Norsk oversettelse av Webster
Men den som holder hans ord, i ham har Guds kjærlighet virkelig blitt fullendt. Slik vet vi at vi er i ham.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men den som holder hans ord, i ham er Guds kjærlighet fullkommen. På dette vet vi at vi er i ham.
Norsk oversettelse av ASV1901
Men den som holder hans ord, i ham er Guds kjærlighet virkelig blitt fullendt. Slik vet vi at vi er i ham.
Norsk oversettelse av BBE
Men i den som holder hans ord, har Guds kjærlighet nådd fullkommenhet. På dette kan vi være sikre på at vi er i ham.
Tyndale Bible (1526/1534)
Whosoever kepeth his (worde) in him is the love of god parfect in dede. And therby knowe we that we are in him.
Coverdale Bible (1535)
But who so kepeth his worde, in him is the loue of God perfecte in dede. Hereby knowe we, that we are in him.
Geneva Bible (1560)
But hee that keepeth his worde, in him is the loue of God perfect in deede: hereby wee knowe that ye are in him.
Bishops' Bible (1568)
But who so kepeth his worde, in him is the loue of God perfect in deede. Hereby knowe we that we are in hym.
Authorized King James Version (1611)
But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.
Webster's Bible (1833)
But whoever keeps his word, God's love has most assuredly been perfected in him. This is how we know that we are in him:
Young's Literal Translation (1862/1898)
and whoever may keep his word, truly in him the love of God hath been perfected; in this we know that in him we are.
American Standard Version (1901)
but whoso keepeth his word, in him verily hath the love of God been perfected. Hereby we know that we are in him:
Bible in Basic English (1941)
But in every man who keeps his word, the love of God is made complete. By this we may be certain that we are in him:
World English Bible (2000)
But whoever keeps his word, God's love has most certainly been perfected in him. This is how we know that we are in him:
NET Bible® (New English Translation)
But whoever obeys his word, truly in this person the love of God has been perfected. By this we know that we are in him.
Referenced Verses
- John 14:23 : 23 Jesus answered, 'If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our dwelling with him.'
- 1 John 4:12-13 : 12 No one has ever seen God. If we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us. 13 By this, we know that we remain in Him and He in us: He has given us of His Spirit.
- John 14:21 : 21 The one who has my commandments and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him.
- 1 John 3:24 : 24 The one who keeps His commandments abides in Him, and He in him. And by this we know that He abides in us: through the Spirit He has given us.
- Rev 14:12 : 12 Here is a call for the endurance of the saints, those who keep the commandments of God and hold fast to faith in Jesus.
- 1 John 4:15-16 : 15 Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in them, and they in God. 16 And we have come to know and believe the love that God has for us. God is love, and the one who abides in love abides in God, and God abides in them.
- 1 John 4:18 : 18 There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear involves punishment. The one who fears has not been made perfect in love.
- 1 John 5:2 : 2 This is how we know that we love the children of God: by loving God and keeping His commandments.
- 1 John 2:3-4 : 3 We know that we have come to know Him if we keep His commandments. 4 Anyone who claims, 'I have come to know Him,' but does not keep His commandments is a liar, and the truth is not in them.
- Ps 119:146 : 146 I call to You; save me, so that I may keep Your testimonies.
- Ps 106:3 : 3 Blessed are those who keep justice and do what is righteous at all times.
- Ps 119:2 : 2 Blessed are those who keep His testimonies, who seek Him with all their heart.
- Luke 11:28 : 28 But He replied, 'Rather, blessed are those who hear the word of God and obey it.'
- John 6:56 : 56 Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them.
- Ps 119:4 : 4 You have commanded Your precepts to be kept diligently.
- Prov 8:32 : 32 Now then, my children, listen to me; blessed are those who keep my ways.
- Eccl 8:5 : 5 Whoever obeys a command will avoid harm, and the heart of the wise person knows the right time and the right way.
- Ezek 36:27 : 27 I will put my Spirit within you and cause you to follow my statutes and carefully observe my ordinances.
- John 15:5 : 5 I am the vine; you are the branches. Whoever remains in me and I in him will bear much fruit, for apart from me you can do nothing.
- Rom 8:1 : 1 So now, there is no condemnation for those who are in Christ Jesus, who do not live according to the flesh but according to the Spirit.
- 1 Cor 1:30 : 30 It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness, holiness, and redemption.
- 2 Cor 5:17 : 17 Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here!
- 2 Cor 5:21 : 21 God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.
- Col 2:9-9 : 9 For in him the whole fullness of deity dwells bodily. 10 And you have been made complete in him, who is the head over every ruler and authority.
- Jas 2:22 : 22 You see that his faith was working together with his works, and by works his faith was made perfect.
- 1 John 2:27-28 : 27 As for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as His anointing teaches you about all things—and it is true and not a lie—just as it has taught you, remain in Him. 28 And now, dear children, remain in Him, so that when He appears we may have confidence and not be ashamed before Him at His coming.
- Ps 105:45 : 45 so that they might keep His statutes and observe His laws. Praise the LORD!
- 1 John 5:20 : 20 We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know Him who is true. And we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.
- Rev 12:17 : 17 Then the dragon became furious with the woman and went off to wage war against the rest of her offspring—those who keep God’s commands and hold fast their testimony about Jesus.