Verse 13

Four hundred pomegranates for the two latticeworks; two rows of pomegranates for each latticework to cover the bowls on the capitals at the tops of the pillars.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    De fire hundre granateplene til gitterverkene, med to rader granatepler for hvert gitterverk, for å dekke de to kapitlene på toppen av søylene.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og fire hundre granatepler på de to flettverkene; to rader med granatepler på hvert flettverk for å dekke de to runde knappene på kapiteler på søylene.

  • Norsk King James

    Og fire hundre granatepler på de to kransene; to rader med granatepler på hver krans, for å dekke de to knoppene av kapitene.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    De fire hundre granateplene på de to nettene; to rader med granatepler for hvert garn som dekket de to skålformede kapitélene på toppen av søylene.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Og de fire hundre granateplene for de to nettene, to rader med granatepler for hvert nett, som dekket de to skålformede kapitelene på søylene.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og fire hundre granatepler på de to kransene; to rader med granatepler på hver krans, for å dekke de to skålene av kapitelene som var på søylene.

  • o3-mini KJV Norsk

    Og fire hundre granateple var festet på de to kransene; to rekker med granateple lå på hver krans for å dekke pommelene på kapiterene som stod på søylene.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og fire hundre granatepler på de to kransene; to rader med granatepler på hver krans, for å dekke de to skålene av kapitelene som var på søylene.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    400 granatepler til de to netteverkene, to rader med granatepler til hvert netteverk for å dekke de to runde toppene til kapiteler som var på søylene.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Fire hundre granatepler til de to gitterverkene, to rader med granatepler for hvert gitterverk, til å dekke de to bollene til kapitélene øverst på søylene.

  • Original Norsk Bibel 1866

    og de fire hundrede Granatæbler paa de to Garn, (ja) to Rader Granatæbler paa ethvert Garn til at bedække de tvende trinde Kroner, som vare ovenover Støtterne.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.

  • KJV 1769 norsk

    Og fire hundre granatepler på de to flettene; to rader med granatepler på hver krans, for å dekke de to ballene på kapitelene som var på søylene.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    And four hundred pomegranates on the two networks, two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowl-shaped capitals that were on the pillars.

  • King James Version 1611 (Original)

    And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.

  • Norsk oversettelse av Webster

    og de fire hundre granateplene for de to nettverkene; to rader med granateple for hvert nettverk, til å dekke de to skålene på kapitélene som var på søylene.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    og fire hundre granatepler til de to kransene, to rader granatepler til den ene kransen for å dekke de to skålene av kronene som var på forsiden av søylene.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    og de fire hundre granateplene for de to nettverket; to rader med granatepler for hver nettverk, for å dekke de to skålene av kapitellene som var oppå søylene.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og de fire hundre eplene for nettet, to rekker med epler for nettet som dekket de to koppene på kronene på søylene.

  • Coverdale Bible (1535)

    and the foure hundreth pomgranates on both the wrythe ropes, two rowes of pomgranates on euery rope, to couer the roundels of the knoppes that were aboue vpon the pilers.

  • Geneva Bible (1560)

    And foure hundreth pomegranates for the two grates, two rowes of pomegranates for euery grate to couer the two bowles of the chapiters, that were vpon the pillars.

  • Bishops' Bible (1568)

    And foure hundred pomegranates on the two wreathes: two rowes of pomegranates on one wreath to couer the two bowles of the pomels.

  • Authorized King James Version (1611)

    And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which [were] upon the pillars.

  • Webster's Bible (1833)

    and the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were on the pillars.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and the pomegranates four hundred to the two wreaths, two rows of pomegranates to the one wreath, to cover the two bowls of the crowns that `are' on the front of the pillars.

  • American Standard Version (1901)

    and the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were upon the pillars.

  • Bible in Basic English (1941)

    And the four hundred apples for the network, two lines of apples for the network covering the two cups of the crowns on the pillars.

  • World English Bible (2000)

    and the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were on the pillars.

  • NET Bible® (New English Translation)

    the four hundred pomegranate-shaped ornaments for the latticework of the two pillars(each latticework had two rows of these ornaments at the bowl-shaped top of the pillar),

Referenced Verses

  • 1 Kgs 7:20 : 20 The capitals on the two pillars also had shapes of rounded bulges above the bowl-shaped lattice, with two hundred pomegranates arranged in rows around each capital.
  • 1 Kgs 7:42 : 42 the four hundred pomegranates for the two networks (two rows of pomegranates for each network to cover the bowl-shaped capitals at the top of the pillars),
  • Song 4:13 : 13 Your branches are an orchard of pomegranates with choice fruits, henna with nard plants.
  • Jer 52:23 : 23 There were ninety-six pomegranates on the sides, and the total number of pomegranates on the lattice surrounding them was a hundred.
  • Exod 28:33-34 : 33 Make pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn around the hem of the robe, alternating with gold bells in between them. 34 The gold bells and the pomegranates shall alternate around the hem of the robe.